Gramática do sueco – Wikipédia, a enciclopédia livre
Esta página ou seção carece de contexto.Abril de 2017) ( |
A gramática do sueco descreve a estrutura, constituição e funcionamento da língua sueca. Para além desse carácter descritivo, esta gramática pode também ter um carácter pedagógico e normativo, enunciando regras para o uso padronizado do idioma. As gramáticas da língua sueca costumam incluir a Fonologia e a Ortografia, a Morfologia e a Sintaxe, e ainda frequentemente a Semântica, a Etimologia e a Estilística. [1] [2] [3] [4]
A obra mais completa, apresentando uma exposição sistemática e detalhada da gramática do sueco, é a Gramática da Academia Sueca (Svenska Akademiens grammatik, SAG), editada pela Academia Sueca. A sua versão de menor formato (cerca de 10%) e com maior pendor normativo é a Gramática Breve da Academia Sueca (Svenska Akademiens språklära, SAS). [2] [3]
O idioma sueco deriva do nórdico antigo, tal como as outras línguas nórdicas – o dinamarquês, o norueguês, o feroês , o islandês e a inglês . Por esse motivo, a gramática do sueco apresenta bastantes semelhanças com as gramáticas dessas outras línguas, em particular do dinamarquês e do norueguês. [5] [6]
O sueco é uma língua flexiva, com abundantes traços aglutinantes (p.ex. plural e genitivo dos substantivos), e alguns traços analíticos (p.ex. alguns adjetivos comparativos). [7]
Artigo
[editar | editar código-fonte]O sueco tem artigos definidos e indefinidos. [8] [9]
Os artigos indefinidos são en ou ett, conforme o género do substantivo associado. [8]
- En bil - um carro
- Ett hus - uma casa
Os artigos definidos têm duas formas, das quais a enclítica é a mais frequente. Esta forma consiste num sufixo -en/-n/-et/-t adicionado ao substantivo: [8]
- Bil – carro
- Bilen – o carro
- Hus – casa
- Huset – a casa
A outra forma ocorre quando um substantivo está precedido por um adjetivo. Neste caso, um artigo definido anteposto - den ou det - precedo o adjetivo, e o sufixo -en/-n/-et/-t é adicionado ao substantivo. [10]
- Grön bil - carro verde
- Den gröna bilen - o carro verde
- Grönt guld - ouro verde
- Det gröna guldet - o ouro verde
Pronome
[editar | editar código-fonte]Pronomes pessoais
[editar | editar código-fonte]Os pronomes pessoais têm nominativo e acusativo, e na terceira pessoa também genitivo. [11]
Pronomes pessoais | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Nominativo | Acusativo | Genitivo | Nominativo | Acusativo | Genitivo | |
1.a pessoa | jag | mig | (não existe) | vi | oss | (não existe) |
2.a pessoa | du | dig | (não existe) | ni | er | (não existe) |
3.a pessoa | han, hon | honom, henne | hans, hennes | de | dem | deras |
- Jag läser. - Eu leio.
- Hon ser mig. - Ela vê-me. / Ela me vê.
- Hans båt är blå - O barco dele é azul.
Pronomes possessivos
[editar | editar código-fonte]Os pronomes possessivos são declinados de acordo com o género e número dos substantivos associados. [12]
Pronomes possessivos | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
1.a pessoa | min, mitt, mina | vår, vårt, våra |
2.a pessoa | din, ditt, dina | er, ert, era |
3.a pessoa | dess | deras |
- Min cykel är röd. - A minha bicicleta é vermelha.
Pronomes demonstrativos
[editar | editar código-fonte]Os pronomes demonstrativos são declinados de acordo com o género e número dos substantivos associados. [13] [14] [15]
Pronomes demonstrativos | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
den här / denna (este / esta) | den där (esse / essa / aquele / aquela) | de här / dessa (estes / estas) | de där (esses / essas / aqueles / aquelas) |
det här / detta (este / esta) | det där (esse / essa / aquele / aquela) | de där (estes / estas) | de där (esses / essas / aqueles / aquelas) |
- den här biljetten - este bilhete
- denna biljett - este bilhete
- de här biljetterna - estes bilhete
- dessa biljetter - estes bilhetes
Pronomes interrogativos
[editar | editar código-fonte]Os pronomes interrogativos servem para fazer perguntas. [16] [17]
Pronomes interrogativos | |
---|---|
vem | quem |
vad | que, o que |
vilken - vilket - vilka | qual - quais, que |
- Vem är han? (Quem é ele?)
- Vad är klockan? (Que horas são?]
- Vilken bok köpte de? (Que livro eles compraram?)
Substantivo
[editar | editar código-fonte]Os substantivos suecos têm dois géneros, dois números e dois casos. [18] [19]
Género
[editar | editar código-fonte]O género é praticamente arbitrário, tendo de ser aprendido de caso para caso.
O género comum - designado por utrum ou N-ord ("Palavras em N") - abrange os substantivos precedidos pelo artigo en, p.ex. pedal - en pedal.
O género neutro - designado por neutrum ou T-ord ("Palavras em T") - abrange os substantivos antecedidos pelo artigo ett, p.ex. piano - ett piano. [20]
Número
[editar | editar código-fonte]- Singular
- Plural
O plural depende do género, e pode ser declinado de 6 formas: [21]
Declinação | Plural | Exemplo |
---|---|---|
1 | -or | skola - skolor (escola - escolas) |
2 | -ar | bil – bilar (carro – carros) |
3 | -er | student - studenter (estudante - estudantes) |
4 | -r | sko - skor (sapato - sapatos) |
5 | -n | frimärke - frimärken (selo - selos) |
6 | nenhuma terminação adicional | hus - hus (casa - casas) |
Casos
[editar | editar código-fonte]- Nominativo
- Genitivo
O genitivo é construído pelo nominativo adicionado do sufixo -s. [20]
- familjen - a família
- familjens hus - a casa da família
Um exemplo: A palavra bil (carro) pertence ao género comum, e pode ter as seguintes formas:
singular | plural | |||
forma indefinida | forma definida | forma indefinida | forma definida | |
nominativo | bil | bilen | bilar | bilarna |
genitivo | bils | bilens | bilars | bilarnas |
Adjetivo
[editar | editar código-fonte]O adjetivo concorda com o género e o número do substantivo associado. O adjetivo sueco é obrigatoriamente colocado antes do substantivo.[22]
- en grön bil – um carro verde
- ett grönt träd – uma árvore verde
- två gröna bilar – dois carros verdes
- två gröna träd –duas árvores verdes
Numerais
[editar | editar código-fonte]0 - 12
[editar | editar código-fonte]0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
noll | en/ett | två | tre | fyra | fem | sex | sju | åtta | nio | tio | elva | tolv |
O numeral 1 é en ou ett conforme o género do substantivo associado.
- En fisk – um peixe
- Ett frimärke – um selo
13 - 19
[editar | editar código-fonte]13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
tretton | fjorton | femton | sexton | sjutton | arton aderton | nitton |
No Sueco da Finlândia, 18 é escrito na forma mais antiga aderton.
20 - 1000
[editar | editar código-fonte]20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 1000 |
tjugo | trettio | fyrtio | femtio | sextio | sjuttio | åttio | nittio | (ett) hundra | (ett) tusen |
- 23 - tjugotre
- 32 - trettiotvå
- 453 - fyrahundrafemtiotre
Verbo
[editar | editar código-fonte]A maior parte dos verbos suecos termina em –a e é conjugada no presente com –ar ou –er. Um pequeno grupo - constituído por palavras com uma só sílaba - adiciona apenas um -r ao infinitivo. A conjugação dos verbos é mais simples do que em português: Todas as pessoas de um tempo verbal têm a mesma terminação. [23]
Sueco | Português | Sueco | Português | Sueco | Português |
---|---|---|---|---|---|
Tala | Falar | Äta | Comer | Bo | Morar |
Jag talar | Eu falo | Jag äter | Eu como | Jag bor | Eu moro |
Du talar | Tu falas | Du äter | Tu comes | Du bor | Tu moras |
Han talar | Ele fala | Han äter | Ele come | Han bor | Ele mora |
Vi talar | Nós falamos | Vi äter | Nós comemos | Vi bor | Nós moramos |
Ni talar | Vós falais | Ni äter | Vós comeis | Ni bor | Vós morais |
De talar | Eles falam | De äter | Eles comem | De bor | Eles moram |
Ao contrário do português, o sueco tem uma obrigatoriedade do uso de sujeito explícito antes do verbo. [24] [25]
- Jag äter - Eu como ou Como
- Hon åkte till Ryssland - Ela foi para a Rússia ou Foi para a Rússia
- Det regnar - Chove
Verbos com partícula
[editar | editar código-fonte]Muitos verbos suecos usam uma partícula a seguir à forma verbal, adquirindo assim um novo significado. [26]
- ge - dar
- ge upp - desistir
- gå - andar, ir
- gå upp - subir
- gå ner - descer
- gå ut - sair
Advérbio
[editar | editar código-fonte]Entre os advérbios mais frequentes estão palavras como: [27]
- bak (atrás)
- då (então)
- nu (agora)
- in (para dentro)
- inte (não)
Muitos advérbios são formados a partir de adjetivos, através da adição do sufixo –t: [28]
- snabb – snabbt (rápido – rapidamente)
- konstig – konstigt (estranho – estranhamente)
Em alguns casos, o advérbio é construido pela adição do sufixo –ligen: [29]
- verklig – verkligen (real – realmente)
Ainda noutros casos, o advérbio é igual ao adjetivo:
- gratis – gratis (grátis – gratuitamente)
Preposição
[editar | editar código-fonte]As principais preposições são: [30]
Preposição | Significado | Exemplo | Tradução |
---|---|---|---|
på | em | Idag var vi på Copacabana. | Hoje estivemos em Copacabana. |
från | de | Hon är från Stockholm. | Ela é de Estocolmo. |
i | em | De bor i Lissabon. | Eles moram em Lisboa. |
till | para | Hon har åkt till Göteborg. | Ela foi para Gotemburgo. |
Conjunção
[editar | editar código-fonte]Algumas conjunções importantes são: [31]
Conjunção | Significado | Exemplo | Tradução |
---|---|---|---|
och | e | Daniel och Maria åkte till Göteborg. | O Daniel e a Maria foram para Gotemburgo. |
att | que | Han vill att jag åker till Stockholm. | Ele quer que eu vá para Estocolmo. |
men | mas | Han gick ut men glömde att låsa dörren. | Ele saiu, mas esqueceu-se de fechar a porta. |
om | se | Jag kommer, om du lovar att vara snäll. | Eu venho, se tu prometes ser simpático. |
Interjeições
[editar | editar código-fonte]Algumas interjeições com grande uso são: [32] [33]
- aj (ai!)
- usch (ui!)
- ja (sim!)
- nej (não!)
- hej (olá!)
- goddag (bom dia!)
Ordem das palavras
[editar | editar código-fonte]A ordem das palavras é basicamente SVO (sujeito – verbo – objeto) na forma afirmativa e VSO (verbo – sujeito – objeto) na forma interrogativa. [34] [35] [36]
- Jag ser en katt - Eu vejo um gato
- Ser du en katt - Tu vês um gato? /"Vês-tu-um-gato?"/
Uma particularidade, é o uso obrigatório da forma VSO quando uma oração afirmativa começa por advérbio. [37]
- I går såg jag Daniel - Ontem eu vi o Daniel. /"Ontem-vi-eu-Daniel"/
Formação de palavras
[editar | editar código-fonte]Novas palavras são formadas por composição, derivação, redução, empréstimo. [38] [39]
Composição:
- hotellbar – bar de hotel
- skolmatsal – cantina escolar
- oljetrycksmätare – medidor de pressão do óleo
Típico da língua sueca são as longas palavras formadas por composição. [40]
- skolmatsalvakt - vigilante da cantina escolar
- kvinnofolkhögskola – escola superior popular feminina
- krigsmaterielexportöversynskommittén – comissão parlamentar de inspeção da exportação de material de guerra
Derivação:
- visdom (vis+dom) – sabedoria
- renhet (ren+het) – limpidez
- delbar (del+bar) – divisível
- ovän (o+vän) - inimigo
Redução:
- bil (de automobil) – automóvel
- cykel (de bicykel) – bicicleta
- foto (de fotografi) – foto, fotografia
- ekoturism (de ekologisk turism) – turismo ecológico
Empréstimo:
- chorizo - chouriço
- chatt - "chat", conversação
- cowboy - vaqueiro
- blogg - blogue
Ver também
[editar | editar código-fonte]- Língua sueca
- Gramática da Academia Sueca
- Fonologia da língua sueca
- Léxico do sueco
- Alfabeto da língua sueca
Referências
- ↑ Ulf Teleman et al. «Gramática da Academia Sueca (Svenska Akademiens grammatik, SAG)» (em sueco). Academia Sueca (Svenska Akademien). Consultado em 2 de março de 2019
- ↑ a b Hultman, Tor (2003). «Inledning». Svenska Akademiens språklära [Breve Gramática da Academia Sueca] (em sueco). Estocolmo: Academia Sueca. p. 1. 342 páginas. ISBN 9172273518
- ↑ a b Maria Bolander (2012). «Om språk och grammatik». Funktionell svensk grammatik (Gramática funcional sueca) (em sueco). Estocolmo: Liber. p. 27. 206 páginas. ISBN 9789147105250
- ↑ Beckman, Natanael (1958). «Innehåll (Conteúdo)». Svensk språklära. För den högre elementarundervisningen (em sueco). Estocolmo: Svenska Bokförlaget Bonniers. 318 páginas
- ↑ Staffan Hellberg. «Nordiska språk (Línguas nórdicas)» (em sueco). Nationalencyklopedin (Enciclopédia Nacional Sueca). Consultado em 2 de março de 2019
- ↑ Gunnar Tingbjörn; et al. «Svenska» (em sueco). Nationalencyklopedin (Enciclopédia Nacional Sueca). Svenska – ett nordiskt språk. Consultado em 6 de março de 2019
- ↑ Källström, Roger (2012). «Morfologisk typologi (Tipologia morfológica)». Svenska i kontrast [Sueco em contraste]. Tvärspråkliga perspektiv på svensk grammatik (em sueco). Lund: Studentlitteratur. p. 31-33. 221 páginas. ISBN 9789144055732
- ↑ a b c Hartman, Monique (1986). «Classes de mots». Précis de grammaire suédoise = Svensk grammatik på franska [Resumo da gramática sueca] (em francês). Estocolmo: Natur och kultur. p. 15. 175 páginas. ISBN 9789127502512
- ↑ Källström, Roger (2012). «Grammatik». Svenska i kontrast [Sueco em contraste]. Tvärspråkliga perspektiv på svensk grammatik (em sueco). Lund: Studentlitteratur. p. 20. 221 páginas. ISBN 9789144055732
- ↑ Åke Viberg et al. (1984). «El adjetivo». Gramática sueca. Svensk grammatik på spanska (Gramática sueca em espanhol) (em espanhol). Estocolmo: Natur och kultur. p. 100. 159 páginas. ISBN 91-27-50131-0
- ↑ Åke Viberg et al. (1984). Gramática sueca. Svensk grammatik på spanska (Gramática sueca em espanhol) (em espanhol). Estocolmo: Natur och kultur. p. 17, 35. 159 páginas. ISBN 91-27-50131-0
- ↑ Åke Viberg et al. (1984). «Pronombres posesivos y el genitivo». Gramática sueca. Svensk grammatik på spanska (Gramática sueca em espanhol) (em espanhol). Estocolmo: Natur och kultur. p. 107. 159 páginas. ISBN 91-27-50131-0
- ↑ Åke Viberg et al. (1984). «Otros atributos». Gramática sueca. Svensk grammatik på spanska (Gramática sueca em espanhol) (em espanhol). Estocolmo: Natur och kultur. p. 111-112. 168 páginas. ISBN 91-27-50131-0
- ↑ Beckman, Natanael (1958). «Demonstrativa pronomina». Svensk språklära. för den högre elementarundervisningen (em sueco). Estocolmo: Svenska Bokförlaget Bonniers. p. 83. 318 páginas
- ↑ Maria Bolander (2012). «Ord och ordklasser - morfologi». Funktionell svensk grammatik (Gramática funcional sueca) (em sueco). Estocolmo: Liber. p. 131. 206 páginas. ISBN 9789147105250
- ↑ Hultman, Tor (2003). «Pronomen». Svenska Akademiens språklära [Breve Gramática da Academia Sueca] (em sueco). Estocolmo: Academia Sueca. p. 115. 342 páginas. ISBN 9172273518
- ↑ Maria Bolander (2012). «Ord och ordklasser - morfologi». Funktionell svensk grammatik (Gramática funcional sueca) (em sueco). Estocolmo: Liber. p. 133. 206 páginas. ISBN 9789147105250
- ↑ Beckman, Natanael (1958). «Substantiv - Genus». Svensk språklära. för den högre elementarundervisningen (em sueco). Estocolmo: Svenska Bokförlaget Bonniers. p. 27. 318 páginas
- ↑ Ulf Teleman; et al. (1999). «Substantiv - Genus» (PDF). Gramática da Academia Sueca (Svenska Akademiens grammatik, SAG) – Volume 2: Palavras. p. 58. 768 páginas. ISBN 9172271264. Consultado em 3 de março de 2019
- ↑ a b Lind, Camilla; Rahm, Jesica (2015). «Grammatik» [Gramática]. Hjälp ditt barn med svenska genom hela grundskolan och gymnasiet [Ajude o seu filho na língua sueca através de toda a escola primária e secundária] (em sueco). Gotemburgo: Tukan. p. 139. 176 páginas. ISBN 9789176171691
- ↑ Beckman, Natanael (1958). «Substantiv - Pluralis». Svensk språklära. för den högre elementarundervisningen (em sueco). Estocolmo: Svenska Bokförlaget Bonniers. p. 31. 318 páginas
- ↑ Ulf Teleman, Staffan Hellberg e Erik Andersson. «Svenska Akademiens grammatik - 2 - Ord» [Gramática da Academia Sueca – Volume 2: Palavras] 🔗 (PDF) (em sueco). Academia Sueca (Svenska Akademien). p. 5. Consultado em 4 de março de 2019
- ↑ Åke Viberg et al. (1984). «Como se conjugan los verbos». Gramática sueca. Svensk grammatik på spanska (Gramática sueca em espanhol) (em espanhol). Estocolmo: Natur och kultur. p. 70,72. 159 páginas. ISBN 91-27-50131-0
- ↑ Åke Viberg et al. (1984). «Sujeto, verbo y complemento direto». Gramática sueca. Svensk grammatik på spanska (Gramática sueca em espanhol) (em espanhol). Estocolmo: Natur och kultur. p. 24. 159 páginas. ISBN 91-27-50131-0
- ↑ Källström, Roger (2012). «Personliga pronomen som subjekt». Svenska i kontrast [Sueco em contraste]. Tvärspråkliga perspektiv på svensk grammatik (em sueco). Lund: Studentlitteratur. p. 149. 221 páginas. ISBN 9789144055732
- ↑ Åke Viberg et al. (1984). «La conjugación del verbo». Gramática sueca. Svensk grammatik på spanska (Gramática sueca em espanhol) (em espanhol). Estocolmo: Natur och kultur. p. 85. 159 páginas. ISBN 91-27-50131-0
- ↑ Hultman, Tor (2003). «Enmorfemiga adverb». Svenska Akademiens språklära [Breve Gramática da Academia Sueca] (em sueco). Estocolmo: Academia Sueca. p. 171. 342 páginas. ISBN 9172273518
- ↑ Åke Viberg et al. (1984). «Clases de palabras». Gramática sueca. Svensk grammatik på spanska (Gramática sueca em espanhol) (em espanhol). Estocolmo: Natur och kultur. p. 20. 159 páginas. ISBN 91-27-50131-0
- ↑ Maria Bolander (2012). «Adverbbildande suffix». Funktionell svensk grammatik (Gramática funcional sueca) (em sueco). Estocolmo: Liber. p. 98. 206 páginas. ISBN 9789147105250
- ↑ Maria Bolander (2012). «Ord och ordklasser - morfologi». Funktionell svensk grammatik (Gramática funcional sueca) (em sueco). Estocolmo: Liber. p. 135. 206 páginas. ISBN 9789147105250
- ↑ Maria Bolander (2012). «Ord och ordklasser - morfologi». Funktionell svensk grammatik (Gramática funcional sueca) (em sueco). Estocolmo: Liber. p. 154. 206 páginas. ISBN 9789147105250
- ↑ Lerate, Eva Bergqvist; Kristina Norén Blanchard (2014). «Gram 20». Språkguiden (em sueco). Estocolmo: Liber. p. Interjektioner. 368 páginas. ISBN 9789147104406
- ↑ Maria Bolander (2012). «Ord och ordklasser - morfologi». Funktionell svensk grammatik (Gramática funcional sueca) (em sueco). Estocolmo: Liber. p. 157. 206 páginas. ISBN 9789147105250
- ↑ Beckman, Natanael (1958). «Anföring - Ordföljd». Svensk språklära. för den högre elementarundervisningen (em sueco). Estocolmo: Svenska Bokförlaget Bonniers. p. 245. 318 páginas
- ↑ Maria Bolander (2012). «Ordföljd och informationsflöde». Funktionell svensk grammatik (Gramática funcional sueca) (em sueco). Estocolmo: Liber. p. 206. 206 páginas. ISBN 9789147105250
- ↑ Hultman, Tor (2003). «Satser och meningar». Svenska Akademiens språklära [Breve Gramática da Academia Sueca] (em sueco). Estocolmo: Academia Sueca. p. 295. 342 páginas. ISBN 9172273518
- ↑ Åke Viberg et al. (1984). «Subordinadas circunstanciales». Gramática sueca. Svensk grammatik på spanska (Gramática sueca em espanhol) (em espanhol). Estocolmo: Natur och kultur. p. 49-51. 159 páginas. ISBN 91-27-50131-0
- ↑ Maria Bolander (2012). «Ordbildning». Funktionell svensk grammatik (Gramática funcional sueca) (em sueco). Estocolmo: Liber. p. 85. 206 páginas. ISBN 9789147105250
- ↑ Beckman, Natanael (1958). «Ordbildning». Svensk språklära. För den högre elementarundervisningen (em sueco). Estocolmo: Svenska Bokförlaget Bonniers. p. 31. 318 páginas
- ↑ Källström, Roger (2012). «Ordbildning». Svenska i kontrast [Sueco em contraste]. Tvärspråkliga perspektiv på svensk grammatik (em sueco). Lund: Studentlitteratur. p. 19. 221 páginas. ISBN 9789144055732
Bibliografia
[editar | editar código-fonte]- Teleman et al, Gramática da Academia Sueca (Svenska akademiens grammatik). Stockholm: Norstedts, 1999. ISBN 91-7227-126-4
- Hultman, Tor G, Pequena Gramática da Academia Sueca (Svenska akademiens språklära). Stockholm: Norstedts, 2003. ISBN 91-7227-351-8
- «Gramática da Academia Sueca (Svenska Akademiens grammatik, SAG)» 🔗 (em sueco). Academia Sueca (Svenska Akademien). Consultado em 2 de março de 2019>
- «Gramática da Academia Sueca (Svenska Akademiens grammatik, SAG) – Volume 1: Introdução e Registro» 🔗 (PDF) (em sueco). Academia Sueca (Svenska Akademien). Consultado em 2 de março de 2019
- «Gramática da Academia Sueca (Svenska Akademiens grammatik, SAG) – Volume 2: Palavras» 🔗 (PDF) (em sueco). Academia Sueca (Svenska Akademien). Consultado em 2 de março de 2019
- «Gramática da Academia Sueca (Svenska Akademiens grammatik, SAG) – Volume 3: Frases» 🔗 (PDF) (em sueco). Academia Sueca (Svenska Akademien). Consultado em 2 de março de 2019
- «Gramática da Academia Sueca (Svenska Akademiens grammatik, SAG) – Volume 4: Orações e períodos» 🔗 (PDF) (em sueco). Academia Sueca (Svenska Akademien). Consultado em 2 de março de 2019
- Maria Bolander (2012). Funktionell svensk grammatik (Gramática funcional sueca) (em sueco). Estocolmo: Liber. 206 páginas. ISBN 9789147105250
- Beckman, Natanael (1958). Svensk språklära. För den högre elementarundervisningen (em sueco). Estocolmo: Svenska Bokförlaget Bonniers. 318 páginas