Modèle:Citation bilingue — Wikipédia
But
[modifier le code]Citer un texte en langue étrangère en alphabet latin, puis éventuellement indiquer une traduction. Ce modèle ne doit être utilisé que pour les citations.
Syntaxe
[modifier le code]{{Citation bilingue|langue=code langue IETF|texte en VO|texte en VF}}
La liste complète des langues prises en charge se trouve sur la page Module:Langue/Liste des langues.
Paramètres
[modifier le code]Ce modèle permet d’afficher une citation en langue étrangère ainsi qu’une traduction de la citation. S'utilise à la place de {{Langue}} pour les citations (ne pas l'inclure dans le modèle). Baliser les citations avec ce modèle est important pour respecter les normes d’accessibilité du web.
Paramètre | Description | Type | État | |
---|---|---|---|---|
Texte | 1 | Contenu de la citation : le texte mis entre guillemets. Se met automatiquement en italique, réutiliser la syntaxe wiki italique pour mettre en romain un contenu qui était en italique initialement. | Ligne de texte | obligatoire |
Traduction | 2 | Traduction de la citation. | Ligne de texte | facultatif |
Langue | langue lang | Code de la langue de la citation (ISO 639) ou nom de la langue en français pour les plus courantes (voir la documentation du modèle « Code langue ») | Ligne de texte | obligatoire |
Afficher | afficher | Oui si on veut afficher la langue d’origine de la traduction. | Booléen | facultatif |
Indication de langue
[modifier le code]Ne pas oublier le mot-clé « langue » qui permet aux synthétiseurs vocaux de prononcer correctement.
Il est possible d'utiliser le nom français pour les langues les plus courantes (liste des langues reconnues) ou le code de langue dans tous les cas (liste complète).
Exemple
[modifier le code]{{Citation bilingue|langue=de|Doch fall ich unbesiegt, und meine Waffen / Sind nicht gebrochen – nur mein Herze brach.}}
- « Doch fall ich unbesiegt, und meine Waffen / Sind nicht gebrochen – nur mein Herze brach. »
{{Citation bilingue|langue=en|To be, or not to be, that is the question.|Être ou ne pas être, telle est la question.|afficher=oui}}
- « To be, or not to be, that is the question. » (« Être ou ne pas être, telle est la question. » en anglais)
Utilité
[modifier le code]Se référer à Modèle:Citation/Documentation#Utilité. Baliser les textes en langues étrangères, tout comme les citations, est important pour respecter les normes d'accessibilité du web.
Voir aussi
[modifier le code]- Sur le bon usage des citations voir Wikipédia:Citation
- Modèle {{Citation étrangère}}
- Modèle {{Citation}} : pour les citations en français, intégrées dans le corps de texte
- Modèle {{Langue}} : pour les mots ou phrases en langue étrangère en dehors des citations
- Modèle {{Citation bilingue bloc}} : pour mettre cote-à-cote une citation en langue étrangère et sa traduction en français
- Modèle {{Citation étrangère bloc}} : pour les citations en langue étrangère séparées du corps du texte.
La documentation de ce modèle est générée par le modèle {{Documentation}}.
Elle est incluse depuis sa sous-page de documentation. Veuillez placer les catégories sur cette page-là.
Les éditeurs peuvent travailler dans le bac à sable (créer) et la page de test (créer).
Voir les statistiques d'utilisation du modèle sur l'outil wstat.