Good Girls — Wikipédia
Titre original | Good Girls |
---|---|
Autres titres francophones | Vol à mères armées ( Québec) |
Genre | Comédie dramatique |
Création | Jenna Bans |
Production | Minnesota Logging Company Universal Television |
Acteurs principaux | Christina Hendricks Retta Mae Whitman Matthew Lillard Reno Wilson Manny Montana Lidya Jewett Isaiah Stannard |
Musique | Michael Penn Lyle Workman |
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | NBC |
Nb. de saisons | 4 |
Nb. d'épisodes | 50 |
Durée | 41 – 44 minutes |
Diff. originale | – |
Site web | https://www.nbc.com/good-girls |
Good Girls, ou Vol à mères armées au Québec, est une série télévisée policière et de comédie dramatique américaine en cinquante épisodes d'environ 42 minutes créée par Jenna Bans et diffusée entre le [1] et le sur le réseau NBC.
Au Canada[2] et dans tous les pays francophones, la série est diffusée en version française et originale depuis le sur le service Netflix[3]. En France, la première saison a été diffusée du au sur M6[4].
Synopsis
[modifier | modifier le code]À Détroit, trois femmes vivant en banlieue font face à plusieurs problèmes. Beth Boland est mère au foyer de quatre enfants et son mari, infidèle, gère très mal l'argent. Sa petite sœur, Annie, est une caissière dans un supermarché qui ne supporte plus son manager et qui risque de perdre la garde de sa fille. Leur amie Ruby est serveuse et ne sait plus comment faire pour payer les soins de sa fille atteinte d'une grave maladie.
Pour faire face à leurs problèmes d'argent, elles décident de braquer le supermarché où travaille Annie. Le braquage est une réussite mais va attirer l'attention d'un gang qui va pousser les filles à collaborer avec eux.
Distribution
[modifier | modifier le code]Acteurs principaux
[modifier | modifier le code]- Christina Hendricks (VF : Marine Jolivet) : Elizabeth Irene Boland dite « Beth »
- Retta (VF : Emmanuelle Rivière) : Ruby Hill
- Mae Whitman (VF : Noémie Orphelin) : Annie Marks
- Reno Wilson (en) (VF : Frantz Confiac) : Stanley Lamont Hill dit « Stan »
- Manny Montana (VF : Éric Aubrahn) : Christopher dit « Rio »
- Lidya Jewett : Sara Louise Hill
- Isaiah Stannard (VF : Lou Lévy puis Jonathan Gimbord) : Sadie Marks (saisons 1 et 2) / Ben Marks (saisons 3 et 4)
- Matthew Lillard (VF : Boris Rehlinger) : Dean Boland
- Christina Hendricks interprète Beth Boland
- Retta interprète Ruby Hill
- Mae Whitman interprète Annie Marks
- Reno Wilson (en) interprète Stanley Hill
- Matthew Lillard interprète Dean Boland
Acteurs récurrents
[modifier | modifier le code]- David Hornsby (en) (VF : Alexandre Gillet) : Leslie « Boomer » Peterson (saisons 1 et 2, invité saison 3)
- James Lesure (VF : Eilias Changuel) : l'agent Jim Turner (saisons 1 et 2, invité saison 3)
- June Squibb (VF : Colette Venhard) : Marion Peterson (saisons 1 et 2)
- Zach Gilford (VF : Stéphane Miquel) : Gregg
- Sally Pressman (VF : Cathy Diraison) : Nancy (saisons 1 et 2, invitée saisons 3 et 4)
- Allison Tolman (VF : Barbara Delsol) : Mary Pat (saisons 1 et 2)
- Braxton Bjerken : Kenny Boland (saisons 1 à 3)
- Danny Boyd : Harry Hill
- Sutton Johnston (saison 1), puis Mason Shea Joyce : Danny Boland (saison 2 à 4)
- Mila Middleswarth (saison 1), puis Everleigh McDonell : Jane Boland (saisons 2 à 4)
- Kaitlyn Oechsle (saison 1) puis Scarlett Abinante (saisons 2 à 4) : Emma Boland
- Caleb Emery : Baby Tyler (saisons 1 et 2, invité saisons 3 et 4)
- Sam Huntington (VF : Gauthier Battoue) : Noah (saison 2)
- Pasha D. Lychnikoff : Nico (saison 2)
- Noureen DeWulf (VF : Audrey Sourdive) : Krystal (saison 3, invitée saison 4)
- Rob Heaps (VF : Emmanuel Garijo) : Dr Josh Cohen (saison 3, invité saison 4)
- Ethan Suplee : Gil (saison 3)
- Carlos Aviles (VF : Eric Marchal) : Mick (saison 3, invitée saison 4)
- Ione Skye (VF : Marjorie Frantz) : Gayle Meyer (saison 3)
- Jackie Cruz (VF : Jessica Monceau) : Rhea (saison 3)
- Charlyne Yi (VF : Camille Donda) : Lucy (saison 3)
- Lauren Lapkus (VF : Marie Tirmont) : l'agent Phoebe Donnegan (saisons 3 et 4)
- Rodney To : Henry (saison 3, invité saison 4)
- Andrew McCarthy (VF : Guillaume Lebon) : M. Fitzpatrick (saison 4, invité saison 3)
- Jonathan Silverman (VF : Laurent Maurel) : Dave (saison 4)
- Niko Nicotera (en) (VF : Anatole de Bodinat) : Gene (saison 4)
- Jordan Belfi : Z (saison 4)
- David Hornsby (en) interprète Leslie Peterson
- June Squibb interprète Marion Peterson
- Allison Tolman interprète Mary Pat
- Sally Pressman interprète Nancy
- Sam Huntington interprète Noah
- Jackie Cruz interprète Rhea
- Noureen DeWulf interprète Krystal
- Charlyne Yi interprète Lucy
- Ethan Suplee interprète Gil
Version française
[modifier | modifier le code]- Studio de doublage : Deluxe Media Paris
- Direction artistique : Christine Bellier
- Adaptation : Viviane Lesser, Marie-Pierre Deprez et Garance Merley
- Source et légende : Version française (VF) sur RS Doublage[5]
Production
[modifier | modifier le code]Développement
[modifier | modifier le code]En , NBC annonce la commande d'un pilote pour un projet de série créé par Jenna Bans[6]. Satisfaite du résultat, la chaîne commence la série sous son titre actuel pour une diffusion lors de la saison 2017/2018 en [7].
En , la chaîne annonce la date de lancement de la série au [8]. Le mois suivant, elle dévoile avoir signé un contrat avec Netflix pour la diffusion de la série sur le service à l'international[9].
La série est renouvelée pour une deuxième saison le [10], une troisième le [11] et une quatrième le [12].
Le , NBC annule la série[13].
Distribution des rôles
[modifier | modifier le code]En , Manny Montana est le premier acteur à rejoindre la distribution dans le rôle de Rio[14]. Le mois suivant, plusieurs acteurs rejoignent la distribution : Mae Whitman[15] rejoint la série dans le rôle de Annie, Matthew Lillard[16], celui dans celui de Dean, Reno Wilson[17], sous les traits de Stan, le mari de Ruby et Retta[18] obtient de rôle de Ruby.
En , Christina Hendricks[19] vient compléter la distribution dans le rôle de Beth, pour remplacer Kathleen Rose Perkins, initialement annoncée pour le rôle[20] en .
Tournage
[modifier | modifier le code]Le tournage de la première saison s'est déroulé dans l'état de Géorgie.
Dès la seconde saison, le tournage est déplacé à Los Angeles à la suite d'un contrat signé par la production[21].
Épisodes
[modifier | modifier le code]Première saison (2018)
[modifier | modifier le code]Composée de dix épisodes, elle est diffusée entre le et le sur NBC.
- La Fin justifie les moyens (Pilot)
- Problèmes d'argent (Mo Money, Mo Problems)
- Borderline (Borderline)
- Bombe atomique (Atom Bomb)
- Shopping (Taking Care of Business)
- Le Caméléon (A View From the Top)
- Sauce spéciale (Special Sauce)
- Fermeture technique (Shutdown)
- L'Été des requins (Summer of the Shark)
- Remix (Remix)
Deuxième saison (2019)
[modifier | modifier le code]Composée de treize épisodes, elle est diffusée entre le [22] et le sur NBC et mise en ligne le sur Netflix.
- Travaux manuels (I’d Rather Be Crafting)
- Ralentissez, des enfants jouent (Slow Down, Children at Play)
- Vous êtes bien sur la messagerie de Leslie Peterson (You Have Reached The Voicemail of Leslie Peterson)
- Choisis ton poison (Pick Your Poison)
- Tout doit disparaitre (Everything Must Go)
- Enlève ton pantalon (Take Off Your Pants)
- Le Doudou (The Dubby)
- Thelma et Louise (Thelma and Louise)
- Une dernière fois (One Last Time)
- Ce pays est votre pays (This Land is Your Land)
- La Saison de la chasse (Hunting Season)
- Jeff (Jeff)
- Roi (King)
Troisième saison (2020)
[modifier | modifier le code]Initialement prévue pour seize épisodes[23], le tournage a été interrompu après le onzième épisode, la saison étant alors diffusée entre le [24] et le sur NBC et mise en ligne le sur Netflix.
- Trouve ta plage (Find Your Beach)
- Pas que des cartes (Not Just Cards)
- Donut (Egg Roll)
- L'Œil du survivant (The Eye in Survivor)
- Au jus (Au Jus)
- Frère Jacques (Frère Jacques)
- Las Vegas (Vegas Baby)
- Mamie (Nana)
- Motivation (Incentive)
- Opportunité (Opportunity)
- Synergie (Synergy)
Quatrième saison (2021)
[modifier | modifier le code]Composée de seize épisodes, elle est diffusée entre le [25] et le sur NBC et mis en ligne le sur Netflix.
- Une nuit à Bangkok (One Night in Bangkok)
- Big Kahuna (Big Kahuna)
- Le Bouc émissaire (Fall Guy)
- Tel est tué qui croyait tuer (Dave)
- La Banquière (The Banker)
- Grand-Mère adore Grisham (Grandma Loves Grisham)
- Carolyn avec un Y (Carolyn with a Y)
- Un simple choix (Broken Toys)
- Sauce bolognaise (Chef Boyardee)
- Des cœurs solides, des ventes solides (Strong Hearts Strong Sales)
- Misez tout sur le deux (Put It all on Two)
- La famille d'abord (Family First)
- Les filles aux commandes (You)
- Merci pour votre soutien (Thank You for Your Support)
- On est quitte (We're Even)
- Nevada (Nevada)
Univers partagé
[modifier | modifier le code]La série se déroule dans le même univers télévisuel que la série Superstore. Bien qu'elles se déroulent géographiquement dans deux états différents, la chaîne de magasins Cloud 9, pour laquelle les héros de Superstore travaillent, apparaît dans la série où les héroïnes y effectuent souvent leurs achats et autres opérations de blanchiment d'argent[26].
La série télévisée The Mindy Project fait également partie de cet univers. Les trois séries partagent le même producteur et distributeur, Universal Television[27].
Audiences
[modifier | modifier le code]La meilleure audience de la série a été réalisée par le premier épisode de la première saison avec 5,97 millions de téléspectateurs[28].
La pire audience a été réalisée par le neuvième épisode de la première saison, L'Été des requins, avec 3,95 millions de téléspectateurs[28].
Saisons | Nombre d'épisodes | Diffusion (États-Unis) | Début | Fin | Audience moyenne de la saison[29] | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Date | Audience[29] | Date | Audience[29] | ||||
1 | 10 | Lundi 22 h | 5,97[28] | 4,04[28] | 4,44[28] | ||
2 | 13 | Dimanche 22 h | 2,77 | 2,44 | 2,51 | ||
3 | 11 | 1,97 | 1,75 | 1,81 | |||
4 | 16 | Dimanche 22 h (épisodes 1 à 9) Jeudi 21 h (épisodes 10 à 16) | 1,68 | 1,48 |
Réception critique
[modifier | modifier le code]Sur le site agrégateur de critiques Rotten Tomatoes, la première saison de la série recueille une note de 60 % basée sur 48 critiques collectées, avec une note moyenne de 6,34/10. Selon le consensus critique du site, « le scénario de Good Girls n'est pas toujours très crédible, mais les performances de ses actrices principales le sont »[30]. Sur le site Metacritic, elle reçoit une note pondérée de 60 %, basée sur 21 critiques[31]. Sur Allociné, la série est noté 4,3/5 par 770 spectateurs dont 40 critiques[32].
La saison 2 reçoit une note de 100 % sur Rotten Tomatoes, basée sur 7 critiques[33].
Notes et références
[modifier | modifier le code]- (en) « NBC Sets Midseason Premiere Dates for New Dramas Good Girls and Rise », sur The Futon Critic,
- (en) Jeremy Hazan, « Netflix Canada July 2018 Movie & TV Shows Announced », sur MTL Blog,
- « Netflix : toutes les nouveautés de juillet 2018 (séries, films et documentaires) », sur Télé-Loisirs,
- Pascal, « Découverte en France sur Netflix, la série Good Girls diffusée dès le 26 mars sur M6 », sur Le blog TV news,
- « Fiche du doublage de la série », sur RS Doublage, (consulté le ) [m-à-j].
- (en) Nellie Andreeva, « NBC Gives Pilot Order to Suburban Crime Drama from Jenna Bans », sur Deadline,
- (en) Denise Petski, « Good Girls from Jenna Bans Gets Series Order at NBC; Lead Role to Be Recast », sur Deadline,
- (en) Nellie Andreeva, « Rise to Succeed This Is Us on Tuesday, Good Girls Gets The Braves Slot on NBC », sur Deadline,
- (en) Nellie Andreeva, « Netflix Inks Int’l Distribution Deal For NBC’s Good Girls: Inside New Model That Partners the SVOD Giant With U.S. Studios », sur Deadline,
- (en) Joe Otterson, « NBC Renews Good Girls for Season 2, Orders Dramas Enemy Within, The Village to Series », sur Variety,
- (en) Danielle Turchiano, « Good Girls Renewed for Season 3 at NBC », sur Variety,
- (en) Joe Otterson, « Good Girls Renewed for Season 4 at NBC », sur Variety,
- (en) Nick Caruso, « Good Girls Cancelled at NBC — And It (Sadly) Won't Be Moving to Netflix », sur TVLine,
- (en) Nellie Andreeva, « Conviction’s Manny Montana Cast In NBC Pilot Good Girls », sur Deadline,
- (en) Nellie Andreeva, « Good Girls: Mae Whitman to Co-Star in NBC Drama Pilot », sur Deadline,
- (en) Nellie Andreeva, « Matthew Lillard to Co-Star in Good Girls NBC Drama Pilot », sur Deadline,
- (en) Denise Petski, « Good Girls: Reno Wilson Cast in NBC Drama Pilot », sur Deadline,
- (en) Nellie Andreeva, « Good Girls: Retta to Star in NBC Drama Pilot », sur Deadline,
- (en) Nellie Andreeva, « Good Girls: Christina Hendricks Set as Lead of New NBC Series in Recasting », sur Deadline,
- (en) Nellie Andreeva, « Kathleen Rose Perkins to Star in Good Girls NBC Drama Pilot », sur Deadline.com,
- (en) Dominic Patten, « NBC’s Good Girls and Lifetime’s You Relocating to Cali Thanks to Tax Credit », sur Deadline.com,
- (en) « NBC Announces Midseason Premiere Dates for Four Returning and Two New Series », sur The Futon Critic,
- (en) Michael Ausiello, « Good Girls Season 3 Will Be NBC Dramedy's Biggest Yet », sur TVLine, (consulté le )
- (en) « NBC Heads Into 2020 with Top Talent, Innovative Dramas, Fan-Favorite Comedies and Must-See Specials », sur The Futon Critic,
- (en) Rebecca Iannucci, « Good Girls, Manifest Returns Set at NBC », sur TVLine,
- (en) Laura Hurley, « The Awesome Way NBC's Good Girls Just Connected to Superstore », sur Cinema Blend,
- (en) Jason Tabrys, « The Mindy Project Is Now a Part of a Shared Universe », sur uproxx.com,
- (en) « Good Girls: Season One Ratings », sur tvseriesfinale.com,
- En millions de téléspectateurs
- (en) « Good Girls: Season 1 », sur Rotten Tomatoes (consulté le )
- (en) « Good Girls », sur Metacritic (consulté le )
- « Critiques de la série Good Girls », sur Allociné (consulté le )
- (en) « Good Girls: Season 2 », sur Rotten Tomatoes (consulté le )
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- (en) Site officiel
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à plusieurs domaines :