• (忌廉溝鮮奶) The Home at HK (家在香港) Song of the Exile (客途秋恨) S.T.A.B. (GOLD) (特工隊勇襲機場) H-Bomb (Great Friday) (氫彈大勒索) Gold Hunter (老鼠街) Read Lips (孖寶闖八關) All for...
    25 KB (3,008 words) - 08:06, 27 June 2024
  • Thumbnail for Official Cantonese translations of English names for British officials
    "英最繁忙跨市鐵路國有化 - 東方日報". orientaldaily.on.cc. Retrieved 2 November 2021. "英航偷步復飛 逼倫敦重開機場". Ming Pao Daily News. 22 April 2010. pp. A22. 有人質疑英國運輸大臣艾德思(Lord Adonis)是因大選臨近,而被迫配合沃爾什...
    145 KB (10,038 words) - 14:02, 18 September 2024