An anglicism is a word or construction borrowed from English by another language. With the rise in Anglophone media and the global spread of British and...
30 KB (3,463 words) - 09:18, 6 July 2024
pseudo-anglicisms become false friends. Pseudo-anglicisms are also called secondary anglicisms, false anglicisms, or pseudo-English. Pseudo-anglicisms are...
38 KB (3,379 words) - 03:24, 27 July 2024
Canadian French (section Use of anglicisms)
langue française distinguishes between different kinds of anglicisms: Complete anglicisms are words or groups of loan words from the English language...
15 KB (1,485 words) - 00:34, 17 July 2024
Denglisch (section Pseudo-anglicisms)
Denglisch is a term describing the increased use of anglicisms and pseudo-anglicisms in the German language. It is a portmanteau of the German words Deutsch...
31 KB (3,446 words) - 00:35, 16 July 2024
with different titles in the United Kingdom and United States Pseudo-anglicism Glossary of American terms not widely used in the United Kingdom Glossary...
790 bytes (88 words) - 04:10, 18 April 2022
Quebec French lexicon (redirect from Glossary of Quebec French anglicisms)
or loans of syntactic structures, are known as anglicisms (French: anglicismes). The use of anglicisms in colloquial and Quebec French slang is commonplace...
47 KB (3,150 words) - 07:56, 6 June 2024
Anti-English sentiment (redirect from Anti-Anglicism)
Anti-English sentiment, also known as Anglophobia (from Latin Anglus "English" and Greek φόβος, phobos, "fear"), refers to opposition, dislike, fear, hatred...
66 KB (7,364 words) - 03:38, 9 June 2024
2010. Sáez Godoy, Leopoldo (2005). "Anglicismos en el español de Chile" [Anglicisms in Chilean Spanish]. Atenea (Concepción) (in Spanish) (492): 171–177....
212 KB (20,229 words) - 13:34, 15 August 2024
Franglais (section Pseudo-anglicisms)
article selection of The New York Times entirely in English and uses anglicisms such as newsletter, chat, and e-mail instead of French substitutions...
32 KB (3,902 words) - 04:07, 11 June 2024
frequent method in coining abstract terminology, whether nouns or verbs. Anglicism Chinese Pidgin English Cognate Gallicism Germanism Inkhorn term Loanword...
12 KB (1,275 words) - 14:57, 8 August 2024
Académie Française (section Anglicisms)
has also noted that anglicisms have been present in the French language since the 1700s, and has criticized the view that anglicisms present an "invasion"...
29 KB (2,740 words) - 01:16, 15 August 2024
general, Latin America is more susceptible to loanwords from English or Anglicisms. For example: mouse (computer mouse) is used in Latin America, in Spain...
227 KB (16,244 words) - 23:02, 12 August 2024
XeLaTeX. The name is taken from the German word "Beamer" as a pseudo-anglicism for "video projector". The Beamer class is not the first LaTeX class for...
7 KB (693 words) - 07:50, 7 June 2024
writes: "her ...War and Peace is frequently inexact and contains too many anglicisms. Her style is awkward and turgid, very unsuitable for Tolstoi." On the...
74 KB (9,664 words) - 06:54, 15 August 2024
not denote any association with horse- or car-racing; instead, it is an anglicism that was common in France at the time, as exemplified by the case of the...
77 KB (8,814 words) - 22:44, 13 August 2024
Heart Throb Jury Prize from the Un Certain Regard jury. The title is an Anglicism of the phrase "cloud nine". Ursula Werner - Inge Horst Rehberg - Werner...
2 KB (152 words) - 20:56, 19 April 2023
example of an anti-anglicisms perspective can be observed from the chatroom rules of a Christian site, which bans all anglicisms ("Das Verwenden von...
41 KB (4,161 words) - 14:39, 14 July 2024
West Africans, Chinese and Japanese. It also has been influenced by anglicisms as a result of globalization, as well as by Andean Spanish and Quechua...
153 KB (16,098 words) - 23:20, 12 August 2024
generally Western, terms. These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms). Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early...
72 KB (562 words) - 20:49, 14 July 2024
2023. Wilkes (1978), pp. 155–156 de Ullmann, Stephen (December 1947). "Anglicisms in French-Notes on Their Chronology, Range, and Reception". PMLA. 62 (4)...
350 KB (17,299 words) - 21:39, 12 August 2024
one imported from the UK and North America in the last century, so the Anglicism 'brunch' is predominant. The area now known as Leslieville neighbourhood...
17 KB (1,710 words) - 19:33, 1 August 2024
collections through the 2000s. In French and many other languages, the pseudo-anglicism smoking refers to tuxedo/black tie clothing. It is a false friend deriving...
5 KB (535 words) - 17:21, 25 March 2024
Extension may be experienced by another as a Neologism" Michael D. Picone Anglicisms, Neologisms and Dynamic French 1996 – p. 3 "Proceeding now to the task...
24 KB (2,796 words) - 09:36, 12 August 2024
Catch, part of a rowing stroke Catch wrestling, a combat sport Catch, anglicism for professional wrestling in many non-Anglophone European countries Catch...
2 KB (206 words) - 23:09, 15 March 2024
Latin nor in Occitan) and the Loi Toubon (1994), which aimed to eliminate anglicisms from official documents. States and populations within a state have often...
131 KB (10,549 words) - 10:24, 9 August 2024
pronunciations. Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights Béarlachas, Anglicisms in Irish Buntús Cainte, a course in basic spoken Irish Comparison of Scottish...
117 KB (12,520 words) - 13:58, 9 August 2024
Interviú (a Spanish Anglicism for "interview") was a Spanish language weekly news magazine published in Madrid, Spain. It was in circulation between 1976...
7 KB (595 words) - 04:25, 15 August 2024
contact karate). The term itself was introduced in the 1960s as a Japanese anglicism by Japanese boxing promoter Osamu Noguchi for a hybrid martial art combining...
77 KB (8,918 words) - 04:55, 14 August 2024
and which does not become well-absorbed into a given language. Anglicism Pseudo-anglicism English-based creole languages Translanguaging Westernization...
15 KB (1,379 words) - 16:21, 28 May 2024
English can be considered a linguistic reborrowing via the Russian pseudo-anglicism фейсконтроль (feiskontrol). Some establishments only practice face control...
3 KB (323 words) - 11:07, 19 April 2024