Yrsa Sigurðardóttir , la enciclopedia libre
Yrsa Sigurðardóttir | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Vilborg Yrsa Sigurðardóttir | |
Nacimiento | 24 de agosto de 1963 (61 años) Reikiavik, Islandia | |
Nacionalidad | Islandesa | |
Educación | ||
Educada en | Universidad de Islandia | |
Información profesional | ||
Ocupación | Escritora e ingeniera civil | |
Años activa | desde 1998 | |
Géneros | Literatura infantil, novela policíaca, noir nórdico | |
Obras notables | Serie de Þóra Guðmundsdóttir | |
Distinciones |
| |
Vilborg Yrsa Sigurðardóttir (Reikiavik, 24 de agosto de 1963) es una ingeniera civil y escritora de novelas policiales y de literatura infantil islandesa. El personaje central de sus novelas policiales es la abogada Þóra Guðmundsdóttir. Ha escrito también libros para niños y ganó el premio islandés del libro infantil en 2003 con Biobörn.
Biografía
[editar]Yrsa Sigurðardóttir nació el 24 de agosto de 1963 en Reikiavik, Islandia, y finalizó la secundaria en 1983.[1] En 1988, se tituló como ingeniera civil en la Universidad de Islandia y posteriormente obtuvo una maestría en la Universidad de Montreal en 1997.[2] Llegó a ser directora de la empresa de ingeniería Fjarhitun.[1][3]
Su primera obra publicada fue el libro infantil Þar lágu Danir í því, en 1998,[4] mientras que con Við viljum jólin í júlí (1999) recibió un premio por parte del departamento islandés de la Organización Internacional para el Libro Juvenil,[1] y con Biobörn (2003) ganó el Íslensku barnabókaverðlaunin (Premio islandés de libros infantiles) del mismo año.[5] Los otros dos libros infantiles de Yrsa Sigurðardóttir son Barnapíubófinn, Búkolla og bókarræninginn (2000) y B 10 (2001).
El reconocimiento internacional llegó con la publicación de la novela policíaca Þriðja táknið (El último ritual) en 2005, en donde la abogada islandesa Þóra y el también abogado alemán Matthew intentan descubrir al autor y las causas del misterioso asesinato del joven Harald, lo cual los llevara a investigar la historia de la brujería en la isla.[6] Esta novela, traducida a más de treinta idiomas, se convirtió en un éxito en ventas y fue el comienzo de la serie de la abogada Þóra Guðmundsdóttir. Esta serie consta de cinco novelas; la segunda, Sér grefur gröf (Ladrón de almas, 2006), fue finalista de los Premios Shamus.[7]
Continuadora del boom del noir nórdico islandés iniciado por Arnaldur Indriðason, se diferencia de otros escritores como Viktor Arnar Ingólfsson y Árni Þórarinsson porque, al igual que Stefán Máni, introduce aspectos fantásticos y terroríficos que mezcla con un trasfondo histórico real islandés.[8]
En 2017, se estrenó la película islandesa Entre dos mundos (Ég man þig), dirigida por Óskar Thór Axelsson, protagonizada por Jóhannes Haukur Jóhannesson y Ágústa Eva Erlendsdóttir,[9] basada en la novela Ég man þig (Sé quién eres, 2010), si bien la autora no participó en el guion.[7]
Yrsa está casada, tiene dos hijos y vive en Seltjarnarnes.[1]
Bibliografía
[editar]Literatura infantil
[editar]- Þar lágu Danir í því (1998)
- Við viljum jólin í júlí (1999)
- Barnapíubófinn, Búkolla og bókarræninginn (2000)
- B 10 (2001)
- Biobörn (2003)
Novelas policiales
[editar]Serie Þóra Guðmundsdóttir
[editar]- Þriðja táknið (2005), traducción al español de Enrique Bernárdez Sanchís, El último ritual, Madrid, España: 2006, ISBN 978-84-96463-43-1.
- Sér grefur gröf (2006), traducción al español de Enrique Bernárdez Sanchís, Ladrón de almas, Madrid, España: 2007, ISBN 978-84-8365-001-1.
- Aska (2007), traducción al español de Enrique Bernárdez Sanchís, Ceniza, Madrid, España: 2010, ISBN 978-84-8365-116-2.
- Auðnin (2008)
- Horfðu á mig (2009)
- Brakið (2011)
Serie Freyja & Huldar
[editar]- DNA (2014)
- Sogið (2015)
- Aflausn (2016)
- Gatið (2017)
- Bruðan (2018)
Otras novelas
[editar]- Ég man þig (2010), traducción al español de Fabio Teixidó Benedí, Sé quién eres, Barcelona, España: 2014, ISBN 978-84-397-2926-6.
- Kuldi (2012), traducción al español de Fabio Teixidó Benedí, Los indeseados, Barcelona, España: 2015, ISBN 978-84-16195-33-6.
- Lygi (2013), traducción al español de Fabio Teixidó Benedí, Mentiras, Barcelona, España: 2017, ISBN 978-84-16195-94-7.
Referencias
[editar]- ↑ a b c d «Yrsa Sigurðardóttir». literature.is (en inglés). Archivado desde el original el 8 de julio de 2016. Consultado el 31 de octubre de 2020.
- ↑ «Yrsa Sigurdardóttir». Lecturalia. Consultado el 31 de octubre de 2020.
- ↑ «Yrsa Sigurdardottir». bookreporter.com (en inglés). Consultado el 31 de octubre de 2020.
- ↑ «Þar lágu Danir í því» (en islandés). Bokmenntaborgin UNESCO. Consultado el 31 de octubre de 2020.
- ↑ «Íslensku barnabókaverðlaunin Winners». Goodreads (en inglés). Consultado el 31 de octubre de 2020.
- ↑ «Sinopsis de: "El último ritual"». todostuslibros.com. Consultado el 31 de octubre de 2020.
- ↑ a b «Yrsa Sigurdardóttir». megustaleer.com. Consultado el 31 de octubre de 2020.
- ↑ Lens Espinosa de los Monteros, Jesús (16 de marzo de 2017). «Reseña: “Mentiras”, de Yrsa Sigurdardóttir». Calibre .38. Consultado el 31 de octubre de 2020.
- ↑ Rock, Bob (16 de febrero de 2018). «Ég man þig - El más allá islandés es un poco confuso». Almas Oscuras. Consultado el 31 de octubre de 2020.
Enlaces externos
[editar]- Yrsa Sigurðardóttir en Internet Movie Database (en inglés).