برگردان گفتار نظریهای شبه علمی است که نخستین بار توسط دیوید جان اوتس ارائه شد. این نظریه پس از نمایش در برنامه تاک-شو شبانه آرت بل در رادیو مورد توجه...
10 KB (735 words) - 08:04, 16 August 2023
سازندگان تأیید نگردیدهاست. نظریه برگردان گفتار محرکهای زیرآستانهای شستشوی مغزی فهرست پیامهای نهانسازی شده در برگردان در ویکیپدیای انگلیسی Subliminal...
90 KB (6,401 words) - 15:48, 12 July 2024
فریدریش نیچه (category نظریهپردازان انتقادی)
زیادهانسانی)، ۱۸۷۹، برگردان علی عبداللهی، نشر مرکز، ۲۵۸ص ۶. سپیدهدمان، ۱۸۸۱، برگردان علی عبداللهی، نشر جامی، ۴۱۶ص ۷. حکمت شادان، ۱۸۸۲، برگردان جمال آل احمد...
119 KB (10,688 words) - 20:23, 21 December 2024
هرمنوتیک (redirect from نظریه تفسیر)
نظریه و قواعد روشمند تفسیر متن را هرمنوتیک (به انگلیسی: Hermeneutics)، علم تأویل، تأویلشناسی، زندآگاهی یا زَندشناسی میگویند. هدف از علم تأویل، کشف...
17 KB (1,557 words) - 15:58, 13 October 2024
برای ارتکاب جنایت بودهاست. دیوید جان اوتس، یکی از بنیانگذاران نظریه برگردان گفتار مدعی شد آهنگ «بزرگراهی به جهنم» در همان آلبوم، دربردارندهٔ پیامهای...
35 KB (3,330 words) - 03:39, 30 November 2024
رساله را غلامحسین مصاحب در کتابی به نام حکیم عمر خیام بهعنوان عالم جبر برگردان و منتشر کرده است. کوتاه شدهٔ زندگینامهٔ علمی دانشمندان ۴۰۶ این رساله با...
109 KB (8,732 words) - 16:47, 8 December 2024
فن شعر (category کتابها درباره نظریه ادبی)
میباشد، این رساله، اولین کار بازمانده در حوزه نظریه دراماتیک و اولین رساله فلسفی موجود با تمرکز بر سخنشناسی و نظریه ادبی است. ارسطو در فن شعر، مفهومی را بررسی...
26 KB (2,747 words) - 05:23, 27 September 2024
مخبرالسلطنه هدایت و دارالفنون به آموزگاری پرداخت. همزمان، با نگاشتن و برگردان مقالات فلسفی و تاریخی، در انتشار هفتهنامه و روزنامهٔ تربیت و نشر آموزهها...
108 KB (8,893 words) - 13:03, 22 November 2024
ذوالقرنین (section نظریه مولانا ابوالکلام آزاد)
بلکه از هر گفتار دیگری انطباقش با آیات قرآنی روشنتر و قابل قبولتر است.» در تفسیر نمونه از نظریهٔ انطباق کوروش با ذوالقرنین به عنوان نظریهٔ برتر یاد شدهاست...
118 KB (11,619 words) - 11:01, 20 December 2024
ویلهلم دیلتای (category نظریهپردازان ادبی)
انگلیسی قدری دیر ترجمه شدهاند. آثار این فیلسوف در سال ۱۹۸۹ به زبان انگلیسی برگردان شدند. (کتاب «دانش هرمنوتیک و مطالعه ی تاریخ» نیز توسط منوچهر صانعی درهبیدی...
32 KB (2,691 words) - 05:54, 23 October 2024
میشناسد. ویدا شقاقی، مبانی صرف، تهران: انتشارات سمت، ص ۴۹ فرانسیس کاتامبا، برگردان: جلال رحیمیان، واژشناسی، انتشارات دانشگاه شیراز، ص ۷ و ۲۳ بررسی تأثیر الگوی...
5 KB (423 words) - 13:00, 23 December 2023
کردن- پیچیدن فرانسوی- شانه مخصوص- نیم پیچ فرانسوی- حلقه مو- پیچ پشت- مدل برگردان سریع- پیچ ویکتوریایی- شینیون بافته- گیبسون- گوجه- استفاده از چوب مخصوص-...
20 KB (1,877 words) - 19:36, 8 August 2024
دربارش آورند و ابومنصور عبدالرزاق، وزیر، خواست مقدماتی فراهم سازد تا ضمن برگردان آن از زبان پهلوی به فارسی، قسمتهای مربوط به زمان خسروپرویز تا پایان یزدگرد...
55 KB (4,434 words) - 16:07, 19 November 2024
تشکر و تقدیم قدردانی / تأیید شده گفتار نویسنده گفتار مترجم پیشگفتار مقدمه / معرفی بخشها و زیربخشها نتیجه پیگفتار ضمیمه یادداشتها منابع پیوندها فهرست...
46 KB (3,986 words) - 04:32, 22 December 2024
چنددستگی، رویارویی، نابرابری تعامل = هم کنشی تعبیر = برداشت، گزاره، گزارش، برگردان تعبیر خواب = خوابگزاری تعبیه کردن = جاسازی کردن، جاگذاری کردن تعداد = شمار...
280 KB (22,726 words) - 14:50, 14 December 2024
۴۸۰ صفحه خواجه نظامالملک طوسی؛ گفتار در تداوم فرهنگی ایران، ۱۳۷۵، ۲۶۴ص تأملی دربارهٔ ایران: جلد نخست: دیباچهای بر نظریهٔ انحطاط ایران با ملاحظات مقدماتی...
17 KB (980 words) - 11:11, 13 December 2024
awestām ī hūžistān, ud šahrestān če bēlābād, kaδ ahrāmād hō pidar rōšn برگردان فارسی: چهار روز گذشته از شهریورماه، روزِ شهریور، روز دوشنبه، ساعت یازده،...
85 KB (6,241 words) - 14:17, 12 December 2024
قصاص (قتل، قطع و جرح عمدی) بیان شدهاست که برگردان نهچندان کاملی از کتب فقهی محسوب میشود. «جرم قصاصی» در گفتار حقوقی ایران به جرایمی گفته میشود که مجازات...
16 KB (1,448 words) - 23:11, 3 August 2024
نگاهی به تاریخ جامعهٔ بهائی ایران در دوران حکومت محمدرضاشاه (۳۲۰ تا ۱۳۵۷) برگردان از انگلیسی. نشر آسو https://www.aasoo.org/fa/daftarha/2543 "AbdolKarim...
98 KB (9,991 words) - 11:37, 15 December 2024
این گویش بهره بردهاند تا آنجا که برخی به مطابقت بیت به بیت سخن عطار و برگردان آن به گویش نیشابوری پرداخته و برخی دیگر، آشنایی با این گویش و واژگان آن...
69 KB (4,564 words) - 12:47, 3 December 2024
Milan, Italy: Rusconi Libri. ISBN 978-88-18-88028-1. حماسهٔ گیلگمش، برگردان احمد شاملو در ویکیانبار پروندههایی دربارهٔ گیلگمش موجود است. درگاهها:...
123 KB (10,272 words) - 10:21, 25 October 2024
مبتنیبر نظریهٔ حق الهی پادشاهان را در دماغ خویش میپخته؛ و از وقتی ادوارد مایر این نظریه را داده تاکنون مورخان درینباره دودستهاند؛ عدهای از این نظریه پشتیبانی...
307 KB (25,609 words) - 16:48, 21 August 2024
چگونگی وظایف سکهشناختی اشکانیان، در امپراتوری اشکانی و اسناد و منابع آن، برگردان هوشنگ صادقی و دیگران، تهران: فرزان روز. شابک ۳-۳۴۷-۳۲۱-۹۶۴-۹۷۸. افتخاری،...
109 KB (10,872 words) - 13:15, 5 November 2024
ویل دورانت (category نظریهپردازان تمدن غرب)
درگذشتند. این مجموعه نخستینبار در سال ۱۳۳۷ توسط گروهی از مترجمان به فارسی برگردان و منتشر شد. دورانت و همسرش پس از جلد دهم تاریخ تمدن، کتاب درسهای تاریخ...
35 KB (2,900 words) - 17:49, 22 December 2024
جاده ابریشم (section پیشگفتار)
نوشته عباس اقبال. «ایران در زمان ساسانیان». نوشته کریستنسن. برگردان پارسی: رشید یاسمی. کتاب نظریه قاره کهن کتاب جاده ابریشم واژه ایی استعماری https://web...
34 KB (3,050 words) - 15:58, 12 December 2024
اینترنشنال و ضمیمههای آن پرداخت. امامی اولین کتاب ترجمهای خود را که برگردان نمایشنامهٔ با خشم به یاد آر از جان آزبرن به فارسی است، با هزینهٔ شخصی خود...
258 KB (20,259 words) - 06:32, 29 April 2024
اصول فلسفه (section برگردان فارسی)
نگارش درآمده است درواقع ترکیبی از مباحث دو اثر برجستهٔ دیگر دکارت، یعنی گفتار در روش و تأملات در فلسفه اولی میباشد. کتاب اصول فلسفه ابتدا در سال ۱۶۴۴...
5 KB (324 words) - 06:59, 1 May 2024
که از سوی سرویسهای اطلاعاتی انگلیسی تغذیه میشوند درخارج هم به تبلیغ این نظریه ایرونی میپردازند. مثلاً احسان یارشاطر فراری که باغارت بیت المال ایران دکه...
58 KB (4,324 words) - 00:53, 24 November 2024
نیز در زبانهای هندوآریایی دارد. در زبان سنسکریت Sutra به معنی داستان یا گفتار مذهبی است که کارکرد آموزشی و روحانی دارد و بیشتر در نوشتههای هندویی، بودایی...
23 KB (2,020 words) - 13:30, 17 December 2024
تأثیر آیینهای کهن ایرانی بر آیین زرتشت (section دو نظریهٔ متفاوت دربارهٔ دین مغان در دوران هخامنشیان)
نشدهاست که ایرانویج همان خوارزم است. نخستین کسی که این نظریه را مطرح کرد، مارکوارت بود. هنینگ این نظریه را گسترش داد و بر آن بود که خوارزم بزرگ تنها شامل ناحیهٔ...
132 KB (11,693 words) - 15:10, 25 March 2024
دستورزبان و فرهنگ معاصر (کتاب سال ایران در سال ۱۹۹۴) بود. او افزونبر نگارش و برگردان آثار معتبری در زبانشناسی، مترجم دهها کتاب و مقاله در فلسفه و اجتماع بوده...
23 KB (1,459 words) - 00:09, 19 December 2024