Datei:POE Edgar Allan Ses Noveloj 1924 Esperanto (Brunswyk).JPG – Wikipedia
Originaldatei (2.000 × 2.945 Pixel, Dateigröße: 853 KB, MIME-Typ: image/jpeg)
Beschreibung, Quelle
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Beschreibung | Edgar Allen Poe [sic!]: Titelblatt eines Buches, das in Esperanto übersetzt wurde. Ses Noveloj bedeutet Sechs Novellen. |
---|---|
Quelle | Original |
Urheber bzw. Nutzungsrechtinhaber | unbekannt, Foto von Benutzer:Brunswyk |
Datum | 1924, Foto von 2022 |
Anmerkungen | Übersetzung von sechs Kurzgeschichten durch Albert Frank Milward (1893–1945), erschienen im Verlag von Ferdinand Hirt & Sohn, Leipzig |
Diese Datei erreicht nicht die für einen urheberrechtlichen Schutz nötige Schöpfungshöhe. Die Datei ist folglich gemeinfrei. |
Diese Datei ist möglicherweise nicht mit den Richtlinien von Wikimedia Commons kompatibel. Es sollte individuell geprüft werden, ob sie nach Wikimedia Commons verschoben werden darf. Do not transfer this file to Wikimedia Commons without an individual review! |
Dateiversionen
Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.
Version vom | Vorschaubild | Maße | Benutzer | Kommentar | |
---|---|---|---|---|---|
aktuell | 16:28, 8. Jul. 2022 | 2.000 × 2.945 (853 KB) | Brunswyk (Diskussion | Beiträge) | {{Information |Beschreibung = Edgar Allen Poe [sic!]: Titelblatt eines Buches, das in Esperanto übersetzt wurde. ''Ses Noveloj'' bedeutet ''Sechs Novellen''. |Quelle = Original |Urheber = unbekannt, Foto von Benutzer:Brunswyk |Datum = 1924, Foto von 2022 |Genehmigung = |Andere Versionen = |Anmerkungen = Übersetzung von sechs Kurzgeschichten durch Albert Frank Milward (1893–1945), erschienen im Verlag von Ferdinand Hir… |
Du kannst diese Datei nicht überschreiben.
Dateiverwendung
Die folgenden 2 Seiten verwenden diese Datei: