Алые паруса (фильм) — Википедия
Алые паруса | |
---|---|
Жанр | мелодрама |
Режиссёр | Александр Птушко |
На основе | одноимённой повести Александра Грина |
Авторы сценария | Алексей Нагорный Александр Юровский |
В главных ролях | Анастасия Вертинская Василий Лановой |
Операторы | Геннадий Цекавый Виктор Якушев |
Композитор | Игорь Морозов |
Художник-постановщик | Леван Шенгелия |
Кинокомпании | «Мосфильм», Творческое объединение детских фильмов |
Длительность | 85 мин[1] и 98 мин[1] |
Страна | СССР |
Язык | русский |
Год | 1961 |
IMDb | ID 0054618 |
Цитаты в Викицитатнике |
«А́лые паруса́» — советский художественный фильм 1961 года в постановке Александра Птушко, ставший первой полнометражной звуковой экранизацией одноимённой повести-феерии Александра Грина. Роль Ассоль стала кинодебютом шестнадцатилетней московской школьницы Анастасии Вертинской.
Широкоэкранная версия вышла в прокат 7 июня 1961 года, обычная — 21 августа[2]. Кинолента собрала 22,6 миллионов зрителей, став одним из лидеров советского проката[3].
Сюжет
[править | править код]В маленькой приморской деревушке Каперне живут отставной моряк Лонгрен и его юная дочь Ассоль. Старый матрос мастерит игрушечные кораблики и еле сводит концы с концами. Несмотря на нищету, Ассоль растёт очень доброй, мечтательной и чистой душой.
Как-то раз некий старик, бродячий сказочник, проходивший через Каперну, рассказывает Ассоль чудесную сказку о будущем: однажды наступит день и в море появится красивый корабль с яркими алыми парусами. С него сойдёт прекрасный принц и увезёт Ассоль («и моего Лонгрена», сразу же добавляет она) в чудесные заморские страны, где все они будут счастливы. Трактирщик, услышавший эту историю и жестоко высмеявший Ассоль, обожает рассказывать об этом каждому новому посетителю. В результате над ней смеётся вся деревня; любимая забава местных мальчишек — крикнуть: «Смотри, Ассоль, алые паруса!» и потом потешаться над девушкой.
Артур Грей вырос в богатой и знатной семье, в старинном графском замке, но с детства бредил морем; в конце концов он сбежал из дома и нанялся юнгой на парусник, уходивший в дальние страны. Прошли годы, Грей возмужал, многому научился, прошёл через массу испытаний и стал самым уважаемым из молодых капитанов. Отцовское наследство дало ему полную материальную независимость, он сам — полноправный хозяин корабля, которым командует.
Однажды на стоянке в незнакомом порту, уплыв с весёлым матросом Летикой на рыбалку и гуляя по берегу, он увидел под соснами прекрасную спящую девушку, а потом в местной таверне услышал её историю и сразу же отправился в порт закупать ярко-красную ткань - две тысячи квадратных метров.
По мнению старшего помощника, беспошлинный ввоз в любой порт огромного количества первоклассного алого шёлка под видом шапки парусов над их трёхмачтовым «Секретом» — блистательная идея контрабанды.
Однажды Ассоль видит, как из морской дымки вырастает алый корабль. Девушка сначала не может поверить, но бежит в гавань Каперны, где уже собрались жители деревушки, где её ждут с удивлением и восторгом. Отошедшая от корабля шлюпка плывёт к девушке, вбежавшей в воду, а прекрасный принц зовёт её по имени.
«Чудеса надо делать своими руками!», — провозглашает Грей уже на палубе своего «Секрета», представляя команде свою невесту.
В фильме снимались
[править | править код]- Анастасия Вертинская — Ассоль (озвучила Нина Гуляева)
- Василий Лановой — Артур Грей, капитан
- Лена Черемшанова — Ассоль (в детские годы)
- Саша Лупенко — Артур Грей (в детские годы)
- Иван Переверзев — моряк Лонгрен, отец Ассоль
- Сергей Мартинсон — Филипп, угольщик
- Николай Волков — Эгль, сказочник
- Сергей Ромоданов — капитан Гоп
- Олег Анофриев — Летика, матрос парусника «Секрет»
- Павел Волков — Польдишок, смотритель винного погреба в замке Грей (в титрах — И. Волков)
- Александр Хвыля — Меннерс-старший, трактирщик в Каперне
- Григорий Шпигель — Меннерс-младший, сын Меннерса-старшего
- Анна Орочко — соседка
- Антонина Кончакова — Мери, мать Ассоль
- Павел Массальский — граф Лионель Грей, отец Грея
- Зоя Фёдорова — гувернантка
- Наталия Орлова — Бетси, служанка в замке Грей
- Эммануил Геллер — Циммер, бродячий музыкант
- Алексей Алексеев — Пантен, помощник капитана парусника «Секрет»
- Иван Мочалов — Атвуд, боцман парусника «Секрет»
В эпизодах
- Владимир Тягушев — нищий
- Даниил Нетребин — Джим, слуга в замке Грей
- Джемма Фирсова — графиня Лилиан Грей, мать Артура Грея
- Виктор Колпаков — продавец игрушек
- Евгений Моргунов — полицейский в Зурбагане
В титрах не указаны
- Ирина Аксёнова — женщина с птицей в корзине*
- Борис Новиков — художник в замке Грей
- Виктор Хохряков — Сандро, трактирщик в Зурбагане
- Геннадий Юхтин — углежог
История создания
[править | править код]Режиссёр Александр Птушко взялся за произведение Александра Грина на переломе эпох, в годы начавшейся в стране «хрущёвской оттепели», когда перемена политического климата в середине пятидесятых годов означала и смену эстетического стиля.
… теперь на пути режиссёра встало новое испытание: ему предстояло поставить картину на основе повести ранее опального, а ныне реабилитированного писателя Александра Грина.
«Алые паруса» как литературный первоисточник были совершенно отличны от всего, с чем приходилось работать Птушко раньше. Гриновский стиль был далёк от монументальности и народной героики.— Наталья Орищук, «Кинематографическая репрезентация творчества Грина в СССР» 2006[4]
На роль Артура Грея пробовались Александр Белявский и Олег Стриженов, но окончательный выбор пал на актёра Театра имени Вахтангова Василия Ланового, знаменитого в то время своими романтическими театральными ролями[4].
Исполнительницу роли Ассоль первоначально Птушко видел тоже совершенно иначе — традиционной русской красавицей в стиле Тамары Макаровой или Аллы Ларионовой, с которыми он работал в прежних «былинных» картинах. Таковой была утверждённая им молодая молдавская актриса, но с режиссёром были несогласны операторы и художник[3].
…однажды мы чуть не поссорились. Мы по-разному представляли себе главную героиню — Ассоль. Я настаивал на Насте Вертинской и даже в своих эскизах использовал её образ. В конце концов набрался смелости и заявил: «Если героиня будет не такая, я уйду с картины». Рассудил нас худсовет, сделав выбор в пользу Вертинской.
…будучи непревзойдённым мастером комбинированных съёмок, Птушко хотел и «Алые паруса» насытить спецэффектами, фантазиями, а мы с операторами этого боялись. Все эти выдумки могли разрушить гриновскую драматургию. И Александр Лукич к нам прислушивался, он не был упрямым, что и спасло фильм.
Натурные съёмки проходили в Алупке, Коктебеле, Ялте, Пицунде и Баку (комбинированные съёмки на бассейне)[6]. Для съёмок в Крыму были привлечены баркентина «Альфа» и парусник «Товарищ»[3].
Съёмочная группа
[править | править код]- Авторы сценария:
- Режиссёр-постановщик: Александр Птушко
- Операторы-постановщики:
- Главный художник: Леван Шенгелия
- Композитор: Игорь Морозов
- Звукооператор: Мария Бляхина
- Режиссёр: Г. Левкоев
- Художник по костюмам: Ольга Кручинина
- Художник-декоратор: Александр Макаров
- Художник-гримёр: А. Дубров
- Комбинированные съёмки:
- оператор: Александр Ренков
- художник: Зоя Морякова
- Директор картины: И. Харитонов
- Оркестр Управления по производству фильмов
- Дирижёр: Семён Сахаров
Технические данные
[править | править код]Фильм, как многие советские широкоэкранные фильмы того периода, был снят в двух вариантах — широкоэкранном и обычном[2].
Оценки
[править | править код]
С лёгкой руки режиссёра Птушко в советскую культуру прочно вошла визуальная эмблема Грина: волны и парусник. Однако создав подобный внешний стереотип, Птушко также совершил скрытый идеологический перевод «скрипичного» языка Грина, его пронзительной и светлой лирики, на монументальную оптимистическую речь труб и фанфар. Этот перевод был осуществлён целиком в духе времени и традиции, частью которой был сам режиссёр.
— Наталья Орищук, «Кинематографическая репрезентация творчества Грина в СССР» 2006[4]
Помимо введения в картину понятия классовости, создатели фильма также изменили изначальный гриновский жанр «феерии», переведя его в плоскость привычной сказки-былины сталинского образца.
— Ричард Тейлор, «Пейзаж сталинизма: искусство и идеология советского пространства» 2003[7]
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 http://cinemafirst.ru/alye-parusa-1961/
- ↑ 1 2 Майоров Николай. «Алые паруса» (1961) . Первые в кино (14 декабря 2021). Дата обращения: 23 мая 2022. Архивировано 14 декабря 2021 года.
- ↑ 1 2 3 Орищук Наталья. «Алые паруса» (1961) . newfoundglory.ru. Александр Грин. Дата обращения: 17 апреля 2020. Архивировано 20 февраля 2020 года.
- ↑ 1 2 3 Орищук Наталья. Официальная репрезентация творчества Александра Грина в СССР: Идеологические мифы, их творцы и потребители / ЧАСТЬ III: Кинематографическая репрезентация творчества Грина в СССР // Кентерберийский университет. — 2006. — С. 123—152. Архивировано 4 марта 2021 года.
- ↑ Капков Сергей. Я — обыкновенный гений // Газета.Ru. — 2005. — 19 апрель. Архивировано 14 апреля 2019 года.
- ↑ blogrev. 7 июня 1961 года на экраны страны вышел художественный фильм «Алые паруса» . Живой Журнал. Наше наследие (7 июня 2017). Дата обращения: 13 марта 2019. Архивировано 25 июня 2020 года.
- ↑ «But Eastward, Look, the Land is Brighter»: Toward a Topography of Utopia in the Stalinist Musical by Taylor Richard // The landscape of Stalinism: the art and ideology of Soviet space (англ.) / Evgeny Dobrenko and Eric Naiman. — Seattle: University of Washington Press, 2003. — P. 201—215. — ISBN 0-295-98333-7.
Литература
[править | править код]- Семёнов Б. Алые паруса // Советский экран : журнал. — 1961. — № 4. — С. 13.
- Советские художественные фильмы // аннотированный каталог (1958—1963) / сост.: Н. А. Глаголева, В. Н. Антропов, Н. И. Клейман и др. — М.: Искусство, 1968. — Т. 4. — 824 с. — 6700 экз.
Ссылки
[править | править код]- Алые паруса . Онлайн кинотеатр «Мосфильма». Дата обращения: 17 апреля 2020. Архивировано 25 июня 2020 года.
- Алые паруса . gosfilmofond.ru/. Государственный фонд кинофильмов Российской Федерации. Дата обращения: 1 июля 2020. Архивировано 1 июля 2020 года.
- Детские фильмы. Алые паруса . culture.ru. Культура.РФ. Дата обращения: 1 июля 2020. Архивировано 1 июля 2020 года.