Georgette Tavares-Bastos — Wikipédia

Georgette Tavares Bastos
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Activité

Georgette Tavares-Bastos est une traductrice française, du portugais vers le français[1].

Georgette Tavares-Bastos est surtout connue pour sa traduction du roman de Jorge Amado Dona Flor et ses deux maris, mais elle a également traduit des auteurs tels Lygia Fagundes Telles[2], José Maria Ferreira de Castro et Monteiro Lobato.

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « 76456972 », sur viaf.org (consulté le )
  2. « ÉCHOS ET NOUVELLES », Le Monde.fr,‎ (lire en ligne, consulté le )

Liens externes

[modifier | modifier le code]