delimiters. The Yale romanization of Cantonese was developed by Yale scholar Gerard P. Kok for his and Parker Po-fei Huang's textbook Speak Cantonese initially...
10 KB (604 words) - 09:55, 17 November 2024
The Yale romanizations are four romanization systems created at Yale University for the following four East Asian languages: Yale romanization of Mandarin...
815 bytes (135 words) - 14:04, 6 October 2017
or e: Cháng-ān. Yale romanization of Cantonese Yale romanization of Korean Comparison of Chinese transcription systems Dictionary of Spoken Chinese. War...
13 KB (800 words) - 21:04, 13 November 2024
Institute of Language in Education Scheme of Cantonese romanization (Chinese: 教院式拼音方案) or the ILE scheme, commonly known simply as the romanization used by...
13 KB (960 words) - 03:25, 8 October 2024
Romanization refers to the four romanization schemes published by the Guangdong Provincial Education Department in 1960 for transliterating Cantonese...
5 KB (530 words) - 09:36, 16 January 2024
Mandarin. The most popular romanization for learning Cantonese in the United States is Yale romanization. The majority of Chinese emigrants have traditionally...
99 KB (10,118 words) - 00:40, 22 November 2024
vowels must be used instead of macrons.) The Yale romanization of Cantonese and Yale romanization of Korean were developed at Yale (where Eleanor Jorden did...
5 KB (506 words) - 21:17, 13 November 2024
form) 걸어요 keTe⁄a yo "he walks" (conjugated form) Yale romanization of Cantonese Yale romanization of Mandarin Lee & Ramsey (2000), p. xii. Cho & Whitman...
13 KB (976 words) - 21:27, 13 November 2024
Jyutping (redirect from Cantonese Input Method)
The Linguistic Society of Hong Kong Cantonese Romanization Scheme, also known as Jyutping, is a romanisation system for Cantonese developed in 1993 by the...
17 KB (1,179 words) - 14:11, 7 August 2024
2007.06.005 Guan, Caihua (2000), English-Cantonese Dictionary: Cantonese in Yale Romanization, New-Asia – Yale-in-China Language Center, ISBN 978-962-201-970-6...
35 KB (2,597 words) - 04:11, 20 October 2024
shows the difference between S. L. Wong (romanization), Guangdong Romanization, Cantonese Pinyin, Jyutping, Yale, Sidney Lau, Meyer–Wempe, along with IPA...
11 KB (32 words) - 23:51, 30 September 2024
Standard Romanization is a system of romanization for Cantonese developed by Christian missionaries in southern China in 1888, particularly relying upon...
7 KB (562 words) - 11:19, 22 March 2024
Mandarin) and Yale romanization (Beijing Mandarin and Cantonese). There are many uses for Chinese romanization. Most broadly, it is used to provide a useful way...
39 KB (4,976 words) - 18:36, 18 October 2024
Meyer–Wempe (category Cantonese romanisation)
Meyer–Wempe romanization was the system used by two Roman Catholic missionaries in Hong Kong, Bernard F. Meyer and Theodore F. Wempe, for romanizing Cantonese in...
5 KB (313 words) - 12:54, 20 January 2024
romanization is the conversion of text from a different writing system to the Roman (Latin) script, or a system for doing so. Methods of romanization...
59 KB (4,071 words) - 12:14, 29 October 2024
abolished in the 1980 revised version. Unlike the other Cantonese romanization schemes, Guangdong romanization indicates a difference between the alveolar consonants...
9 KB (712 words) - 09:02, 29 September 2023
contexts. In Yale romanization of Cantonese it represents /ɵ ~ œː/, while in the Cantonese Romanisation, it represents /œː/. In romanization of Wu Chinese...
150 KB (16,679 words) - 19:56, 19 November 2024
Similarly in the Yale romanization of Cantonese, macrons over a, e, i, o, u, m, n (ā, ē, ī, ō, ū, m̄, n̄) indicate the high level tone of Cantonese. Like Mandarin...
33 KB (3,454 words) - 09:55, 14 November 2024
The Macau Government Cantonese Romanization (Portuguese: Romanização Cantonesa do Governo de Macau; Chinese: 澳門政府粵語拼音) refers to the mostly consistent...
6 KB (536 words) - 06:25, 2 November 2024
Hong Kong Cantonese is a dialect of the Cantonese language (廣東話,粵語), which is in the Sino-Tibetan language family. Cantonese is lingua franca of populations...
44 KB (1,947 words) - 22:30, 7 November 2024
Malaysian Cantonese (Chinese: 馬來西亞廣東話; Jyutping: Maa5loi4sai1aa3 Gwong2dung1waa2; Cantonese Yale: Máhlòihsāia Gwóngdūngwá) is a local variety of Cantonese spoken...
20 KB (1,720 words) - 04:05, 8 November 2024
system of Mandarin language romanization Cantonese Pinyin, a standard romanization of Cantonese used in Hong Kong Sichuanese Pinyin, a romanization of the...
1 KB (190 words) - 11:31, 21 October 2024
Cantonese culture, or Lingnan culture, refers to the regional Chinese culture of the region of Lingnan: twin provinces of Guangdong and Guangxi, the names...
63 KB (7,936 words) - 06:33, 1 November 2024
Postal romanization was a system of transliterating place names in China developed by postal authorities in the late 19th and early 20th centuries. For...
22 KB (2,237 words) - 07:04, 10 September 2024
Yue Chinese (redirect from Cantonese dialects)
Yue (Cantonese pronunciation: [jyːt̚˨]) is a branch of the Sinitic languages primarily spoken in Southern China, particularly in the provinces of Guangdong...
37 KB (4,098 words) - 20:50, 19 November 2024
commissioned by Yale University Yale (mythical creature), a creature in European mythology Yalë language, a Papuan language Yale Cantonese romanization, developed...
3 KB (362 words) - 11:34, 14 September 2024
They are the creators of "The Linguistic Society of Hong Kong Cantonese Romanization Scheme" known as Jyutping. Hong Kong Cantonese Yuming, Li; Wei, Li...
3 KB (76 words) - 13:13, 15 March 2024
include: Tang – Romanization based on Cantonese spelling common in Hong Kong and Macao Teng – Romanization based on Wade-Giles transliteration of Mandarin Chinese...
7 KB (794 words) - 21:14, 5 September 2024
John Baptist Wu (category Roman Catholic bishops of Hong Kong)
Cheng-chung (Chinese: 胡振中; Cantonese Yale: Wu Cheng-chung; 26 March 1925 – 23 September 2002) was the fifth Roman Catholic bishop of Hong Kong and the first...
8 KB (579 words) - 23:25, 10 November 2024
Kook (surname) (category Surnames of Jewish origin)
Guk1; Cantonese Yale: Gūk) Jū (鞠), meaning "to bow" (Jyutping: Guk1; Cantonese Yale: Gūk) Qū (曲), meaning "curved" (Jyutping: Kuk1; Cantonese Yale: Kūk)...
6 KB (607 words) - 15:04, 20 September 2023