Dziewczyny, chłopaki – Wikipedia, wolna encyklopedia

Dziewczyny, chłopaki
Girlstuff Boystuff
Gatunek

serial animowany

Kraj produkcji

Kanada
Wielka Brytania

Liczba odcinków

39

Liczba serii

2 serie

Spis odcinków
Produkcja
Czas trwania odcinka

23 minuty

Pierwsza emisja
Stacja telewizyjna

ZigZap

Lata emisji

2002-2005

Strona internetowa

Dziewczyny, chłopaki (ang. Girlstuff Boystuff, 20022005) – kanadyjski serial animowany emitowany w Polsce w telewizji ZigZap. Serial powrócił do ramówki 9 lutego 2009. Serial animowany o nastolatkach dla nastolatków. Tytułowi bohaterowie to 14-latkowie, którzy stają na granicy między dzieciństwem i dorosłością, podejmują pierwsze życiowe wyzwania, dokonują pierwszych poważnych wyborów i, przede wszystkim, przeżywają pierwsze miłości. Chłopcy i dziewczęta podchodzą do problemów dojrzewania w zupełnie różny sposób.

Opis fabuły

[edytuj | edytuj kod]

Historia opisuje przygody szóstki przyjaciół (3 chłopaków, 3 dziewczyn): Talii, Hanny, Reanne, Bena, Simona i Jasona. Wszyscy są skrajnie różni, ale zawsze są razem i przeżywają typowe dla tego wieku (14 lat) kłopoty. Typowa komedia oparta na podchodzeniu do pewnych problemów przez chłopaków zupełnie inaczej niż dziewczyny i odwrotnie.

Bohaterowie

[edytuj | edytuj kod]
  • Hanna – rozpieszczona dziewczyna. Ma jasną cerę i blond włosy. Lubi chodzić po sklepach, a najbardziej po drogeriach, stroić się i malować.
  • Talia – to trochę nieśmiała dziewczyna. Ma bardzo jasną cerę, brązowe oczy i ciemne włosy. Jej pasją jest kręcenie filmów. Podkochuje się w Colinie, jej koledze ze szkoły.
  • Reanne – nigdy niczym się nie przejmuje. Ma ciemną cerę, niebieskie oczy i ciemne włosy. Nosi okulary. Lubi ćwiczyć jogę. Jest wrażliwa i zdecydowana w każdej sytuacji.
  • Ben – nic mu się nigdy nie udaje. Ma jasną cerę, niebieskie oczy i ciemne włosy. Jest gapowaty.
  • Simon – naukowiec i specjalista od komputerów. Ma jasną cerę, niebieskie oczy i ciemne włosy. Nosi okulary. Jest mądry i wygadany. Sceptycznie podchodzi do spraw dziewczyn.
  • Jason – jest luzakiem, który nie przejmuje się niczym, podobnie jak Reanne. Ma jasną cerę, niebieskie oczy i rude włosy.

Wersja polska

[edytuj | edytuj kod]

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie MiniMaxa/ZigZapa – Studio Sonica
Reżyseria:

Tłumaczenie: Urszula Szafrańska (odc. 27-39)
Dialogi:

Dźwięk i montaż:

Organizacja produkcji:

Wystąpili:

oraz

i inni

Spis odcinków

[edytuj | edytuj kod]
N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Gry zręcznościowe Games Peeps Play
Wyprawa pod namiot Tents Situation
02 Poproszę bilety Tickets Please
Szminka i gitara blues Face Powder Blues
03 Sekrety i kłamstwa Secrets and Lies
Przygody w centrum handlowym Mall’s Fair
04 Przyjęcie urodzinowe Birthday Party
Ratujcie mnie Save Me!
05 Twoja sztuka The Art of You
Atak grypy Flu Manchu
06 Zerwać nie jest łatwo Breaking Up is Hard To Do
Królowa pomadek Lip Gloss Queen
07 Skejterka Skaterchick
Randka w ciemno Blind Date
08 Prywatka roku Party of the Year
Niania panny Dot Babysitting Miss Dot
09 Prawda czy wyzwanie Truth or Dare
Multikino Multiplex
10 Być popularną The In Crowd
Goryl moich snów Gorilla My Dreams
11 Dzień dobry piesku Good Morning Rover
Niesamowite dziwaki The Incredible Geeks
12 Gorączka zakupów Discount Fever
Emerytowani obywatele Citizen Cane
13 Sztuka robienia interesów The Art of the Deal
Niewesołe miasteczko Un Amusement Park
14 Niespodzianka Presently Surprised
Złe wspomnienia Bad Memories
15 Karta kredytowa Cha Ching
Konkurs poezji Slam
16 Słuchaj muzyki Listen to the Music
Wielkie zakuwanie Cram Session
17 Produkcja The Making Of…
Bar przekąskowy The Afternoon Snack Club
18 Obietnice, obietnice Promises, Promises
Duchy i strachy Ghoul Stuff, Boil Stuff
19 Walentynkowa klątwa The Valentine Curse
Sam się przetestuj Assess This
20 Idealna para The Perfect Match
Wyprzedaż Selling Out
21 Film na weekend Weekend Rental
Zakupy w ostatniej chwili Last Minute Shopping
22 Królowa sceny Drama Queen
Dzień matki Mother’s Day
23 Wypad nad jezioro The Lake Party
Klingon jakiś tam Klingon Someone Else
24 Młodzi i nierozważni The Young and The Foolish
Przyczyny i skutki Cause and Effects
25 Wielka zamiana The Big Switch
Ktoś obcy Foreign Bodies
26 Śmiech, randki i kaseta wideo Video Return
Zespół, zespół Stuff-A-Palooza
SERIA DRUGA
27 Pożądanie Lust in Translation
Ferie Spring Break
28 Brudna robota Dirty Work
Zamiana miejsc Trading Spaces
29 Styl 911 Style 911!
Jedenastominutowy trening Eleven Minute Workout
30 Okropieństwa lekcji higieny Health Class Horrors
Światła, kamera, ahhhh! Lights, Camera, Ahhhh!
31 Wyraź siebie Express Yourself
Wezwani na casting Casting Call
32 Zwrot do nadawcy Return to Sender
Średniowieczny jarmark Medival Mayhem
33 Dzień sportu Track and Field Fiasco
Dylemat Dot Dot’s Dilemma
34 Potwory z kosmosu Monsters in Space
Na podsłuchu Bugged Out
35 Festiwal randek Date O Rama
Uwięzieni Stuck
36 Rozstanie Movin’ On
Zajęcie na weekend Three Up, Three Down
37 Dla forsy i randek Bowling For Dollars …And Dates!
Moja mała kuzynka Adventures In Cousin Sitting
38 Kopciuszek If The Shoe Fits
Papuga Teacher’s Pet
39 Stereotypy Clique Chic
Kapsuła czasu Future Tense

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]