Бейбулатов, Темир-Булат — Википедия

Темир-Булат Бейбулатов
Дата рождения 1879(1879)
Место рождения с. Нижнее Казанище, Буйнакский район, Дагестанская область, Российская империя
Дата смерти 1942(1942)
Место смерти Караганда, СССР
Гражданство  Российская империя
 СССР
Род деятельности поэт
Годы творчества 19201937
Направление Романтизм, реализм
Жанр стихотворение, поэма
Язык произведений кумыкский, русский

Темир-Булат Бейбулатов (кум. Темирболат Бийболат, 1879, с. Бет-аул (ныне квартал Нижнего Казанища), Дагестанская область — 1942, Карлаг) — кумыкский поэт, переводчик, фольклорист, драматург, режиссёр, композитор и актёр.

В годы Первой мировой и Гражданской войн

[править | править код]

В годы Первой мировой войны в звании штаб-ротмистра воевал против войск Австро-Венгрии в составе «Дикой дивизии». Вернувшись после Февральской революции на родину, в июле 1917 года Т.-Б. Бейбулатов инициировал создание «Общества театра и литературы дагестанских мусульман» (кумык. «Дагъыстан бусурманланы театр ва адабият жамияты») и стал его первым председателем. В августе 1917 года основал и возглавил редакцию первого дагестанского иллюстрированного журнала «Танг Чолпан». В 1918 —начале 1919 гг. работал заместителем редактора русскоязычной газеты «Дагестан», в которой публиковал статьи и рассказы антибольшевистского содержания. Как пишет в своей книге М. Гаджиев, в 1919 году 800 деникинцев во главе с полковником Зайцевым подошли к окраине Нижнего Казанища, к ним на встречу выехали из села офицеры Т. Бейбулатов, С. Сурхаев, старшина села Дж. Тонаев, им удалось убедить Зайцева, что в селе нет большевиков и других социалистов. Проведя успешные переговоры, они спасли селение от полного разорения.[1]. Во второй половине 1919 года служил офицером в Добровольческой армии А. И. Деникина. В 1920 году находился в заключении советском концлагере для пленных белогвардейцев. После возвращения в Дагестан Т-Б.Бейбулатов занялся научной и просветительской деятельностью.

В Советское время

[править | править код]

Стал организатором и преподавателем (вместе с Н. Т. Шатровым и Б. П. Байковым) первого национального театрального техникума. С момента организации государственного Кумыкского драматического театра (1930 г.) — был музыкальным руководителем и заведующим литературной частью театра, проявил себя разносторонне одаренным человеком. Писал пьесы, музыкальные произведения, ставил спектакли и играл в них. В конце 20-х годов XX в. он снимался в кинофильме «Два ключа». В 1935 году совместно с Т. Мурадовым и X. Ханукаевым создал Ансамбль песни и танца Дагестана. В 1926 году вышла в свет первая книга Т. Бейбулатова «Сборник стихотворений и песен», в которую вошли стихотворения и поэмы, а также переведённые им на кумыкский язык произведения А. Пушкина, М. Лермонтова, М. Кольцова, И. Никитина и революционных поэтов Эжена Потье, Д. Бедного, А. Безыменского и других. В те годы им были переведены на кумыкский язык «Интернационал», «Марсельеза», «Варшавянка», «Смело, товарищи, в ногу», «Мы — кузнецы» и ряд русских народных песен. Перу Т. Бейбулатова принадлежат также исторические поэмы «Кази-Мулла», «Шамиль», «Черные дни», историко-революционная поэма «Великая революция в Дагестане», изданная отдельной книгой в 1928 году, а также поэмы «Путина на рыбных промыслах» и «Покоритель гор» о социалистических преобразованиях в Дагестане. Т. Бейбулатов внедрил в кумыкскую литературу жанры психологической и пейзажной лирики. Им был написан ряд статей о развитии литературы, театрального искусства и драматургии в Дагестане, либретто опер «Танг-Чолпан» и «Шамиль». Больших высот Т. Бейбулатов достиг в области художественного перевода. Он, в частности, перевёл на кумыкский язык поэмы А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, трагедии Шекспира «Отелло» и «Ромео и Джульетта», Лопе де Вега «Овечий источник», «Хижина дяди Тома» Г. Бичер-Стоу, драму А. С. Пушкина «Скупой рыцарь», А. Корнейчука «Гибель эскадры», Н. Погодина «Аристократы» и другие. Им была написана и музыка ко многим спектаклям. Перевёл с кумыкского на русский язык «Историю Дагестана в годы революции и гражданской войны» М.-К. Дибирова и «Адаты кумыков» М. Алибекова. В 1920—1930 гг. для основанного при его активном участии Кумыкского музыкально-драматического театра переводил на кумыкский язык пьесы В. Шекспира, Лопе де Веги, А. Пушкина. Он также переводил стихи русских и европейских поэтов. Эти переводы до сих пор считаются вершинами поэтического мастерства. В 1937 году Т.-Б. Бейбулатов, несмотря на свои неоспоримые заслуги перед советской культурой, был репрессирован. Погиб в Карагандинском лагере для инвалидов.

Примечания

[править | править код]
  1. Гаджиев М. Казанище. Страницы истории. М-ла. ИД «Эпоха». 2007.