• Thumbnail for Vegetius
    French (by Jean de Meun and others), Italian (by the Florentine judge Bono Giamboni and others), Catalan, Spanish, Czech, and Yiddish before the invention...
    12 KB (1,288 words) - 23:21, 2 November 2024
  • Thumbnail for De re militari
    French (by Jean de Meun and others), Italian (by the Florentine judge Bono Giamboni and others), Catalan, Spanish, Czech, and Yiddish before the invention...
    26 KB (2,903 words) - 01:00, 21 November 2024
  • Thumbnail for Orosius
    Arabic. A thirteenth-century Italian translation by the Florentine judge Bono Giamboni [it]. A still unpublished fourteenth-century Aragonese translation,...
    45 KB (6,093 words) - 20:11, 30 October 2024
  • Thumbnail for Book of Treasures
    contemporary 13th-century Italian translation exists, misattributed to Bono Giamboni. The original is currently held at the National Library of Russia, Saint...
    3 KB (343 words) - 03:39, 11 November 2024
  • Thumbnail for Italian literature
    orations from Cicero. Another important writer was the Florentine judge Bono Giamboni, who translated Orosius's Historiae adversus paganos, Vegetius's Epitoma...
    147 KB (17,094 words) - 00:29, 7 November 2024
  • Torquemada, Jan van Boendale, archbishop Pedro Gomez Barroso of Seville, Bono Giamboni, Raimund of Béziers, Zucchero Bencivenni, the author of the Fiore di...
    6 KB (604 words) - 00:43, 26 October 2024
  • Thumbnail for Falconry
    names: authors list (link) Latini (1220–1295), Brunetto; Bono (c. 1240 – c. 1292), Giamboni (1851). de Mortara, Alessandro (ed.). Scritture antiche toscane...
    83 KB (9,907 words) - 14:13, 7 December 2024