There's No Disgrace Like Home , la enciclopedia libre
«There's No Disgrace Like Home» | |||||
---|---|---|---|---|---|
Episodio de Los Simpson | |||||
Episodio n.º | Temporada 1 Episodio 4 | ||||
Código de producción | 7G04 | ||||
Guionista(s) | Al Jean y Mike Reiss | ||||
Director | Gregg Vanzo y Kent Butterworth | ||||
Fecha de emisión original | 28 de enero de 1990 | ||||
Gag de la pizarra | «No debo eructar en clase» | ||||
Gag del sofá | Homer cae del sofá pues no cabe.[1] | ||||
Cronología
| |||||
«There's No Disgrace Like Home», llamado «Una familia modelo» en Hispanoamérica y «Hogar, agridulce hogar» en España es el cuarto episodio de la primera temporada de la serie animada de televisión estadounidense Los Simpson, emitido originalmente el 28 de enero de 1990.[2] El episodio fue escrito por Al Jean y Mike Reiss, y dirigido por Gregg Vanzo y Kent Buttersworth.[1]
Sinopsis
[editar]Hoy es el día de campo que se realiza todos los años en la mansión del Sr. Burns, al cual obviamente asiste Homer con su familia. Antes de llegar, Homer advierte a cada integrante de su familia que deben comportarse y parecer una familia normal, para así no desagradar a su jefe que tiene la costumbre de despedir a aquellos que no se comporten en su casa.
Finalmente, y a pesar del emborrachamiento de Marge y a las travesuras de Bart, Homer sale sin problemas del día de campo, pero al ver la realidad de otras familias, decide dar un vuelco a sus vidas. Primero observan el comportamiento de otras familias de su calle desde afuera de sus casas por la ventana que da al salón. Luego, estando en el bar de Moe y mientras se encuentra semi inconsciente tras haber peleado con Barney, ve el anuncio del Dr. Marvin Monroe durante la pelea de boxeo por televisión para asistir a una terapia y mejorar la relación de familia. Su costo es de 250 dólares, para lo cual gasta el dinero guardado para los estudios universitarios de sus hijos y empeña la televisión.
La terapia no funciona y el Dr. Monroe termina echando a Los Simpson de la consulta, pero como decía el anuncio en televisión, si la terapia no funcionaba, se le debía pagar al paciente el doble de lo que habían pagado, por lo que Homer sale con 500 dólares en los bolsillos anunciando que comprarán una nueva televisión, recibiendo un beso de su esposa y miradas de admiración de Bart y Lisa.
Producción
[editar]El episodio muestra signos de ser uno de los primeros en ser producidos.[3][4] Los personajes actúan completamente distintos en comparación a temporadas posteriores; Lisa, por ejemplo es una niña indisciplinada, Marge se emborracha y no presta atención, mientras que Homer es la voz de la razón. Esos roles son revertidos en episodios posteriores.[5] Fue un episodio temprano para el Sr. Burns, quién fue interpretado por Christopher Collins en el episodio anterior, "Homer's Odyssey". Originalmente, el personaje fue influenciado por Ronald Reagan, un concepto posteriormente abortado. La idea que el podría saludar a sus empleados utilizando cartas de apoyo fue inspirado en la forma en que Reagan saludaría a la gente.[5] El episodio marca la primera vez que Burns se refiere a "soltar los sabuesos".[3]
El episodio marcó la primera aparición del Dr. Marvin Monroe e Itchy & Scratchy; estos últimos aparecieron previamente en los cortos. También marcó la primera aparición de Smithers con piel amarilla, ya que había sido animado como afroamericano en el episodio anterior debido a un error de coloreado. Eddie y Lou también aparecieron por primera vez, aunque Lou fue erróneamente animado con piel amarilla, en lugar de ser animado como negro, como posteriormente sería. Su nombre viene de Lou Whitaker, un exjugador de la Major League Baseball.
La idea detrás de la escena de terapia de shock fue inspirada en Laurel y Hardy arrojándose pasteles. La escena fue preparada en la sala de ediciones; se realizó de forma distinta cuando se produjo por primera vez. Las ediciones a esta escena fueron preliminares, pero bien recibidas, y quedaron sin cambiar en el producto final.
Referencias culturales
[editar]El título del episodio es una parodia de la famosa frase "There's no place like home" (No hay lugar como el hogar) de "Home! Sweet Home!", una canción de 1832 por Henry Bishop y John Howard Payne. La escena en la cual la familia entra a la Mansión Burns contiene dos referencias. La Mansión se parece a la de Charles Foster Kane de la película Citizen Kane de 1941.[1] Los personajes se refieren a esta como "la majestuosa Mansión Burns", en referencia a la serie de Batman.
La escena de la terapia de choque alude a la película de 1971 La Naranja Mecánica, esa escena aparece en la película de 1990 Die Hard 2.
Recepción
[editar]En su emisión original, "There's No Disgrace Like Home" terminó cuadragésimo quinto en la calificación para la semana del 22 a 28 de enero de 1990, con un índice de audiencia Nielsen de 11,2; equivalente a un aproximado de 10,3 millones de hogares sintonizando. Fue el segundo show de mayor audiencia en la cadena Fox esa semana, después de Married... with Children.[6] Desde su estreno, el episodio ha recibido críticas mixtas de los críticos de televisión. Warren Martyn y Adrian Wood, los autores del libro I Can't Believe It's a Bigger and Better: Updated Unofficial Simpsons Guide dijeron: "Es muy extraño ver a Homer empeñar el televisor en un intento de salvar a la familia, si este episodio hubiera llegado tarde Marge seguramente habría tomado esta postura...(Fue) un golpe limpio en la terapia familiar con algunos toques de gracia, estamos especialmente aficionados a la versión perfecta de los Simpson y la terapia de electrochoque."[1]
En una crítica al DVD de la primera temporada, David B. Grelck dio al episodio una calificación de dos puntos sobre cinco, situándolo como uno de los peores de la temporada.[7] Colin Jacobson en el DVD, dijo en un comentario que el episodio es "(su) episodio menos favorito de la primera temporada", agregando "¿Homer sintiéndose avergonzado por los demás? ¿Marge actuando mal en público y sin preocuparse por el mantenimiento de la familia? ¿Lisa se dedica a bromas y tonterías? Esta no es la familia con la que hemos crecido, la que conocemos y amamos."[8]
Referencias
[editar]- ↑ a b c d Martyn, Warren; Wood, Adrian (2000). «There's No Disgrace Like Home» (en inglés). BBC. Consultado el 28 de junio de 2008.
- ↑ «There's No Disgrace Like Home» (en inglés). TheSimpsons.com. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2009. Consultado el 28 de junio de 2008.
- ↑ a b Jean, Al (2001). The Simpsons season 1 DVD commentary for the episode "There's No Disgrace Like Home" (DVD). 20th Century Fox.
- ↑ Groening, Matt (2001). The Simpsons season 1 DVD commentary for the episode "There's No Disgrace Like Home" (DVD). 20th Century Fox.
- ↑ a b Reiss, Mike (2001). The Simpsons season 1 DVD commentary for the episode "There's No Disgrace Like Home" (DVD). 20th Century Fox.
- ↑ «CBS still third despite Super Bowl». The Orlando Sentinel. 1 de febrero de 1990. p. E8.
- ↑ Grelck, David B. (25 de septiembre de 2001). «The Complete First Season». WDBGProductions. Archivado desde el original el 2 de febrero de 2009. Consultado el 15 de septiembre de 2011.
- ↑ Jacobson, Colin. «The Simpsons: The Complete First Season (1990)». DVD Movie Guide. Consultado el 29 de agosto de 2008.
Enlaces externos
[editar]- There's No Disgrace Like Home en Internet Movie Database (en inglés).
- There's No Disgrace Like Home en Simpsonsworld.com (en inglés).