32 pages of the codex in 1884–1885. In 1885, the codex was sent to Bernhard Jülg, a professor at Innsbruck University. Mihály Munkácsy, the celebrated...
28 KB (3,537 words) - 21:08, 6 October 2024
based on Rachel Harriette Busk's, Frederick Herman Martens [ru]'s and Bernhard Jülg [de]'s translations of the story. In a distant kingdom called Fair-flower-garden...
25 KB (3,588 words) - 00:19, 19 October 2024
p. 403. Jülg, Bernhard. Mongolische Märchen. Innsbruck: Verlag der Wagnerschen Universitäts-Buchhandlung, 1868. pp. 51-60. Jülg, Bernhard. Mongolische...
48 KB (7,910 words) - 14:21, 21 October 2023
engines Frank McLynn, Kublia Khan (2015). Douglas, Robert Kennaway; Jülg, Bernhard (1911). "Mongols" . In Chisholm, Hugh (ed.). Encyclopædia Britannica...
39 KB (4,565 words) - 00:28, 17 October 2024
The Slavonic and East European Review, 56 (3): 329–45, JSTOR 4207672 Jülg, Bernhard (1911). "Mongols" . In Chisholm, Hugh (ed.). Encyclopædia Britannica...
7 KB (683 words) - 03:37, 25 July 2024
county of China (archived 1 January 2016) Douglas, Robert Kennaway; Jülg, Bernhard (1911). "Mongols" . Encyclopædia Britannica. Vol. 18 (11th ed.). pp...
107 KB (11,341 words) - 22:26, 20 October 2024