Isabelle de Paris
Isabelle de Paris | |
---|---|
巴里のイザベル (Pari no Izaberu) | |
![]() Isabelle de Paris | |
Genere | storico, avventura, sentimentale |
Serie TV anime | |
Regia | Keiji Hayakawa |
Studio | Dax International |
Rete | TV Tokyo |
1ª TV | 19 aprile – 12 luglio 1979 |
Episodi | 13 (completa) |
Rapporto | 4:3 |
Durata ep. | 22 min |
Rete it. | Rete 4 |
1ª TV it. | 1982 |
Episodi it. | 13 (completa) |
Isabelle de Paris (巴里のイザベル?, Pari no Izaberu) è un anime storico in 13 puntate, prodotto nel 1979 dalla Dax International. La serie è stata trasmessa per la prima volta dal network giapponese TV Tokyo a partire dall'aprile 1979.
Trama
[modifica | modifica wikitesto]Francia, settembre 1870. Isabelle Laustin è una ragazza di quindici anni, ultimogenita di una nobile famiglia francese. Ha due fratelli maggiori: la sorella Geneviève, fidanzata con il capitano Victor, e il fratello Andrea, che è partito come soldato nella guerra franco-prussiana. La Francia è in pericolo, soprattutto perché il perfido primo ministro francese, Adolphe Thiers, per le sue brame di potere e ricchezza si è alleato segretamente con i nemici prussiani. Tra triangoli amorosi e la guerra che continua, nel corso della storia Isabelle sarà costretta a riparare in Inghilterra, dove, travestita da uomo, dovrà combattere per la sua patria.
Sigla
[modifica | modifica wikitesto]La sigla originale, utilizzata anche in Italia, è Fantasie impromptu (Op. 66 in do diesis minore) di Fryderyk Chopin. La sigla italiana è stata realizzata dai Rocking Horse e pubblicata nel 2017 su dischi ARC.
Doppiaggio
[modifica | modifica wikitesto]Personaggi | Voce giapponese | Voce italiana |
---|---|---|
Isabelle | Mami Koyama | Silvia Tognoloni |
Jean | Yūji Mitsuya | Riccardo Rossi |
Andrea | Osamu Ichikawa | Tonino Accolla |
Geneviève | Reiko Seno | Serena Verdirosi |
Victor | Kazuyuki Sogabe | Angelo Nicotra |
Irma | Kachiko Hino | Germana Dominici |
Edizione italiana
[modifica | modifica wikitesto]La serie fu doppiata in italiano dalla C.D. e trasmessa per la prima volta su Rete 4 nel 1982 col titolo Isabella.[1]
Episodi
[modifica | modifica wikitesto]Nº | Titolo italiano Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji | In onda | |
---|---|---|---|
Giapponese | |||
1 | Il giorno in cui divenni una lady 「15歳、私がレディーになる日」 - 15 sai, watashi ga redī ni naru hi | 19 aprile 1979 | |
2 | Un caro ritorno 「二つの愛の谷間で」 - Futatsu no ai no tanima de | 26 aprile 1979 | |
3 | Il giorno del duello 「決闘の日、愛する人は」 - Kettō no hi, ai suru hito wa | 3 maggio 1979 | |
4 | Una scelta difficile 「ベルサイユへの道」 - Berusaiyu he no michi | 10 maggio 1979 | |
5 | La repressione 「大空へ熱気球の脱出」 - Ōzora e netsu kikyū no dasshutsu | 17 maggio 1979 | |
6 | Versailles 「兄、戦死のしらせ」 - Ani, senshi no shirase | 24 maggio 1979 | |
7 | La fuga del traditore 「いま、美人剣士の誕生」 - Ima, bijin kenshi no tanjô | 31 maggio 1979 | |
8 | Londra come sei lontana 「謎のコウモリ団の出現」 - Nazo no kômori dan no shutsugen | 7 giugno 1979 | |
9 | Missione compiuta 「夜霧に燃えた愛」 - Yogiri ni moeta ai | 14 giugno 1979 | |
10 | I giustizieri della notte 「戦場に咲いた恋」 - Senba ni saita koi | 21 giugno 1979 | |
11 | Una prova terribile 「母を殺した戦争がにくい」 - Haha wo koroshita sensô ga nikui | 28 giugno 1979 | |
12 | La nascita di una città 「真昼のダンスパーティー」 - Mahiru no dansu pātī | 5 luglio 1979 | |
13 | Una nuova vita 「新しい人生への旅立ち」 - Atarashī jinsei he no tabidachi | 12 luglio 1979 |
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ Radiocorriere TV, anno 59, n. 5, ERI, 1982, p. 67.
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- (EN) Isabelle de Paris, su Anime News Network.
- Isabelle de Paris, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.
- (EN) Isabelle de Paris, su IMDb, IMDb.com.