Верноподданный — Википедия

Верноподданный
нем. Der Untertan
Обложка первого полного издания на немецком языке (1918)
Обложка первого полного издания на немецком языке (1918)
Жанр роман
Автор Генрих Манн
Язык оригинала немецкий
Дата первой публикации 1912 (отрывки)
1914
1918
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Верноподданный» (нем. Der Untertan (немецкий: [dɛɐ̯ ˈʊntɐtaːn]); дословно — Субъект) — один из самых известных романов немецкого писателя Генриха Манна, который был завершён автором во время июльского кризиса 1914 года, незадолго до начала Первой мировой войны[1].

С 1912 года отрывки публиковались в сатирическом журнале «Симплициссимус». В 1914 году началась публикация романа, которая была остановлена с началом Первой мировой войны по цензурным причинам[2]; в 1915 году вышел перевод с рукописи в Российской империи[3]. Отдельной книгой на немецком роман был издан в 1918 году в Лейпциге Куртом Вольфом[4].

Произведение, вызвавшее многочисленные дискуссии, трактовалось в советской критике как первый антифашистский роман[5].

В центре повествования — жизнь Дидериха Геслинга (Геслинг — от нем. hässlich «отвратительный, скверный»), иронично рассказанная Манном.

Геслинг является фанатичным, раболепным поклонником немецкого императора Вильгельма II, на протяжении всей жизни он публично поддерживает идеи, выдвигаемые режимом (важность мужества, патриотизма, милитаризма и христианской морали), хотя на деле является лицемерным конформистом, оппортунистом, готовым помочь противникам. Часто герой говорит о храбрости, но сам остаётся трусом; он решительно поддерживает немецкую армию, но пытается любой ценой избежать военной службы; крупнейшими политическими противниками власти являются революционные социал-демократы, при этом Геслинг помогает кандидату от СДПГ.

Критика и восприятие

[править | править код]

В 1918 году в Германии произошла революция, благодаря которой автор смог опубликовать роман в Германии, и после выхода книга стала самым популярным произведением писателя: почти сразу было продано 100 000 экземпляров, и во всей его писательской карьере это был единственный случай настолько громкого успеха. Тем не менее, роман получил множество отрицательных отзывов: например, правая общественность послевоенной Германии обвинила писателя в «предательстве»[6] или даже «коммунизме»; с другой стороны, было и множество положительных отзывов о «рассказе о доверчивых людях, соблазненных властью»[7].

Примером неприятия романа со стороны патриотов и правых был отзыв Томаса Манна, брата автора: Томас Манн во время Первой мировой войны публично поддерживал Германскую империю, в то время как Генрих выражал протест против войны и государства в романе и своём эссе «Золя», где писал, что поражение Германской империи приведёт к свержению режима и установлению демократии. Томас Манн назвал роман безответственной социальной сатирой, клеветой на Германию и «чистой чепухой», и писал, что «и если бы она заслуживала более благородного имени, более благородного, чем имя международной клеветы и национальной клеветы, то это было бы: безжалостный эстетизм»[7]. В качестве развёрнутой критики в том числе и того, что Томас увидел в творчестве брата, он написал книгу «Рассуждения аполитичного[англ.]», которую опубликовал незадолго до поражения Германии в 1918 году: в ней он защищал имперский авторитаризм и сожалел, что Россия не стала союзником Германии в войне против Запада. В этой книге он провёл черту между «Германской культурой», которую представляла Германия, и «Западной цивилизацией», которую представляли Франция и Англия, относя к «Западной цивилизации», политику, сатиру, Просвещение и рационализм, а к «культуре» — музыку, иронию, традиции (в т. ч. и традиционную семью) и иррационализм; на этом основании Томас называл Генриха, демократа и автора политико-сатирического романа «писаталем-цивилизатором», угрожающим «культуре», противопоставляя его творчество своему, основанному на иронии[7][8][9].

С другой стороны, роман приветствовали в левой среде: германские экспрессионисты, чьё движение также было объектом критики в «Рассуждениях аполитичного», приветствовали роман как «давно назревшую инъекцию политической крови в немецкий народ». Ноябрьская революция и роман сделали Генриха Манна в публичным интеллектуалом, чьи произведения находились в центре дебатов и за пределами Веймарской республики, автор которых были известен как участник Ноябрьской революции, работавший вместе с революционером Куртом Эйснером[7], лидером революционного баварского государства.

После Второй мировой войны роман был отвергнут критиками, утверждавшими, что сатира по определению является низшей формой искусства; некоторые отвергли роман как «исторически неточный», заявив, что тип Геслинга «слишком плох», чтобы быть реальным; с другой стороны, роман снова стал бестселлером, и поддерживающие критики описали его как великое произведение мировой литературы, отличающееся «пророческим» изображением «типичного вильгельмовского немца» и его психологическими предрасположенностями, которые наиболее ярко проявились авторитарной личности 1930-х годов и установлении нацистского режима[10]; Курт Тухольский назвал роман «гербарием немца»[11]. Роман достиг пика своей популярности в ГДР и Советском Союзе, где его считали чуть ли не первым «антифашистским романом» и «шедевром буржуазно-реалистической литературы»: «политическое чутьё подсказывало автору „Верноподданного“, что, как только фашисты добьются власти, мир будет в опасности: они непременно развяжут новую мировую войну „в интересах своих кредиторов“. Он понимал, что национализм, расовая теория, легенда об исключительности природы немцев, якобы призванных повелевать другими народами, — всё это было в руках Гитлера мощным оружием, которым он широко пользовался для фашизации общественной и политической жизни Германии, для подготовки масс к участию в войне за новый передел мира...» Трактовка произведения как «первого антифашистского романа» подкреплялась цитатой автора:

Когда я его создавал, у меня было наглядное представление, но не было пока термина для не родившегося ещё фашизма[5].

Тем временем в ФРГ у автора была одиозная репутация из-за симпатий к СССР: уже в 1947 году в западногерманской прессе он получил репутацию «лузера» и пособника коммунизма. Роман не издавался в ФРГ до 1964 года и вновь обратил на себя внимание критики и общественности главным образом под воздействием студенческого движения 1968 года[12].

Современный критик Фредерик Бетц считает роман «одним из величайших политических романов XX века», изобразившим конфликт между властью и демократическими принципами.[5][10][13]. Роман и по сей день часто проходят в школах Германии[11].

Среди проблем художественной структуры романа, которые, по её мнению, остаются в тени «оценок его политического измерения», Карин В. Гуннеманн отмечала «непоследовательность сюжета» и «запутанный лабиринт интриг и преувеличенное описание фактов», которые Манн использует как «элементы мира, который он хочет изобразить»[7], что, впрочем, можно рассматривать как попытку «достичь единства и формы» и образно продемонстрировать запутанность «феодальной идеологии, насаждаемой на реалии индустриального государства»; Марк Роше считает это одним из художественных средств Манна: путанность сюжета становится результатом противоречий в идеологемах Геслинга[12].

Следуя форме традиционного романа воспитания, Манн высмеивает становление немецкого буржуа[14]; пародируя традиционный жанр, автор представил свой взгляд на жизнь в имперской Германии как «пародию на саму себя, на идеологии и события», на национальную гордость, волю к господству над миром и пародию на реализм, поскольку империалисты «отказывались уважать всё, что не могли уничтожить пушки, и презирали невидимые вещи, живущие в уме», как писал Манн в предисловии 1929 года[7]. Через высмеивание типичного носителя идеалов «крови и железа» высмеивалась растущая склонность Германии к милитаризму, антисемитизму, империализму и ультранационализму; образ Геслинга также был намёком на Вильгельма II, на которого он похож внешне. Внимание также было уделено и садомазохизму Геслинга, показывая его начиная с удовольствие от наказания с детских лет и заканчивая преклонением перед превосходящей силой императора при стремлении к власти над нижестоящими[7][11][15].

Экранизации

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Ман, Хайнрих. Верноподаникът. Превод с немецкого — Тодор Берберов. — София: Народна култура, 1974.
  2. Генрих Манн: Критико-биогр. очерк - Галина Николаевна Знаменская - Google Books
  3. Творческая интеллигенция и мировой революционный процесс: идейно ... - Google Books
  4. Peter E. Gordon, John P. McCormick Weimar Thought: A Contested Legacy, 2013. — p. 224.
  5. 1 2 3 Г. Манн. Молодые годы короля Генриха IV. Пер. с нем. В. Станевич, вступит. статья Г. Знаменской. —М.: Правда, 1988.
  6. Источник. Дата обращения: 4 июня 2023. Архивировано 4 июня 2023 года.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 German Novelists of the Weimar Republic: Intersections of Literature and Politics. — Camden House, 2006. — ISBN 9781571132888. Архивная копия от 17 февраля 2024 на Wayback Machine
  8. Kurzke, Hermann. Thomas Mann: Epoche, Werk, Wirkung : [нем.]. — 4. — Munich : C.H. Beck, 2010. — P. 150; 160-161. — ISBN 978-3-406-60831-5. — doi:10.17104/9783406615245.
  9. Источник. Дата обращения: 17 февраля 2024. Архивировано 17 февраля 2024 года.
  10. 1 2 Konzett, Matthias. Encyclopedia of German Literature. — 2015-05-11. — ISBN 9781135941222. Архивная копия от 17 февраля 2024 на Wayback Machine
  11. 1 2 3 Weimar Thought: A Contested Legacy. — Princeton University Press, 2013. — P. 224. — ISBN 1400846781.
  12. 1 2 Heinrich Mann's Novels and Essays: The Artist as Political Educator - Karin Verena Gunnemann - Google Books
  13. Preece, Julian. New German Literature: Life-writing and Dialogue with the Arts / Julian Preece, Frank Finlay, Ruth J. Owen. — 2007. — ISBN 9783039113842. Архивная копия от 17 февраля 2024 на Wayback Machine
  14. Stoehr, Ingo Roland. German Literature of the Twentieth Century: From Aestheticism to Postmodernism. — 2001. — ISBN 9781571131577. Архивная копия от 17 февраля 2024 на Wayback Machine
  15. Poplawski, Paul. Encyclopedia of Literary Modernism. — 2003-12-30. — ISBN 9780313016578. Архивная копия от 17 февраля 2024 на Wayback Machine
  16. Ausstellung - Der Untertan - revisited in Düsseldorf (нем.). www.freitag.de. Дата обращения: 1 мая 2021.