Dylan.pl – Wikipedia, wolna encyklopedia
Rok założenia | |
---|---|
Pochodzenie | |
Gatunek | folk/blues/country/voodoo/americana |
Aktywność | od 2014 |
Wydawnictwo | |
Skład | |
Filip Łobodziński, Jacek Wąsowski, Marek Wojtczak, Krzysztof Poliński | |
Współpracownicy | |
Carlos Marrodán Marysia Sadowska Martyna Jakubowicz Tadeusz Wożniak Muniek Staszczyk Pablopavo Tomasz Organek Paweł SzymiczekTomek Hernik | |
Strona internetowa |
dylan.pl – założona 27 grudnia 2014 roku polska grupa muzyczna grająca utwory Boba Dylana we własnych aranżacjach (unplugged). Podstawę polskich wersji stanowią przekłady piosenek laureata Literackiej Nagrody Nobla 2016[1], dokonane przez Filipa Łobodzińskiego. W 2017 roku ukazała się płyta „Niepotrzebna pogodynka, żeby znać kierunek wiatru” (wyd. Agora)[2][3].
Skład grupy
[edytuj | edytuj kod]- Filip Łobodziński – głos, chórki, gitary: klasyczna, akustyczna 12- i 6-strunowa, gitara elektryczno-akustyczna, ukulele, (w studiu) organy, (w studiu) pudło gitary;
- Tomasz Pfeiffer – gitara akustyczna 6-strunowa, gitara rezofoniczna, mandolina, bandżo;
- Bartek Łęczycki - harmonijka ustna, gitara elektryczna
- Marek Wojtczak – kontrabas, gitara basowa, pianino;
- Krzysztof Poliński – perkusja, instrumenty perkusyjne.
W nagrywaniu płyty udział wzięli również:
- Marysia Sadowska – głos (utwór A2, A12, B3);
- Martyna Jakubowicz – głos (A10);
- Tadeusz Woźniak – głos (A6)
- Muniek Staszczyk – głos (A2, A3);
- Pablopavo – głos (A1, A2);
- Tomasz Organek – głos (A2, B13);
- Tomek Hernik – akordeon, puzony sopranowy i tenorowy, harmonia elektryczna;
- Paweł Szymiczek – flet irlandzki (A5, B13).
Byli członkowie zespołu:
Jacek Wąsowski – gitara akustyczna 6-strunowa, gitara rezofoniczna, gitara cygańska, mandolina, bandżo, harmonijka ustna, gitara rezofoniczna
Tłumaczenia utworów Boba Dylana
[edytuj | edytuj kod]Równolegle z działalnością grupy pojawiło się wydawnictwo „Bob Dylan: Duszny kraj”. czyli 132 utwory z lat 1962–2012 w wyborze, przekładzie, z komentarzami i posłowiem Filipa Łobodzińskiego[4]. Zbiór wydało Biuro Literackie.
Niepotrzebna pogodynka, żeby znać kierunek wiatru
[edytuj | edytuj kod]Jako tytuł płyty posłużył fragment utworu „Tęskny jazz o podziemiu” (org. Subterranean Homesick Blues). Na płytę składa się 29 piosenek, podzielonych na dwa krążki CD. Pierwszy („Oj tam, stara”) zawiera 14 piosenek. Drugi („A mimo to był sam”) 15 piosenek. Album wyprodukował Jacek Wąsowski.
Muzyka i słowa: Bob Dylan (oprócz A8, B3, i B6 słowa: Bob Dylan – Jacques Levy). Słowa polskie: Filip Łobodziński (oprócz B7: Filip Łobodziński – Carlos Marrodan Casas).
Płyta A Oj tam, stara
- Tęskny jazz o podziemiu (Subterranean Homesick Blues)
- Adam dał imiona zwierzętom (Man Gave Names to All the Animals)
- Czasy nadchodzą nowe (The Times They Are a-Changin’)
- Firma Ziuty (Maggie’s Farm)
- Burza (Tempest)
- Odpowiedź unosi wiatr (Blowin’ in the Wind)
- Mistrz wojennych gier (Masters of War)
- Port Czarnych Łez (Black Diamond Bay)
- Arlekin (Jokerman)
- Na twardy deszcz już zbiera się (A Hard Rain’s a-Gonna Fall)
- Oj tam,stara (Tak sobie krwawię) (It’s Alright, Ma (I’m Only Bleeding)))
- Musisz służyć komuś (Gotta Serve Somebody)
- Ballada o cieniasie (Ballad of a Thin Man)
- Jak błądzący łach (Like a Rolling Stone)
Płyta B A mimo to był sam
- Ramona (To Ramona)
- W szarych pętach dżdżu (Tangled Up in Blue)
- Romans w Durango (Romance in Durango)
- Miłość bez zera/Żadnych ograniczeń (Love Minus Zero/No Limit)
- Bez słowa (Ain’t Talkin’)
- Izis (Isis)
- Ojciec nocy (Father of Night)
- Pan z tamburynem (Mr. Tambourine Man)
- Czas mija z wolna (Time Passes Slowly)
- Jest mi miłość (Love Sick)
- Północ minęła (Soon after Midnight)
- Highlands (Highlands)
- Gdy przypłynie okręt nasz (When the Ship Comes In)
- Señor (Señor (Tales of Yankee Power))
- Każde trawy źdźbło (Every Grain of Sand)
Do utworów z albumu nakręcono trzy wideoklipy:
2017: Tęskny jazz o podziemiu – reż. Michał Adaszewski[5][6]
2018: Czasy nadchodzą nowe – reż. Roman Przylipiak[7][8]
2018: Jest mi miłość – prod. i reż. Endlessspace/Dylan.pl[9][10]
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Bob Dylan - Banquet Speech [online], nobelprize.org [dostęp 2017-05-30] .
- ↑ DYLAN.PL [online], dylan.pl [dostęp 2017-05-29] (pol.).
- ↑ Nobody, Dylan.pl - Niepotrzebna Pogodynka, Żeby Znać Kierunek Wiatru [online], nobodysingsdylanlikedylan.com [dostęp 2017-05-30] [zarchiwizowane z adresu 2017-06-10] (ang.).
- ↑ Wyborcza.pl [online], wyborcza.pl [dostęp 2017-05-30] .
- ↑ „Tęskny jazz o podziemiu” – TELEDYSK zespołu Dylan.pl i Pablopavo [online], muzyka.dziennik.pl, 18 kwietnia 2017 [dostęp 2019-06-04] .
- ↑ Tęskny jazz o podziemiu - dylan.pl + Pablopavo. dylan.pl 2017-04-12. [dostęp 2019-06-04].
- ↑ Muniek Staszczyk w nowym klipie zespołu Dylan.pl [online], CGM, 10 stycznia 2018 [dostęp 2019-06-04] (pol.).
- ↑ CZASY NADCHODZĄ NOWE (The Times They Are a-Changin') - dylan.pl + Muniek Staszczyk. dylan.pl 2018-01-08. [dostęp 2019-06-04].
- ↑ dylan.pl: Zobacz teledysk „Jest mi miłość” [online], muzyka.interia.pl, 4 grudnia 2018 [dostęp 2019-06-04] (pol.).
- ↑ dylan.pl - JEST MI MIŁOŚĆ ['Love Sick', by Bob Dylan]. dylan.pl 2018-11-09. [dostęp 2019-06-04].
Bibliografia
[edytuj | edytuj kod]- Bob Dylan „Duszny kraj” przekład Filip Łobodziński. Biuro Literackie, Stronie Śląskie, 2017 ISBN 978-83-65125-43-9