Вёрёш, Шандор — Википедия
Шандор Вёрёш | |
---|---|
венг. Weöres Sándor | |
| |
Дата рождения | 22 июня 1913 |
Место рождения | Штайнамангер, Австро-Венгрия |
Дата смерти | 22 января 1989 (75 лет) |
Место смерти | Будапешт, Венгрия |
Гражданство | Венгрия |
Образование | |
Род деятельности | поэт, переводчик |
Годы творчества | с 1932 по 1972 |
Язык произведений | венгерский |
Премии | Австрийская государственная премия по европейской литературе |
Награды | |
Медиафайлы на Викискладе |
Шандор Вёрёш (венг. Weöres Sándor, [ˈvørøʃ ˈʃaːndor], 22 июня 1913, Сомбатхей — 22 января 1989, Будапешт) — венгерский поэт и переводчик.
Биография
[править | править код]Печатался с 15 лет, в 1932 году его стихи были опубликованы в известном журнале венг. Nyugat («Запад»). Окончил университет в городе Печ, защитил диссертацию по философии творчества (1938). Служил в библиотеке. Во время Второй мировой войны находился на принудительных работах. В 1948—1951 годах путешествовал. Не вписываясь в канон социалистического реализма, с 1948 по 1964 годы публиковался крайне редко.
Переводил поэзию России (Пушкин, Лермонтов), Украины (Шевченко, И. Франко, Л. Украинка), Грузии (Шота Руставели), Великобритании (Шекспир), большой популярностью пользуется его перевод Дао Дэ Цзин.
Признание
[править | править код]Лауреат Премии Кошута (1970) и Европейской литературной премии (1974). Поэзия Вёрёша переведена на английский, немецкий, французский и другие языки. Многие его стихи положены на музыку Д. Лигети, П. Этвёшем и др. Дважды (1970 и 1971 годы) номинировался на Нобелевскую премию по литературе.
Произведения
[править | править код]- Hideg van (1934)
- A kő és az ember (1935)
- A teremtés dicsérete (1938)
- Meduza (1944)
- A szerelem ábécéje (1946)
- Elysium (1946)
- Gyümölcskosár (1946)
- A fogok tornáca (1947)
- Bóbita (1955)
- A hallgatás tornya (1956)
- Tarka forgó (1958)
- Tűzkút (1964)
- Gyermekjátékok (1965)
- Merülő Saturnus (1968)
- Zimzizim (1969)
- Psyche (1972)
- Télország (1972)
- Priapos (1950, опубл. посмертно в 2001)
Публикации на русском языке
[править | править код]- [Стихи]// Венгерская поэзия. XX век. — М.: Художественная литература, 1982. — с. 354-377
- Огненный колодец: Стихи/ Пер. с венг. Предисловие Е. Малыхиной. — М.: Радуга, 1988. — 183 с.
Примечания
[править | править код]Литература
[править | править код]- Fahlström S. Form and philosophy in Sándor Weöresʼ poetry. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis, 1999