/ gakuyō shobō, 1990. For the interview, see 沢部ひとみ (pseud. 広沢有美)、「ダンディなロシア文学者湯浅芳子訪問記」、『女を愛する女たちの物語』(別冊宝島64号)東京:JICC出版局、1987、67-73 (Hirosawa Yumi [pseud...
6 KB (704 words) - 09:44, 8 June 2024
Gaskell's North and South and Cousin Phillis". 早稲田大学大学院文学研究科紀要 第2分冊 英文学 フランス語フランス文学 ドイツ語ドイツ文学 ロシア語ロシア文化 中国語中国文学. 53. ISSN 1341-7525. Mrs Gaskell (1908). Cousin...
4 KB (478 words) - 20:03, 16 January 2024
cancer on 13 December 2012, aged 64, at her home in Tokyo. おくやみ: 三浦 みどりさん ロシア文学翻訳家 [Obituary: Midori Miura – translator of Russian literature]. Tokyo Shimbun...
3 KB (191 words) - 20:42, 6 May 2024
(2009). Genkyō no Amami: Roshia bungakusha Nobori Shomu to sono jidai 原郷の奄美: ロシア文学者 昇曙夢とその時代 (in Japanese). Rimer, Thomas J. A hidden fire: Russian and Japanese...
9 KB (1,078 words) - 20:04, 16 May 2023
part-time. In 1980, she co-founded the Russian Language Interpreter Association (ロシア語通訳協会, Roshiago Tsūyaku Kyōkai) and became its first secretary-in-chief. She...
7 KB (687 words) - 09:39, 8 June 2024
ロシア所蔵資料の実見調査に基づく西夏文字草書体の体系的研究」, 2016年 2014年における『文字鏡』西夏文字フォントの修正と追加について, 研究成果報告書(科学研究費補助金 挑戦的萌芽研究 研究代表者:荒川慎太郎)「ロシア所蔵資料の実見調査に基づく西夏文字草書体の体系的研究」...
8 KB (1,103 words) - 21:03, 4 May 2024