"Kōjō no Tsuki" (荒城の月, lit. "The Moon over the Ruined Castle") is a Japanese song written in the Meiji period. Japanese pianist and composer Rentarō Taki...
8 KB (591 words) - 12:13, 13 November 2024
Over the Ruined Castle?" Transliteration: "E?Kōjō no Tsuki?" (Japanese: え?荒城の月?) Kazunobu Shimizu Kenta Ihara Shinji Ishihira January 8, 2024 (2024-01-08)...
62 KB (799 words) - 17:29, 6 November 2024
(刻を越えて, Koku o Koete) "The Devil" (魔王, Maō) "Moon Over the Castle in Ruins" (荒城の月, Kōjōnotsuki) "Footfalls" (踵 鳴る, Kakato Naru) "Powerless Ones" (非力なる者, Hirikinaru...
64 KB (2,566 words) - 01:45, 20 October 2024
Castle" Transliteration: "Doūmuzudei / Kōjō no Tsuki" (Japanese: DOOMSDAY / 荒城の月) Ryō Higaki, Kenji Kamiyama Tensai Okamura May 23, 2022 (2022-05-23) 24 12...
30 KB (296 words) - 00:27, 19 December 2024
Comme Le Jour 19th 1982 Tokyo, Japan GX-1/EX-1/D-85 Yasuo Miyauchi (Japan) - 荒城の月変奏曲 *Kiyoko Koyama (Japan) - The Sphinx, *Yukie Tsunokuma (Japan) - Quincy...
52 KB (4,065 words) - 13:17, 20 August 2024
Thigpen (drums) 1998-08 The Horace Parlan Trio also released as Kōjō no Tsuki (荒城の月) M&I 1999 Trio, with Jesper Lundgaard (bass), Ed Thigpen (drums) 1999-01...
14 KB (435 words) - 13:30, 24 December 2024
numbered by the Japanese syllabary in gojūon ordering. Yomiuri Shimbun, 「『荒城の月』から『涙そうそう』、日本の歌に101曲」 January 14, 2007. Asahi Shimbun. 「歌い継いでいきたい童謡・唱歌ランキング」...
24 KB (219 words) - 16:15, 8 May 2024
February 2019. Retrieved 2 September 2023 – via YouTube. 岸和田市役所ミュージックサイレン「荒城の月」 (in Japanese). 2 August 2014. Retrieved 2 September 2023 – via YouTube....
120 KB (14,711 words) - 21:00, 4 December 2024