English: The Jerusalem Bible first appeared in 1966 and was the work of a team of scholars using the resources of the French Biblical School in Jerusalem. It was hailed as a masterpiece of textual accuracy and modern style, which kept as close as possible to the meaning of the ancient texts from which it had been translated. The literary quality of this version is admirable - among the English stylists who worked with the translators was J.R.R. Tolkien. The Jerusalem Bible translation is the most widely used in the New Order English Mass. The compact Popular Edition has short footnotes explaining key details and is an excellent resource for the general reader.
Beschreibung
The Jerusalem Bible; Popular Edition; published by Darton, Longman & Todd Ltd; ISBN0-232-51283-3
verbreitet werden – vervielfältigt, verbreitet und öffentlich zugänglich gemacht werden
neu zusammengestellt werden – abgewandelt und bearbeitet werden
Zu den folgenden Bedingungen:
Namensnennung – Du musst angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade dich oder deine Nutzung besonders.
Diese Lizenzmarkierung wurde auf Grund der GFDL-Lizenzaktualisierung hinzugefügt.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
Es ist erlaubt, die Datei unter den Bedingungen der GNU-Lizenz für freie Dokumentation, Version 1.2 oder einer späteren Version, veröffentlicht von der Free Software Foundation, zu kopieren, zu verbreiten und/oder zu modifizieren; es gibt keine unveränderlichen Abschnitte, keinen vorderen und keinen hinteren Umschlagtext.