Blieck — Wikipédia

Blieck est un nom de famille juif et une variante du nom de famille Blick[1]. D'autres variantes sont: Bleich, Blech, Block ou Bloch. Le nom est d'origine juive allemande ashkénaze et a évolué avec la migration de la population juive d'un pays à l'autre.

Sous la forme « Blieck » on retrouve le patronyme principalement aux Pays-Bas et en Belgique.

Alexandre Beider, linguiste et auteur de plusieurs ouvrages dans le domaine des études des noms juifs (onomastique juive), décrit l'origine du patronyme dans son livre[2] A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia[3]. La Galicie est une région dans l'actuelle Pologne et l'Ukraine, et d'où provient probablement l'origine du nom. Le nom se propage principalement vers l'Allemagne, les Pays-Bas, la Belgique et la France.

Bien qu’il n’ait pas été juif Léopold Ritter von Sacher-Masoch (1836-1895) a d’évidence influencé certains juifs qui ont conservé des surnoms péjoratifs tels que Grob, rugueux ; Gruber, vulgaire ; Billig, pas cher…[4]
Le nom de famille Blieck possède une variante en hébreu Blück[1] et qui est lié au yiddish et à l'allemand Billig qui en réalité signifie Prix honnête[5] mais sous l'influence prussienne durant une période ou les juifs sont persécutés le nom Billig prendra un sens vulgarisé, ce qui pousse certains juifs à changer leur nom de famille. Billig deviendra même une sorte d'insulte sous le régime nazi[6].

Le nom Blieck est adopté aux Pays-Bas et en Belgique comme un nom typique du pays. Peu de personnalités ont un lien avec leurs origines. Le nom est également souvent lié avec la Brème bordelière (Blicca bjoerkna), un poisson d'eau douce à écailles proche de la brème ou de la carpe et que l'on trouve dans les cours d'eau entre la Russie et l'Europe Occidentale.

Personnalités

[modifier | modifier le code]

Blieck est un nom de famille notamment porté par :

Références

[modifier | modifier le code]
  1. a et b Stephen P. Morse and Alexander Beider, Searching Ashkenazic Reference Books for Jewish Surnames in One Step,
  2. Alexander Beider, A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia, Bergenfield, Avotaynu, 2004 (ISBN 1-886223-19-X).
  3. (traduction: un dictionnaire de noms juifs de la Galicie)
  4. Ouri Wesoly, CCLJ - Centre communautaire laïque juif, Bruxelles, « DE QUOI UN NOM EST-IL LE JUIF ? », jeudi 23 janvier 2014
  5. Académie française, Édition Lagarde 1800, Dictionnaire de l'académie françoise: revue, corrigée et augmenté par l'académie françoise - Bibliothèque municipale de Lyon
  6. Bennett Muraskin, LEXICON VALLEY