Peter Nissen (Dramaturg) – Wikipedia

Peter Nissen (* 20. April 1957 in Bordelum) ist ein deutscher Dramaturg, Übersetzer und Journalist.[1]

Peter Nissen studierte Englisch, Philosophie und Friesische Philologie in Kiel. Von 1987 (nach anderen Angaben 1985[1]) bis 1994 arbeitete er als Dramaturg am Hamburger Ohnsorg-Theater, bis er von dem damaligen Intendanten Thomas Bayer entlassen wurde. Gemeinsam mit Hartmut Cyriacks betreibt er seit 1994 eine Textmanufaktur für Theater-, Hörfunk- und Fernseharbeiten sowie Übersetzungen. Beide veröffentlichen außerdem Anthologien plattdeutscher Texte zu verschiedenen Themen. Nissen unterrichtet darüber hinaus Plattdeutsch an der Volkshochschule in Hamburg.[2] Ebenfalls 1994 hoben er und Cyriacks die plattdeutschen Nachrichten auf NDR 90,3 (damals noch NDR Hamburg-Welle 90,3) aus der Taufe und waren selber bis 2012 als Sprecher tätig.[3][4]

Zu den Arbeiten Nissens (in der Regel gemeinsam mit Cyriacks) gehören nicht nur Übersetzungen von Theaterstücken, sondern auch Büchern, wie z. B. zwei Romane um Harry Potter und mehrere Asterix-Bände. Zusammen mit Cyriacks ist er Autor plattdeutscher Wörterbücher und schrieb für den Hörfunk fünf Folgen der mehrteiligen Serie Düsse Petersens sowie 80 Folgen der Radio-Bremen-Hörspielreihe Kastendiek & Bischoff. Außerdem zeichnet Nissen mit Cyriacks für die plattdeutschen Drehbücher der NDR-Kultserie Neues aus Büttenwarder verantwortlich.[5]

Übersetzungen von Theaterstücken (Auswahl)

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

(gemeinsam mit Hartmut Cyriacks)

Übersetzungen von Hörspielen (Auswahl)

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

(gemeinsam mit Hartmut Cyriacks)

Übersetzungen von Büchern (Auswahl)

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

(C = gemeinsam mit Hartmut Cyriacks, G = gemeinsam mit Reinhard Goltz, CG = gemeinsam mit Hartmut Cyriacks und Reinhard Goltz)

  • De Törn för nix (CG)
  • Asterix un de Wikingers (CG)
  • Lütt Obelix op grote Fohrt (CG)
  • Över't wiede Water (CG)
  • Hammonia-City (CG)
  • De Spökenkiecker (CG)

Harry-Potter-Bände

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  • Harry Potter un de grulig Kamer (Harry Potter und die Kammer des Schreckens) (CG)
  • Harry Potter un de Wunnersteen (Harry Potter und der Stein der Weisen) (C)
  • Mit Käpten Donald op hoge See (nach der hochdeutschen Übersetzung von Erika Fuchs) (C)
  • Romeo und Julia auf plattdeutsch (nach William Shakespeare) (CG)

Synchronfassungen von Filmen

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

(C = gemeinsam mit Hartmut Cyriacks, G = gemeinsam mit Reinhard Goltz)

Hörspiele (Auswahl)

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  • 2011: Düsse Petersens (2. Folge: Familienzuwachs) – Regie: Hans Helge Ott
  • 2012: Düsse Petersens (8. Folge: Evakuiert) – Regie: Hans Helge Ott
  • 2013: Düsse Petersens (9. Folge: Bieber-Alarm) – Regie: Hans Helge Ott
  • 2014: Düsse Petersens (13. Folge: Salz des Lebens) – Regie: Hans Helge Ott

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. a b c Peter Nissen in der Datenbank Die niederdeutsche Literatur
  2. Biographie beim Quickborn-Verlag, abgerufen am 11. Juli 2015
  3. Cyriacks un Nissen nich mehr op NDR 90,3 to hören, Mitteilung auf platello.de vom 18. August 2012 (Memento vom 14. Juli 2015 im Internet Archive), abgerufen am 11. Juli 2015
  4. NDR kündigt Sprechern wegen zu alter Stimmen, Mitteilung auf altersdiskriminierung.de vom 22. August 2012, abgerufen am 11. Juli 2015
  5. Paul Barz: Hochdeutsch nur im Notfall, Welt am Sonntag vom 16. Mai 2004, abgerufen am 11. Juli 2015
  6. Übersicht der Preisträger auf kappeln.de, abgerufen am 11. Juli 2015
  7. Pressemitteilung der Niedersächsischen Sparkassenstiftung vom 9. Februar 2012 (Memento vom 25. März 2016 im Internet Archive), abgerufen am 11. Juli 2015
  8. Carl-Toepfer-Stiftung überreicht Fritz-Reuter-Preis 2014 an Hartmut Cyriacks und Peter Nissen, Hamburg, kultur-port.de vom 24. März 2014, abgerufen am 11. Juli 2015
  9. Heinrich-Schmidt-Barrien-Preis 2018. In: archiv.plattnet.de. 21. Januar 2018, abgerufen am 17. November 2021.