Lingua havasupai-walapai-yavapai
Havasupai–Hualapai-Yavapai o Yumano degli altipiani kwtsan | |
---|---|
Parlato in | Stati Uniti |
Regioni | Arizona |
Locutori | |
Totale | 1600 (2007) |
Tassonomia | |
Filogenesi | Lingue Cochimí-Yumane Lingue Yumane Lingue Pai |
Codici di classificazione | |
ISO 639-3 | yuf (EN) |
Glottolog | hava1248 (EN) |
La lingua havasupai–hualapai-yavapai detta anche Lingua Yumana degli altopiani è l'insieme dei dialetti parlati da alcuni Nativi americani degli Stati Uniti d'America, che vivono nell'Arizona nord-occidentale, si tratta degli Hualapai (Walapai), Havasupai e Yavapai.
Non tutti i linguisti sono concordi nel considerarli dialetti di una medesima lingua, secondo alcuni, lo yavapai, sarebbe una lingua a sé stante, secondo altri ancora, tutte e tre debbano essere considerate lingue differenti. Comunque sia, la lingua (o le lingue) appartiene alla famiglia linguistica delle lingue Cochimí-Yumane, sottogruppo lingue pai.
Classificazione
[modifica | modifica wikitesto]Secondo Ethnologue.com le Lingue Cochimí-Yumane sono 9. Il ramo Pai è formato da due lingue:
- Lingua paipai, parlata in Messico, nel settentrione della Baja California
- Lingua havasupai-walapai-yavapai
Nonostante i tre gruppi abbiano identità sociopolitiche differenti, i tre dialetti sono fortemente intellegibili l'uno con l'altro e le strutture lessicali sono praticamente identiche[1], per cui, tra i linguisti è prevalsa l'ipotesi non si tratti di lingue separate, ma, appunto di dialetti (Campbell 1997:127; Goddard 1996:7; Kendall 1983:5-7; Mithun 1999:577-578). Anche chi considera lo yavapai una lingua a parte, ritiene che le differenze tra lo Havasupai e lo hualapai siano "trascurabili" ("negligible") (Kozlowski 1976:140).
Locutori
[modifica | modifica wikitesto]Secondo Golla (2007) la lingua sarebbe parlata ancora da circa 1600 persone, su una popolazione etnica di 3860[1]. In particolare:
- Havasupai, 500 locutori su 570
- Walapai, 1000 locutori su 1870
- Yavapai, 100-150 locutori su 1420
La lingua è fortemente insidiata dall'inglese, che, soprattutto le nuove generazioni, tendono a parlare. Vi sono però programmi scolastici bilingui, in alcune scuole della Riserva di Prescott.
Per testi, grammatiche e dizionari che documentano la lingua, vedi Langdon 1996.
Note
[modifica | modifica wikitesto]Bibliografia
[modifica | modifica wikitesto]- Campbell, Lyle. (1997). American Indian Languages: The Historical Linguistics of Native America. Oxford University Press.
- Goddard, Ives. (1996). "Introduction". In Languages, edited by Ives Goddard, pp. 1–16. Handbook of North American Indians, William C. Sturtevant, general editor, Vol. 17. Smithsonian Institution, Washington, D.C.
- Kendall, Martha B. (1983). "Yuman languages". In Southwest, edited by Alfonso Ortiz, pp. 4–12. Handbook of North American Indians, William C. Sturtevant, general editor, Vol. 10. Smithsonian Institution, Washington, D.C.
- Langdon, Margaret. (1996). "Bibliography of the Yuman languages". Survey of California and Other Indian Languages 9:135-159.
- Mithun, Marianne. (1999). The Languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press.
- Kozlowski, Edwin. (1976). "Remarks on Havasupai phonology". In International Journal of American Linguistics, pp. 140–149. Vol. 42, No. 2.
- Watahomigie, Lucille J., Jorigine Bender, Philbert Watahomigie, Sr. and Akira Y. Yamamoto with Elnor Mapatis, Malinda Powskey and Josie Steele. (2001). Hualapai Reference Grammar. (ELPR Publications A2-003). Kyoto, Japan: Endangered Languages of the Pacific Rim Project.
- Watahomigie, Lucille J., Jorigine Bender, Malinda Powskey, Josie Steele, Philbert Watahomigie, Sr. and Akira Y. Yamamoto. (2003). A Dictionary of the Hualapai Language. (ELPR Publications A2-041). Kyoto, Japan: Endangered Languages of the Pacific Rim Project.
Voci correlate
[modifica | modifica wikitesto]Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- (EN) Lingua havasupai-walapai-yavapai, su Ethnologue: Languages of the World, Ethnologue.
- Comparazione tra i saluti in Havasupai, Walapai e Yavapai [collegamento interrotto], su users.elite.net.
- "Canzoni degli Havasupai", su ralphlevy.com.