Józef Milik , la enciclopedia libre
Józef Milik | ||
---|---|---|
Józef T. Milik (en el centro) entre Roland de Vaux y Gerald Lankester Harding (1952) | ||
Información personal | ||
Nacimiento | 24 de marzo de 1922 Seroczyn (Polonia) | |
Fallecimiento | 6 de enero de 2006 Antony (Francia) | (83 años)|
Nacionalidad | Polaca | |
Religión | Iglesia católica | |
Educación | ||
Educado en | ||
Información profesional | ||
Ocupación | Sacerdote, arqueólogo y biblista | |
Empleador | Centro Nacional para la Investigación Científica | |
Józef Tadeusz Milik (Seroczyn, Polonia, 24 de marzo de 1922-París, 6 de enero de 2006) fue un erudito bíblico polaco y sacerdote católico, conocido por sus investigaciones de los Rollos del Mar Muerto y de otros manuscritos del Desierto de Judea, y por su traducción de los fragmentos del Libro de Enoc en arameo.[1]
Además de su polaco nativo, hablaba con fluidez ruso, italiano, francés, alemán e inglés. Además dominaba muchos idiomas antiguos y lenguas muertas, incluyendo hebreo, griego, latín, arameo, siríaco, eslavo eclesiástico antiguo, árabe, georgiano, ugarítico, acadio, sumerio, egipcio e hitita.
Biografía
[editar]Nació en una familia de campesinos en un pequeño pueblo en el centro de Polonia. Su padre, a pesar de ser agricultor, estaba interesado en la ciencia, se educó y reunió una rica biblioteca. Influyó en su hijo, que terminó la secundaria en Siedlce y luego ingresó a la escuela de teología de Płock en 1939. Cuando los alemanes cerraron la universidad después de invadir Polonia, se mudó a Varsovia. Después de la Segunda Guerra Mundial, estudió en la Universidad Católica de Lublin y en 1946 fue ordenado sacerdote.
Józef Milik descifró cientos de textos de los Rollos del Mar Muerto como miembro del equipo de publicación. Comenzó a traducirlos y publicarlos a principios de la década de 1950, mientras estudiaba en el Pontificio Instituto Bíblico de Roma.[2]
Luego se unió al equipo de Roland de Vaux y ayudó a descubrir la Cueva 3, excavó y desenterró cientos de fragmentos de la Cueva 4 y participó en el descubrimiento y las excavaciones de las Cuevas 5 y 6. Más tarde se convirtió en uno de los participantes más importantes del equipo de traducción y publicación.
Bibliografía
[editar]- Milik (1957). Dix ans de découverte dans le désert de Juda | Discoveries in the Judean Desert
- Milik (1972). Milki-sedeq et Milki-resa dans les anciens écrits juifs et chrétiens.
- Milik (1976). The Books of Enoch: Aramaic Fragments Qumran Cave 4 with the collaboration of Black M.[3]
- Milik (1978). Écrits préesséniens de Qumran : d’Hénoch à Amram.
- Martinez/Tigchelaar (1999). The Dead Sea Scrolls Edition [Hénoc au pays des aromates pp. 413, 425, 430]; Caves 1 to 11 & more, with Aramaic frag. and English translation.
- Puech Emile (2000). “Milik, Jozef T.” in Enclyclopedia of the Dead Sea Scrolls edited by Lawrence Schiffman and James VanderKam. Oxford: Oxford University Press, 2000, I:552–554.
- Robert Feather and Zdzislaw J. Kapera (2011). Jozef Milik, Doyen of The Dead Sea Scrolls, The Enigma Press, Krakow - Mogilany.
Referencias
[editar]- ↑ Martinez/Tigchelaar (1999). The Dead Sea Scrolls Study Edition
- ↑ «Cast of Characters». 16 de abril de 2012.
- ↑ The Enoch Scroll from Qumran Library Cave 4 has provided parts in Aramaic among the Dead Sea Scrolls discovery between 1947 and 1956. Table of Contents: Aramaic Book of Enoch; Astronomical Book; Book of Watchers; Book of Dreams; Book of Giants; Enochic Writings.
Enlaces externos
[editar]- Esta obra contiene una traducción derivada de «Józef Milik» de Wikipedia en inglés, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- El obituario de The Independent
- Shanks, Hershel (2006). «Milestones: Jozef Milik (1922–2006)». Biblical Archaeology Review. 32:3 (May/June): 18.
- El sacerdote prodigioso: Jozef T. Milik