• Stierlitz (category Fictional KGB agents)
    chairman of the KGB and set out to improve the image of the Chekisty. Semichastny wanted to erase the memory of the Yezhovshchina and give the KGB a more positive...
    27 KB (3,039 words) - 02:46, 15 September 2024
  • Thumbnail for Aleksandr Feklistov
    Title Role Notes 1987 Plumbum, or The Dangerous Game (Плюмбум, или опасная игра) Grey-Hair 1989 The Feasts of Belshazzar, or a Night with Stalin (Пиры Валтасара...
    5 KB (203 words) - 06:48, 15 June 2024
  • What a Wonderful Game (Russian: Какая чудная игра, romanized: Kakaya chudnaya igra) is a 1995 Russian drama film directed by Pyotr Todorovsky. It was entered...
    2 KB (146 words) - 23:10, 10 September 2024
  • "Суперсерия - 1989 Игра №2 "Калгари Флеймз" - "Динамо" Рига - 2:2". hockeyarchives.ru (in Russian). Retrieved 7 September 2018. "Суперсерия - 1989 Игра №3 "Эдмонтон...
    19 KB (1,178 words) - 18:31, 3 October 2024
  • Thumbnail for Natalya Krachkovskaya
    Песни о Главном, 1997) as Ulyana Andreevna, Bunshi's wife The Game of Love (Игра в Любовь, 2000) as Landlady The Hero of Her Novel (Герой Её Романа, 2001)...
    13 KB (1,357 words) - 21:50, 12 May 2024
  • Muller Ltd., 1972, p.86 Василий Ставицкий, ред. - Игра на чужом поле, Москва, 2001 "Ставицкий В. Игра на чужом поле" [Stavitsky V. Playing on Someone Else's...
    6 KB (726 words) - 14:49, 3 August 2024
  • journalist who had close work connections with the senior levels of the USSR KGB. He was used by the Soviet government as an informal channel of communication...
    11 KB (1,200 words) - 15:09, 20 August 2023
  • Thumbnail for The Death Match
    12 November 1994, p. 8. see also ""Старт" — Flakelf — "матч смерти"? > Игра > Еженедельник 2000". Archived from the original on 2013-12-03. Retrieved...
    36 KB (4,484 words) - 08:37, 23 June 2024
  • the MVD (Ministry of Internal Affairs – The Soviet Militia) and with the KGB and was a part of Dynamo sports society. Chief of the Soviet security and...
    101 KB (5,917 words) - 02:38, 21 September 2024
  • Thumbnail for Boris Berezovsky (businessman)
    Литвиненко в Лондоне, мои переводы его встреч с МИ5. Березовский - не своя игра (in Russian). Издательский дом "Питер". ISBN 978-5-4237-0203-8 – via e-reading...
    127 KB (12,780 words) - 02:50, 9 October 2024
  • Rossiya Bank, Igora is a combination of two Russian nouns: igra (Russian: игра), play, and gora (Russian: гора), mountain. Katerina Tikhonova and Kirill...
    57 KB (4,963 words) - 14:24, 15 July 2024
  • Thumbnail for Nicolai Lilin
    Retrieved 23 July 2024. Garros, Aleksandr (10 October 2009). "Непереводимая игра слов" (in Russian). Snob.ru. Retrieved 24 September 2024. Я, друг, тебе точно...
    90 KB (9,634 words) - 05:28, 4 October 2024
  • Thumbnail for Rock music in Russia
    пиратской музыки: «Я фокстрот танцевал и танцевать буду!». In Russian «Тонкая игра — Владимир Рекшан. Сорок лет от рождения Легенды. Сентябрь 2009» Archived...
    68 KB (6,430 words) - 01:57, 18 July 2024
  • 2020 Chess paper mill playhouse Chess Paper Mill Playhouse Cast Ovrtur ""ИГРА". Музыкальный матч в 2-х партиях". Website of Russian production of Jesus...
    109 KB (11,559 words) - 04:31, 15 September 2024
  • Thumbnail for Anti-American sentiment in Russia
    империю, Kurginyan: Building of world Colonial Empire Стариков: Большая игра продолжается, Starikov: The Great Game continues Стариков: Америка строила...
    57 KB (5,932 words) - 11:47, 11 August 2024
  • Thumbnail for Anatoly Kudryavitsky
    BOOKS, 2019; English translation: Glagoslav Publications, London, 2018. Игра теней в бессолнечный день (Shadowplay on a Sunless Day). (Moscow, Text Publishers...
    24 KB (2,749 words) - 08:55, 28 September 2024
  • February 2012. Кучеренко, О. (21 October 1982). Холодная погода – горячая игра. Sovetsky Sport (in Russian). Moscow. Retrieved 6 February 2012. Дзичковский...
    36 KB (3,428 words) - 14:39, 16 September 2024