Idioma cuicateco , la enciclopedia libre
Cuicateco | ||
---|---|---|
Dbaku, dibaku, duaku, dubaku | ||
Hablado en | México | |
Región | La Cañada | |
Hablantes | 12 961 (2015)[1] | |
Puesto | No en los 100 mayores (Ethnologue, 2013) | |
Familia | Lenguas otomangueanas | |
Estatus oficial | ||
Oficial en | México[2] | |
ISO 639-3 | Varios cux – Cuicateco de Tepeuxila cut – Cuicateco de Teutila | |
Distribución actual de los hablantes de la lengua cuicateca en México. | ||
El idioma cuicateco, llamado por sus hablantes dibaku (ⓘ) o dbaku (ⓘ), es una agrupación lingüística asentada en once municipios del Distrito de Cuicatlán en el estado de Oaxaca.[3] Por su filiación genética, el cuicateco forma parte de la macro familia de lenguas otomangues. Se encuentra estrechamente emparentada con el mixteco y el triqui, junto a las cuales conforma la rama de lenguas mixtecanas. El cuicateco es tonal.
De acuerdo con la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, el cuicateco se reconoce como una lengua nacional del Estado mexicano. Según los datos del Censo de población 2020 del INEGI, la población de cuicateco cuenta con 12,961 hablantes, un número menor al registrado en la Encuesta Intercensal de 2015.[4]
Aspectos históricos, sociales y culturales
[editar]Etimología de Cuicatlán
[editar]Cuicatlán es un exónimo nahua que significa 'Lugar de cantores',[5] el nombre original de este lugar en lengua cuicateca es Yabaham 'casa de tierra' (autónimo).
Situación sociolingüística
[editar]La mayoría de los adultos mayores de 60 años son bilingües en cuicateco y en español, mientras que los jóvenes y niños se han vuelto monolingües en español. El proceso de castellanización es más fuerte en la zona noroeste de Oaxaca.[6]
Variantes
[editar]Actualmente, el cuicateco se clasifica de acuerdo con Ethnologue (Simons & Fennig 2019) en dos variantes lingüísticas y las denomina por sus localidades representativas: Teutila y Tepeuxila; por su parte, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI)[3] propone una clasificación de tres variantes: cuicateco del centro (dbaku/dibaku), del norte (duaku/dubaku) y de oriente (dbaku/dubaku).
Características gramaticales
[editar]Fonología
[editar]Vocales
[editar]El sistema vocálico se compone por seis miembros que se expresan dentro del siguiente conjunto de tipos de sonidos.
Anterior | Posterior | |
---|---|---|
Cerradas | i | u |
Medias | e | o |
Abiertas | ɛ/a | a/ɑ |
Las diferencias entre comunidades se dan en las vocales abiertas, pues mientras que en unas comunidades el fonema vocálico anterior se realiza como media abierta anterior [ɛ], en otras se realiza como abierta central [a]; por otro lado, el fonema vocálico posterior puede realizarse como abierta central [a] o como abierta posterior no redondeada [ɑ] o redondeada [ɒ].[7][8][9]
Nasalidad
[editar]El rasgo de nasalidad, además de aparecer en los dos fonemas consonánticos nasales /m/ y /n/, se realiza también sobre las vocales. Esto se ha descrito como una oposición fonológica entre vocales nasales y no nasales en las comunidades de Concepción Pápalo[7][8] y Santa María Pápalo.[9]
Laringización
[editar]Por esta característica es posible diferenciar entre vocales laringizadas contra no laringizadas.[7] Anteriormente estas vocales fueron interpretadas como grupos de fonemas que involucraban una consonante glotal.[9][8] Existe además otra realización de la laringización que resulta en el corte de la vocal. Recientemente se ha interpretado como una vocal glotalizada,[10][11] cuando antes había sido considerada como una secuencia de vocal consonante vocal (VCV).[7][8][9]
Consonantes
[editar]Los fonemas consonánticos del cuicateco, a grandes rasgos y con sus respectivas variaciones fonéticas dentro de su misma comunidad, se expresan dentro del siguiente conjunto de tipos de sonidos:[7][8][9]
Labial | Dental | Alveo-palatal | Velar | Velar labializada | |
---|---|---|---|---|---|
Oclusivo sordo | t | k | kʷ | ||
Oclusivo sonoro (prenasal) | nd | ||||
Africado sordo | č | ||||
Fricativo sordo | s | x | |||
Fricativo sonoro | β | ð | j | ɣ | ɣʷ |
Nasal | m | n | |||
Vibrante | r | ||||
Lateral | l |
La diferencias de realización fonética entre comunidades no son muy grandes. A nivel del sistema, salvo por /k/ y /kʷ/, la principal diferencia se da en la región velar: o son fricativas sonoras (Santa María Pápalo),[7][8] o sólo hay una fricativa sorda (Concepción Pápalo).[9]
Características prosódicas
[editar]Las palabras monomorfémicas del cuicateco pueden ser de dos tipos: de una sílaba o de dos sílabas: CV, CVCV. En las de dos sílabas, la de la izquierda es la más prominente y cada vocal vale por una mora. En las de una sílaba, ésta cuenta como una sílaba prominente, y cuando se realizan solas sin que le siga una forma inmediatamente se realizan con un alargamiento, por lo que vale por dos moras.[7][8][9]
Tonos
[editar]Los tonos de la lengua van de un sistema de 3[9] a 4[7][10] tonos, según la variante, asignados a cada mora de la palabra.
Sintaxis
[editar]En el cuicateco predomina el orden VSO[12] sin embargo se ha atestiguado flexibilidad hacia el alineamiento SVO en variantes como las del Santos Reyes Pápalo.
Kānhu sā chúhūnh
Kàn’ù sà chu’ùn’ ‘Él nos va a matar’
IRR-matar él nosotros:inclusivo
V S O
Xēhē túhú nīnū
Jé’é tú’ù nínú ‘El pollo comió maíz
COM-comer pollo maíz
V S O
Cuicateco de Santa María Pápalo Bradley 1991:420
Sakoón dèès y’o’on
3SM COMP-partir-3SM madera420)
S V O
Kabyoón Jwoón kánùs itintù
Mañana Juan IRR- matar-3SM res
S V O
Cuicateco de Santos Reyes Pápalo
Dentro del verbo cuicateco encontramos que se marca el aspecto, el radical verbal y la marca de persona.
ˈk-ṵ:2-ta3
POT-BEBER-3SGFEM ‘Ella beberá’
jíndíkus
CON-VENDER-3SM ‘El vende’
chícá-s ‘Él caminó’
COMP-CAMINAR-3SM
Cuicateco de Santos Reyes Pápalo
La flexión aspectual se marca mediante prefijos[13] CV que codifican las categorías: potencial, continuo, completivo y perfecto. La raíz verbal puede tener diferentes tipos de sílaba
kó’ò ‘dará’ kákas ‘pedirá’
jo’os ‘da’ xikas ‘pide’
kò’ós ‘dio’ chìkàs ‘pidió’
Cuicateco de Santos Reyes Pápalo
Breve vocabulario
[editar]Números del 1 al 10
[editar]Español | Cuicateco | Pronunciación |
---|---|---|
Uno | Aama | a:ma |
Dos | Uubi | u:bi |
Tres | Iinu | i:nu |
Cuatro | Kuun | kũ:n |
Cinco | Niu | niu: |
Seis | Nia | nia |
Siete | Ndeche | ⁿdet͡ʃe |
Ocho | Niini | ni:ni |
Nueve | Nuun | nu:n |
Diez | Ndiichi | ⁿdi:t͡ʃi |
Véase también
[editar]Referencias
[editar]- ↑ http://cuentame.inegi.org.mx/hipertexto/todas_lenguas.html
- ↑ Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas.
- ↑ a b INALI, Catálogo de Lenguas Indígenas.
- ↑ «Indicadores básicos de la agrupación cuicateco».
- ↑ Acuña, René. (1984). Antequera : tomo primero (1a ed edición). Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Antropológicas. ISBN 9685806446. OCLC 58910549. Consultado el 15 de octubre de 2019.
- ↑ Martínez García, Fernando (2013). http://cuentame.inegi.org.mx/hipertexto/todas_lenguas.htm. p. 27.
- ↑ a b c d e f g h Roque, Hilario Concepción (1983). Diccionario cuicateco: español-cuicateco, cuicateco-español. Instituto Lingüístico de Verano. ISBN 9789683101327. Consultado el 15 de octubre de 2019.
- ↑ a b c d e f g «The Segmental Phonology of Cuicateco of Santa María Pápalo - Oaxaca, Mexico | SIL Mexico». www.mexico.sil.org. Consultado el 15 de octubre de 2019.
- ↑ a b c d e f g h Needham, Doris; Davis, Marjorie (1946). «Cuicateco Phonology». International Journal of American Linguistics 12 (3): 139-146. ISSN 0020-7071. Consultado el 15 de octubre de 2019.
- ↑ a b Trinidad, Marcela San Giacomo (10 de agosto de 2017). «Fonética y fonología de los tonos del cuicateco de San Juan Tepeuxila». Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México 4 (2): 83-136. ISSN 2007-736X. doi:10.24201/clecm.v4i2.72. Consultado el 15 de octubre de 2019.
- ↑ Timothy Feist, Enrique L. Palancar. Tracing the emergence of inflectional tone in Cuicatec. Accepted in Enrique L. Palancar & Jean-Léo Léonard (eds.), Tone and Inflection: New facts under.. 2015.
- ↑ Bradley, C. Henry (Charles Henry) Hollenbach, Barbara E. (1988-1992). Studies in the syntax of Mixtecan languages. Summer Institute of Linguistics. OCLC 579589748. Consultado el 15 de octubre de 2019.
- ↑ Anderson, E. Richard & Hilario Concepción R (1983). Diccionario Cuicateco. Instituto Lingüístico de Verano.
Bibliografía
[editar]- Anderson, E. Richard & Hilario Concepción R (1983) Diccionario cuicateco: español-cuicateco, cuicateco-español. Ciudad de México: Instituto Lingüístico de Verano.
- Basauri, Carlos (1928). La situación actual de la población indígena de México. Publicaciones de la Secretaría de Educación Pública, vol. 16, no. 8. Ciudad de México: SEP.
- Doesburg, Sebastián van (2013) "Un confesionario en lengua cuicateca de finales de la época virreinal", Tlalocan. Revista de Fuentes para el Conocimiento de las Culturas Indígenas de México, núm. 19, 249-299. Historiografía Lingüística. Lenguas Mexicanas: Cuicateco.
- Summer Institute of Linguistics (1961). 'Iiti s'een chi vee 'in'yeendi 'cuu. Idioma cuicateco de Tepeuxila, Oax. Publicado por el Instituto Lingüístico de Verano en cooperación con la Dirección General de Asuntos Indígenas de la Secretaria de Educación Pública. Ciudad de México.