Transliteration of Libyan placenames is the process of converting Libyan placenames written in the Arabic alphabet into the Latin alphabet. Libyan places...
6 KB (503 words) - 21:13, 22 January 2024
pp. 118-123. Transliteration of Libyan placenames List of metropolitan areas in Africa List of largest cities in the Arab world Libya, spiegel 2011 The...
7 KB (130 words) - 20:19, 17 January 2024
expressive power. Transliteration of Libyan placenames Varieties of Arabic Maghrebi Arabic Tunisian Arabic Algerian Arabic Moroccan Arabic Libyan Arabic at Ethnologue...
34 KB (2,211 words) - 21:32, 21 June 2024
immediately east of Ghadames, Nalut District Cyrenaica Fezzan List of cities in Libya Tripolitania Transliteration of Libyan placenames Station ID for Sebha...
30 KB (2,190 words) - 20:33, 12 June 2024
specifically of the Attic dialect, scientific transliteration of Classical Greek, standard Modern Greek, the United Nations transliteration for Modern Greek...
112 KB (479 words) - 19:42, 30 April 2024
/delˈlɑs/ Cyprus – ⲕⲩⲡⲣⲟⲥ (Kubros) /ˈkibros/ Ethiopia – ⲉⲑⲱϣ (Etosh) /æˈtoːʃ/ Libya – ϯⲗⲩⲃⲏ, ⲗⲏⲃⲓ (ti-Luwi, Liwi) /diˈliβæ, ˈliβi/ Syria – ϯⲥⲩⲣⲓⲁ (ti-Suria)...
31 KB (570 words) - 10:02, 23 November 2023
Shanhai Yudi Quantu (category Historic maps of the world)
Things are not explored yet" (此南方地人至者少, 未審其物) – but also includes more placenames in it than in Africa, America, or Europe: "White Peak" (白峯, Bái Fēng)...
10 KB (1,039 words) - 08:26, 5 August 2022
Laayoune (category Municipalities of Morocco)
Rise of a Saharan City". Routledge Handbook on Middle East Cities. Abingdon: Routledge. ISBN 9781138650749. Adrian Room (1994). African Placenames: Origins...
20 KB (1,403 words) - 03:26, 4 July 2024
names of their children with the letter (which is present in most Romanizations of Old Tupi) e.g. Guaracy, Jandyra, Mayara – though placenames and loanwords...
34 KB (3,250 words) - 08:21, 4 July 2024
Tunisia (redirect from Republic of Tunisia)
of a village during periods of drought by children singing the refrain أمك طانقو يا نساء طلبت ربي عالشتاء (transliteration: amk ṭangu ya nsaʾ tlbt rbi...
156 KB (15,710 words) - 21:27, 1 July 2024
Vietnamese exonyms (category CS1 maint: DOI inactive as of March 2024)
transcriptions of the local placenames. Many non-Vietnamese places may have more than one Vietnamese name, as shown below. Before modernity, sources of names of foreign...
77 KB (2,213 words) - 01:34, 23 June 2024
(1635-1706): Lexicon Universale GOL: The standard reference to Latin placenames, with their modern equivalents, is Dr. J. G. Th. Grässe, Orbis Latinus:...
6 KB (486 words) - 03:37, 12 October 2022
people List of countries named after people Lists of etymologies List of double placenames Toponymy Etymology Room, Adrian. Placenames of the World, Origins...
244 KB (26,570 words) - 22:01, 21 June 2024
Orthodox Church of Alexandria - Coptic placenames - Corniche - Corvée - Crocodilopolis - Culture of Egypt - Cusae - Cyrenaica - Cyril of Alexandria Dahshur...
20 KB (2,138 words) - 17:42, 8 June 2024
Chinookan peoples (section List of Chinookan peoples)
as Ita'xluit was the source of transliteration as Tlakluit or Echelut (Echeloot) (lived traditionally on the north bank of the Columbia River, Washington...
29 KB (3,300 words) - 09:34, 30 April 2024
English exonyms (redirect from List of English exonyms)
during the Trojan War. The vast majority of placenames in Ireland are anglicisations, or phonetic renderings, of Irish language names. The exceptions to...
134 KB (2,086 words) - 14:51, 22 June 2024
of a village during periods of drought by children singing the refrain أمك طانقو يا نساء طلبت ربي عالشتاء (transliteration: amk ṭangu ya nsaʾ tlbt rbi...
106 KB (13,579 words) - 13:29, 18 May 2024
Surnames by country (category Wikipedia articles in need of updating from April 2020)
for Serbian Popović ("son of a priest"), which preserves the original pronunciation of the surname through transliteration. In some cases, these changes...
110 KB (14,793 words) - 19:56, 12 June 2024
2009-01-24. "Placenames". n-ireland.co.uk. Archived from the original on April 30, 2007. Retrieved March 29, 2007. "Placenames Database of Ireland". Retrieved...
146 KB (20,026 words) - 03:22, 15 June 2024
dialects but are a typical common feature of the Gallo-Romance languages and dialects; several placenames/toponyms in Beira Baixa, roughly Castelo Branco...
464 KB (40,249 words) - 18:31, 4 July 2024