• ترجمهٔ شفاهی (به انگلیسی: Interpretation یا interpreting)، (که ترجمه همزمان نوعی از آن محسوب می‌شود)عبارت است از برگرداندن یک مفهوم از زبان مبدأ به زبان...
    12 KB (1,180 words) - 09:32, 13 January 2024
  • ترجمه یا برگردان (به انگلیسی: translation) کار درک و تفسیر موضوعات، معانی، و مفاهیم پدید آمده در یک زبان (زبان مبدأ)، و سپس انتقال، معادل‌یابی و بازسازی...
    27 KB (2,331 words) - 15:32, 20 December 2024
  • طی چند دهه اخیر و هم‌زمان با گسترش و پیشرفت زبان‌شناسی رایانه‌ای، در بسیاری از کشورهای جهان، تلاش‌های همه‌جانبه و پیگیر در جهت ترجمهٔ متون از طریق کامپیوتر...
    36 KB (3,264 words) - 09:30, 14 July 2024
  • ترجمه تحت‌اللفظی یا ترجمه واژه به واژه یکی از شیوه‌های ترجمه است که در آن بر روی ساختار زبانی متن مبدأ تمرکز می‌شود. در ترجمهٔ تحت‌اللفظی به قواعد نشانه‌گذاری،...
    3 KB (203 words) - 14:23, 23 September 2021
  • چنین است: ترجمه سوره حمد توسط سلمان فارسی برای ایرانیان و ترجمه سوره مریم برای پادشاه حبشه و ترجمه نامه‌های محمد که حاوی آیات قرآن در زمان محمد انجام...
    18 KB (1,660 words) - 20:43, 9 September 2023
  • می‌کنند. دولت فرانسه در حال اجرای طرح‌هایی پس از برگزیت است تا در سال ۲۰۲۲ و همزمان با ریاست این کشور بر کمیسیون اروپا، زبان فرانسوی را جایگزین زبان انگلیسی...
    211 KB (14,846 words) - 03:27, 9 December 2024
  • خاورمیانهٔ موزه بریتانیا مشغول فعالیت و پژوهش بود. در زمان پژوهشهایش در موزه بریتانیا موفق به ارائهٔ ترجمهٔ کاملتری از متن منشور کوروش از بابلی به فارسی شد...
    7 KB (454 words) - 17:24, 24 December 2024
  • که مسئول ترجمه حجم قابل توجهی از متون قدیمی به عربی بود. آغاز نهضت ترجمه به زمان منصور، (سالهای میانی قرن دوم هجری)، بازمی‌گردد که در آن ایرانیانی مانند...
    11 KB (926 words) - 12:42, 8 February 2024
  • در نوشتار دانشگاهی به ترجمهٔ باستانی واژه «نسخه» گفته می‌شود و واژهٔ «ترجمه» برای ترجمه‌های قرن‌های وسطی یا قرن‌های جدید به کار گرفته می‌شود. در ادامه...
    6 KB (505 words) - 14:30, 6 June 2024
  • مترجم (redirect from ترجمه‌گر)
    معنای برگرداننده یا مترجم را در ویکی‌واژه، واژه‌نامهٔ آزاد، ببینید. ترجمه ترجمه هم‌زمان «معلومات برای پناهجویان در ناروی» (PDF). سازمان نارویژی برای پناهجویان...
    2 KB (155 words) - 09:27, 3 October 2023
  • کلیله و دمنه (category کتاب‌های ترجمه‌شده به فارسی)
    ویشنا سرما کتابی است از اصل هندی که در دوران ساسانی به زبان پارسی میانه ترجمه شد. کلیله و دمنه کتابی پندآمیز است که در آن حکایت‌های گوناگون (بیشتر از...
    29 KB (1,938 words) - 20:18, 17 November 2024
  • علائم و نشانه‌های ظهور امام زمان (عج) چیست؟ بایگانی‌شده در ۷ دسامبر ۲۰۰۸ توسط Wayback Machine، مهدیه ساری. غیبت نعمانی، ترجمهٔ غفاری، باب ۱۸، ص ۴۲۹. پیشگویی‌های...
    16 KB (1,415 words) - 16:57, 17 August 2024
  • چاپ و به ۵ زبان خارجی ترجمه شدند. در ۱۹۵۶ نوشتن رمان «دکتر ژیواگو» را تمام کرد و در ۱۹۵۸ برنده جایزه نوبل ادبیات شد. آثار ترجمه شده وی به فارسی عبارتند...
    117 KB (9,282 words) - 06:15, 5 January 2025
  • صدر (۱۳۷۱)، تاریخ غیبت کبری، ترجمهٔ سید حسن افتخارزاده، تهران: نیک معارف، ص. ۶۴۸ نشانه‌های بسیار در نزدیک بودن ظهور امام زمان عج بایگانی‌شده در ۱۴ ژوئن ۲۰۰۹...
    17 KB (1,538 words) - 15:16, 26 December 2024
  • توسط واسیلی دوم مسکو به تالستی (ترجمه شده به‌عنوان چاق) ملقب شد. به دلیل نام‌های مشرکانه و این واقعیت که چرنیگوف در آن زمان توسط دمتریوس اول استارشی اداره...
    40 KB (2,863 words) - 20:13, 21 December 2024
  • در یک تعریف کلی، مطالعات ترجمه (به انگلیسی Translation Studies)، یک حوزهٔ میان‌رشته‌ای شامل عناصری از علوم اجتماعی، علوم انسانی، مطالعات ادبی و مطالعات...
    37 KB (3,512 words) - 12:11, 18 November 2024
  • دوم قرن بیستم، دوران اوج ترجمه قرآن به انگلیسی بود. فضل‌الله نیک‌آیین، سخنران، مترجم و زبان‌شناس ایرانی مقیم شیکاگو، اولین ترجمه منظوم قرآن به زبان انگلیسی...
    13 KB (179 words) - 15:41, 7 January 2023
  • گمشده در ترجمه یا ازدست‌رفته در ترجمه (به انگلیسی: Lost in Translation) فیلمی محصول سال ۲۰۰۳ با کارگردانی سوفیا کوپولا و بازی بیل موری و اسکارلت جوهانسون...
    7 KB (200 words) - 12:57, 8 October 2024
  • قدیمی کرد. این ساختمان که شامل صحن علنی، راهروها، اتاق اینترنت، اتاق ترجمه همزمان و بخشهای مختلف الکترونیکی است، در مجموع ۲۵٬۰۰۰ متر مربع وسعت دارد. معماری...
    9 KB (398 words) - 13:49, 7 October 2024
  • علویان (سوریه) (category مقاله‌های نیازمند ترجمه ویکی‌پدیا)
    مطالب این کتاب تا چه اندازه برای علوی‌های معاصر مرجعیت داشته باشد، چراکه از زمان شروع سرپرستی فرانسه بر سوریه (۱۹۲۰ تا ۱۹۴۶) نام نصیریه برای این گروه به تدریج...
    23 KB (1,809 words) - 16:45, 17 December 2024
  • چای (redirect from چاي(ترجمه))
    آفریقائی از جمله کنیا، بروندی، روآندا، مالاوی و زیمبابوه متداول بوده است. ترجمه لغت به لغت عبارت «چای قرمز» را در زبان چینی، می‌توان برای عاشقان چای بکار...
    94 KB (9,290 words) - 20:28, 4 January 2025
  • ترجمه منوچهر اسدی».[پیوند مرده] کتابخانه ملی. «وجود و زمان/مارتین هایدگر؛ ترجمه محمود نوالی».[پیوند مرده] «محمدرضا نیکفر | درباره‌ی صنعتگری در ترجمه |...
    10 KB (753 words) - 09:20, 3 February 2024
  • یک مقدار وجود دارد. پردازش سیگنال سیستم گسسته فرایند برنولی ایلیاسینگ دیجیتال تفاضل محدود گسسته‌سازی کتاب پردازش سیگنال، اوپنهایم، ترجمه علی خاکی صدیق...
    1 KB (79 words) - 07:33, 6 September 2022
  • مترجم گوگل (به انگلیسی: Google translate)، خدمتی از شرکت گوگل است که برای ترجمهٔ بخشی از یک متن یا یک صفحهٔ وب به زبانی دیگر به کار می‌رود. این خدمت در تعداد...
    20 KB (1,626 words) - 20:53, 3 December 2024
  • نهضت ترجمه در اوج بود و مسلمانان با آثار یونانیان و هندیان آشنا شده بودند و مترجمان بسیاری را در دارالحکمه مأمور ترجمه کتب کرده بودند. در زمان هارون...
    55 KB (4,346 words) - 14:12, 27 November 2024
  • آغاز تا زمان حاضر. ص. ۹۱-۹۲. عیسی صدیق (۱۳۴۷). تاریخ فرهنگ اروپا از آغاز تا زمان حاضر. ص. ۹۴. روزول پالمر، رابرت (۱۳۸۶). تاریخ جهان نو. ترجمهٔ ابوالقاسم...
    92 KB (7,055 words) - 06:27, 25 December 2024
  • روان‌پزشکی است. رشته روان‌پزشکی در آن زمان اعتبار چندانی نداشت، اما از نظر یونگ بهترین انتخاب بود، چون به او امکان می‌داد همزمان دربارهٔ جنبه‌های علمی و روحانی...
    44 KB (3,718 words) - 16:08, 29 November 2024
  • نَافِلَةً لَكَ عَسَىٰ أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا[۱۷–۷۹] ترجمه: و بعضی از شب را به خواندن قرآن (در نماز) بیدار و متهجّد باش، که نماز شب...
    6 KB (543 words) - 01:52, 19 November 2024
  •  ۵۸-۵۹ ایران در زمان ساسانیان- ترجمه رشید یاسمی، چاپ اول، تهران، ۱۳۱۷ش، یکی از برجسته‌ترین آثار کریستن. ایران در زمان ساسانیان- ترجمه رشید یاسمی، چاپ...
    222 KB (20,264 words) - 19:23, 29 December 2024
  • مقدس ترجمه کرد. ثبت ملی این اثر 1310 به شماره 104 و سال ساخت آن 1054 قمری و1633 میلادی می باشد. کاخ عالی‌قاپو در زمان صفویان بر شالوده بنایی که از زمان تیموریان...
    18 KB (1,380 words) - 09:58, 1 January 2025
  • (۱۳۱۳ خورشیدی) همزمان با جشن هزارۀ فردوسی در ایران (تهران و توس) در باکو در جمهوری آذربایجان با الفبای لاتین قدیم آن جمهوری منتشر شد. ترجمۀ‌ دیگری از شاهنامۀ‌...
    24 KB (2,092 words) - 19:03, 17 December 2024