Univers de la science-fiction — Wikipédia
Univers de la science-fiction | |
Préface | Hubert Juin |
---|---|
Genre | Anthologie Science-fiction |
Éditeur | Les Librairies associés |
Collection | Club des Libraires de France |
Date de parution | |
Type de média | Livre papier |
Nombre de pages | 456 |
modifier |
Univers de la science-fiction est une anthologie de seize nouvelles de science-fiction composée et présentée par Hubert Juin, publiée par le Club des libraires de France en . Elle a été popularisée par sa réédition par Marabout sous le titre Les Vingt Meilleurs Récits de science-fiction en 1964 qui contenait un choix en partie différent.
Présentation
[modifier | modifier le code]En publiant son anthologie en 1957, Hubert Juinne s'adressait pas aux lecteurs spécialistes de science-fiction, mais au public de littérature générale[réf. nécessaire]. Son introduction lui donne l'occasion de faire une Défense et illustration de la science-fiction en tant que genre littéraire, souvent poétique, montrant l'homme aux prises avec les dangers inconnus du moment, que ces dangers viennent de l'extérieur de l'être humain ou du cœur de celui-ci.
Le livre est illustré de tableaux de Max Ernst, Vieira da Silva, Matta, Miro et Henri Michaux. Il est découpé en 5 thèmes : Le temps, Les éléments, Les Univers parallèles, Les mutants et Ombres, Monstres et Robots.
On y trouve en particulier le texte de Philip K. Dick, Le Père truqué, qui a le plus touché ses premiers lecteurs français (voir le témoignage d'Élisabeth Vonarburg)[réf. nécessaire], et des nouvelles de références sur le thème des « enfants mutants » : Tout smouales étaient les borogoves de Lewis Padgett dans la traduction de Boris Vian, ou L'Homme que Vénus va condamner d'Alfred Bester.
Nouvelles
[modifier | modifier le code]Cette anthologie est découpé en 5 thèmes avec à chaque fois une illustration associée.
Le temps
[modifier | modifier le code]Précédée de l'illustration Le jour et la nuit de Max Ernst
La Patrouille du temps
[modifier | modifier le code]- Titre original : Time Patrol
- Nouvelle traduite par Bruno Martin, initialement parue dans The Magazine of Fantasy & Science Fiction,
- Auteur : Poul Anderson
- Résumé :
Les éléments
[modifier | modifier le code]Précédée de l'illustration Bibliothèque de Vieira da Silva
Bucolique
[modifier | modifier le code]- Titre original : Process
- Nouvelle traduite par Richard Chomet, initialement parue dans The Magazine of Fantasy & Science Fiction,
- Auteur : A. E. van Vogt
- Résumé :
Un homme contre la ville
[modifier | modifier le code]- Titre original : Single combat
- Auteur : Robert Abernathy
- Résumé :
Un homme fuit à travers la ville. Il fuit… la Ville, qui cherche à le tuer. Et finalement, elle parviendra à le tuer.
La Bibliothèque de Babel
[modifier | modifier le code]- Titre original : La biblioteca de Babel
- Nouvelle traduite par Néstor Ibarra
- Auteur : Jorge Luis Borges
- Résumé :
Les univers parallèles
[modifier | modifier le code]Précédée de l'illustration Désastre du mysticisme de Matta
À travers les airs juin 2003
[modifier | modifier le code]- Titre original : Way in the Middle of the Air
- Nouvelle traduite par Henri Robillot, initialement parue dans Other Worlds,
- Auteur : Ray Bradbury
- Remarque : cette nouvelle fait partie du recueil Chroniques martiennes
- Résumé :
Sur Terre, dans une ville du sud des États-Unis, des hommes de race blanche apprennent que les Noirs partent en masse pour Mars. L'un d'entre eux, Samuel Teece, raciste notoire, tente alors d'empêcher le Noir qu'il a à son service et qu'il appelle l'Idiot (Simplet dans la traduction révisée), de partir...
Les Conquérants
[modifier | modifier le code]- Titre original : Les conquérants
- Nouvelle initialement parue dans la revue Fiction no 35,
- Auteur : Jacques Sternberg
- Résumé :
Les Nocturnes
[modifier | modifier le code]- Auteur : Fredric Brown
La Sentinelle
[modifier | modifier le code]- Titre original : La sentinelle
- Nouvelle initialement parue dans la revue Fiction no 28,
- Auteur : Charles Henneberg
- Résumé :
Les mutants
[modifier | modifier le code]Précédée de l'illustration Femme et oiseau devant le soleil de Miro
Journal d'un monstre
[modifier | modifier le code]- Titre original : Born of Man and Woman
- Nouvelle initialement parue dans la revue The Magazine of Fantasy & Science Fiction en 1950
- Auteur : Richard Matheson
- Résumé :
Les Talents
[modifier | modifier le code]- Titre original : Talents
- Nouvelle traduite par Jean Rosenthal, initialement parue dans la revue The Magazine of Fantasy & Science Fiction,
- Auteur : J. T. McIntosh
- Résumé :
L'Homme que Vénus va condamner
[modifier | modifier le code]- Titre original : Star Light, Star Bright
- Nouvelle initialement parue dans la revue The Magazine of Fantasy & Science Fiction,
- Auteur : Alfred Bester
- Résumé :
« Tout smouales étaient les borogoves »
[modifier | modifier le code]- Titre original : Mimsy were the Borogoves
- Nouvelle traduite par Boris Vian, initialement parue dans Astounding Science Fiction,
- Auteur : Lewis Padgett
- Résumé :
Ombres, monstres et robots
[modifier | modifier le code]Précédée de la lithographie Meisodems d'Henri Michaux
Le Ruum
[modifier | modifier le code]- Titre original : The Ruum
- Nouvelle initialement parue dans The Magazine of Fantasy & Science Fiction,
- Auteur : Arthur Porges
- Résumé :
Les Mouches
[modifier | modifier le code]- Titre original : Flies
- Nouvelle traduite par Roger Durand, initialement parue dans The Magazine of Fantasy & Science Fiction,
- Auteur : Isaac Asimov
- Remarque : cette nouvelle a été publiée en France dans le recueil Jusqu'à la quatrième génération
- Résumé :
Le Père truqué
[modifier | modifier le code]- Titre original : The Father-Thing
- Nouvelle traduite par Alain Dorémieux, initialement parue dans The Magazine of Fantasy & Science Fiction,
- Auteur : Philip K. Dick
- Résumé :
La Couleur tombée du ciel
[modifier | modifier le code]- Titre original : The Colour Out of Space
- Nouvelle traduite par Jacques Papy, initialement parue dans Amazing Stories,
- Auteur : H. P. Lovecraft
- Résumé :
Témoignage
[modifier | modifier le code]- Élisabeth Vonarburg, à propos de Philip K. Dick : « Quand j'ai découvert Dick, il m'a semblé (il me semble encore !) que, en dehors des motifs proprement fantastiques comme celui du simulacre voleur d'identité, (« Le Père truqué », mon premier texte de Dick, dans l'anthologie-pierre blanche d'Hubert Juin, chez Marabout), c'était ces motifs-là qui le dynamisaient le plus (...) », postface à Aurore sur un jardin de Palmes, Omnibus, p. 1354.
Publication
[modifier | modifier le code]- Univers de la science-fiction, Les Librairies associés, coll. Club des Libraires de France no 65, 456 pages, 1957.