La Chronique de Travnik — Wikipédia
La Chronique de Travnik | |
Auteur | Ivo Andrić |
---|---|
Pays | Bosnie-Herzégovine |
Genre | Roman historique |
Version originale | |
Langue | Serbo-croate |
Titre | Travnička hronika |
Éditeur | Zavod Jugoslavije |
Lieu de parution | Belgrade |
Date de parution | 1945 |
Version française | |
Traducteur | Michel Glouchevitch |
Éditeur | Club bibliophile de France |
Collection | La Comédie universelle no 30-31 |
Lieu de parution | Paris |
Date de parution | 1956 |
modifier |
La Chronique de Travnik est un roman historique d'Ivo Andrić, achevé à Belgrade en 1942[1], mais qui ne sera publié qu'en 1945.
Résumé
[modifier | modifier le code]Cette chronique de la ville de Travnik s'étend de 1806 à 1814, alors que les guerres napoléoniennes font rage en Europe. Elle raconte la vie de la capitale du pachalik de Bosnie « au temps des consulats » : un consulat impérial français y est installé en 1806, rapidement suivi d'un consulat austro-hongrois.
Sur un fond historique rappelant en filigrane les événements européens, le récit se construit autour des relations entre le consul français, Jean Daville, son homologue austro-hongrois et les vizirs ottomans successifs en place dans la cité et régnant sur la Bosnie. Il permet d'appréhender les relations entre les diverses communautés vivant alors en territoire bosnien : musulmans autochtones, minorités juives, catholiques et orthodoxes, administration ottomane.
Autour du roman
[modifier | modifier le code]Comme son titre de Chronique le laisse entendre, cette œuvre n'est pas pur produit de l'imagination, mais s'inspire de personnages réels (les consuls, leurs assistants, les vizirs...) dont Andrić a pu consulter les témoignages et les relations épistolaires, officiels ou littéraires.
Éditions françaises
[modifier | modifier le code]- La Chronique de Travnik, traduction de Michel Glouchevitch, introduction de Claude Aveline, éditions Club bibliophile de France, 1956
- La Chronique de Travnik, traduction de Michel Glouchevitch, introduction de Claude Aveline, éditions Plon, 1962
- La Chronique de Travnik, traduction de Pascale Delpech, éditions Belfond, 1996, (ISBN 978-2714433459)
- La Chronique de Travnik, traduction de Pascale Delpech, éditions Le Serpent à Plumes, coll. « Motifs » no 170, 2005 (ISBN 2-84261-417-8)
Voir également
[modifier | modifier le code]- Voyage en Bosnie dans les années 1807 et 1808, Amédée Chaumette des Fossés, Paris, 1816[1]
Des Fossés fut le secrétaire de Daville pendant deux ans et Andrić a eu accès à cet ouvrage qu'il cite à plusieurs reprises dans son roman.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- p.679 de l'édition dans la Collection Motifs du roman