Sukanta Bhattacharya

Sukanta Bhattacharya
Bhattacharya in the 1940s
Bhattacharya in the 1940s
Born(1926-08-15)15 August 1926
Calcutta, Bengal Presidency, British India (now West Bengal, India)
Died13 May 1947(1947-05-13) (aged 20)
Calcutta, Bengal Presidency, British India (now West Bengal, India)
Pen nameKishore Kabi
OccupationPoet, writer
LanguageBengali
NationalityBritish India
GenrePoet, short-story writer, playwright
SubjectLiterature
Literary movementBengali Renaissance
Notable worksChharpatra
Purbabhash
Ghum Nei
Hortal
Abhizan
ParentsNibaran Chandra Bhattacharya (father)
Suniti Devi (mother)
RelativesBuddhadeb Bhattacharjee (nephew)

Sukanta Bhattacharya (Bengali: সুকান্ত ভট্টাচার্য) (Bhôṭṭācharjo; 15 August 1926 – 13 May 1947) was a Bengali poet.[1]

He was called 'Young Nazrul' and 'Kishore Bidrohi Kobi', a reference to the great rebel poet Kazi Nazrul Islam for Sukanta's similar rebellious stance against the tyranny of the British Raj and the oppression by the social elites through the work of his poetry.[2] He died from tuberculosis, three months before India achieved independence. He was a paternal uncle of Buddhadeb Bhattacharya, former Chief Minister of West Bengal.

Works

[edit]
Plaque dedicated to Sukanta Bhattacharya at Kadurkhil High School, Chittagong, Bangladesh.

As a Marxist poet, he wielded his pen against the Second World War, the famine of 1943, fascist aggression, communal riots etc. His poems, which describe the sufferings of the common people and their struggle for existence, look forward to an exploitation-free society.[3] His poetry books are:

  • Chharpatra (ছাড়পত্র) (1948)
  • Ghum Nei (ঘুম নেই) (1950)
  • Purbabhas (পূর্বাভাস) (1950)
  • Abhijan (অভিযান) (1953)
  • Mithe-Kadha (মিঠে-কড়া) (1951)
  • Hartal (হরতাল) (1962)
  • Giti Guccha (গীতিগুচ্ছ) (1965)

His works are deeply marked and influenced by his communist experience.[3]

An excerpt from his poem Durmor (দুর্মর) signifies his love and passion towards his country.

সাবাস বাংলাদেশ!
এ পৃথিবী অবাক তাকিয়ে রয়
জ্বলে পুড়ে মরে ছারখার
তবু মাথা নোয়াবার নয়।(দুর্মর)

Meaning in English: "Bravo Bangladesh! The world is amazed! fired, burned, died and destroyed, but never gave up!"[4] Here 'Bangladesh' refers to the 'Undivided Bengal'.

"অবাক পৃথিবী অবাক করলে তুমি,জন্মেই দেখি ক্ষুদ্র স্বদেশ ভুমি"

Meaning in English"If you are surprised the world, you are surprised, you are born to see a small homeland".

Collections

[edit]
  • His complete writings were anthologised in Sukanta Samagra (সুকান্ত সমগ্র) (Complete Works of Sukanta) (1967), published by the Saraswat Library, Kolkata was edited by Subhash Mukhopadhyay. This includes all the printed texts, some lesser known writings, his plays and stories, which include Khudha (Hunger), Durboddho (Incomprehensible), Bhadralok (Gentleman) and Daradi Kishorer Svapna (Dream of a Compassionate Adolescent), an article, Chhanda O Abritti and also a selection of letters. It was published posthumously from both West and East Bengal.
  • Patra Guchha (পত্রগুচ্ছ) (Letters).

References

[edit]
  1. ^ K. M. George (1992). Modern Indian Literature, an Anthology: Surveys and poems. Sahitya Akademi. p. 506. ISBN 978-81-7201-324-0. Archived from the original on 9 August 2024. Retrieved 12 September 2018.
  2. ^ "Sukanta Bhattacharya". www.goodreads.com. Archived from the original on 25 June 2017. Retrieved 21 November 2020.
  3. ^ a b "Bhattacharya, Sukanta - Banglapedia". en.banglapedia.org. Archived from the original on 14 March 2022. Retrieved 21 November 2020.
  4. ^ "Sukanta Bhattacharya - Sukanta Bhattacharya Biography - Poem Hunter". www.poemhunter.com. Archived from the original on 26 February 2014. Retrieved 21 November 2020.
[edit]