Al-Salām al-Maliki al-Urdunnī
Al-Salām al-Maliki al-Urdunnī inno nazionale giordano | |
---|---|
Dati generali | |
Nazione | Giordania |
Adozione | 25 maggio 1946 |
Lingue | arabo |
Componimento poetico | |
Autore | ʿAbdel Munʿim al-Rifāʿī |
Composizione musicale | |
Autore | ʿAbdul al-Qādir al-Tanīr |
Audio | |
(info file) |
Al-Salām al-Maliki al-Urdunnī (in arabo السلام الملكي الأردني?, «Pace al Re di Giordania») è l'inno nazionale della Giordania. Il testo è stato scritto da ʿAbd al-Munʿim al-Rifāʿī, mentre la musica è di ʿAbd al-Qādir al-Tanīr. Il brano è stato adottato come inno nel 1946.
Testo
[modifica | modifica wikitesto]عاش المليك
عاش المليك
سامياً مقامهُ
خافقاتٍ في المعالي أعلامه
نحن أحرزنا المنى
يوم أحييت لنا
نهضة تحفزنا
تتسامى فوق هامِ الشهب
يا مليك العرب
لك من خير نبي
شرف في النسب
حدثت عنه بطون الكتب
الشباب الأمجد
جندك المجند
عزمه لا يخمد
فيه من معناك رمز الدأب
يا مليك العرب
لك من خير نبي
شرف في النسب
حدثت عنه بطون الكتب
دمت نوراً وهدى
في البرايا سيدا
هانئا ممجدا
تحت أعلامك مجد العرب
يا مليك العرب
لك من خير نبي
شرف في النسب
حدثت عنه بطون الكتب
Traslitterazione
Āsha al-Malīk
Āsha al-Malīk
Sāmiʿan maqāmatu
Khāfiqātin fī l maʿālī aʿlāmahu
Naḥnu aḥraznā al-munā
Yawma aḥiyata lanā
Nahḍatun taḥfizunā
Tatāsamā fawqa hāmi al-shahbi
Yā malīk al-ʿArabi
Laka min khayr nabī
Sharafun fī l-nasabi
Ḥaddathat ʿanhu buṭūn al-kutubi
Al-shabāb al-amjadu
Junduka al-mujannadu
ʿAzmuhu lā yakhmadu
Fīhi min maʿnaka ramzu al-daʾbi
Yā malīk al-ʿArabi
Laka min khayr nabī
Sharafun fī l-nasabi
Ḥaddathat ʿanhu buṭūn al-kutubi
Dumta nūran wa hudā
Fī l-barāyā sayyidan
Hāniʾan mumajjadan
Taḥta aʿlāmuka majd al-ʿArabi
Yā malīk al-ʿArabi
Laka min khayr nabī
Sharafun fī l-nasabi
Ḥaddathat ʿanhu buṭūn al-kutubi
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- Informazione e audio dal sito nationalanthems]