В гости к Робинсонам — Википедия

В гости к Робинсонам
англ. Meet the Robinsons
Жанры фантастика
комедия
приключения
семейный
Техника анимации компьютерная
Режиссёр Стивен Дж. Андерсон
На основе Уильям Джойс. «Один день с Уилбером Робинсоном»
Авторы сценария Стивен Дж. Андерсон
Мишель Бонер
Роли озвучивали Джордан Фрай
Анджела Бассетт
Дэниэл Хансен
Композиторы Дэнни Эльфман
Руфус Уэйнрайт
Страна  США
Язык английский
Производство
Исполнительный продюсер Джон Лассетер
Продюсер Дороти МакКим
Длительность 94 мин.
Студии Walt Disney Pictures
Walt Disney Animation Studios
Дистрибьютор Buena Vista Pictures Distribution
Выпуск
Дата выхода США23 марта 2007
Россия — 29 марта 2007
Великобритания — 30 марта 2007
Бюджет $150 млн.
Сборы $169 333 034[1]
Ссылки
IMDb ID 0396555
Официальный сайт фильма
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«В го́сти к Ро́бинсонам» (англ. Meet the Robinsons) — полнометражный компьютерный анимационный комедийный фильм Стивена Дж. Андерсона, производства компании Walt Disney Animation Studios, выпущенный в 2007 году (производство завершено в 2006-м). Мировая премьера мультфильма состоялась 23 марта 2007 года. Это 47-я анимационная картина из серии Walt Disney Animated Classics, вышедшая в стандартной версии и в виде Disney Digital 3D.

Фильм создан по мотивам детской книги Уильяма Джойса «Один день с Уилбером Робинсоном». Фильм планировали выпустить под тем же названием, что и книгу, но продюсеры решили поменять название на более лаконичное. Роли основных персонажей озвучили Джордан Фрай, Уэсли Сингерман, Харланд Уильямс, Том Кенни, Лори Меткалф, Адам Уэст, Том Селлек и Анджела Бассетт. Фильм стал первым, выпущенным после назначения Джона Лассетера главным креативным директором Walt Disney Animation Studios. В России мультфильм вышел 29 марта 2007 года.

2007 год. Льюис — начинающий 12-летний изобретатель, воспитанник детского дома. Его энергия, эксцентричность и неисправные изобретения часто отпугивают потенциальных усыновителей, поэтому он посвящает себя поиску своей кровной матери, подбросившей его в приют ещё когда он был младенцем. Он изобретает устройство, сканирующее память, чтобы просмотреть свои младенческие воспоминания и по ним разыскать мать. Привезя сканер памяти на школьную научную выставку, Льюис знакомится с 13-летним Уилбером Робинсоном, таинственным мальчишкой, утверждающим, что он полицейский из будущего. Уилбер должен разыскать машину времени, украденную неким высоким человеком в котелке. Льюис пытается продемонстрировать работу сканера, но он, повреждённый по вине того самого Котелка, ломается, создав на научной выставке беспорядок. Расстроенный Льюис бежит прочь, в то время как Котелок с помощью своего робота-котелка DOR-15 крадёт сканер. Он планирует передать его в инновационную компанию, выдав за своё изобретение, но терпит неудачу, не понимая, как привести его в действие.

Между тем Уилбер находит Льюиса на крыше приюта и велит ему починить сканер. Льюис требует доказательств того, что Уилбер действительно из будущего. В ответ Уилбер переносит Льюиса на второй машине времени в 2037 год, который оказывается технологически более развитым временем. По прибытии Льюис предполагает, что он может просто использовать машину времени, чтобы вернуться в прошлое и уговорить свою мать не оставлять его; последовавший спор между мальчиками приводит к крушению машины времени. Уилбер требует починить машину времени, и Льюис соглашается при условии, что Уилбер потом отвезёт его к матери. Уилбер неохотно соглашается и прячет Льюиса в гараже, наказав не снимать головной убор, объясняя это тем, что прическа Льюиса выдаёт его как гостя из прошлого. Льюис случайно знакомится с остальными членами семьи Робинсонов, за исключением Корнелия, отца Уилбера и изобретателя всех технологий этого времени, отлучившегося в командировку. От Уилбера Льюис узнаёт, что Корнелий разработал два прототипа машины времени: прототип № 1, на котором Уилбер привёз Льюиса, и прототип № 2, угнанный Котелком. Преследуя Льюиса, Котелок пытается похитить его, натравив на дом Робинсонов тираннозавра, но Робинсоны выводят его из игры. Робинсоны предлагают Льюису войти в свою семью, что почему-то приводит Уилбера в ужас. Он обнажает Льюису голову и признаётся, что соглал ему, обещав отвезти его в прошлое к матери. Разочарованный Льюис убегает.

Котелок сам предлагает Льюису отвезти его к матери, если он починит сканер памяти. Но потом раскрывает ему, что Корнелий Робинсон — это сам Льюис в будущем, что Льюис — отец Уилбера, и что сам Котелок — повзрослевший сосед Льюиса по комнате, Майк Ягубиан по прозвищу Губ. Из-за того, что Губ не мог спать из-за постоянных работ Льюиса со сканером, он заснул во время бейсбольного матча Малой лиги и пропустил важный кэтч, что стоило его команде чемпионства. Поддавшись неосторожному совету своего будущего «я», он стал настолько замкнутым и озлобленным, что его так и не усыновили, и он оставался в приюте ещё многие годы после того, как приют закрылся. DOR-15 — прототип «Шляпки добрых услуг», забракованного изобретения Робинсона. Они оба винили Льюиса в своих несчастьях и решили сломать ему жизнь. Оставив Льюиса в будущем, они возвращаются в 2007 год и претворяют в жизнь свой план, успешно внедряя сканер памяти и впоследствии запустив в массовое производство шляпки добрых услуг. Однако выясняется, что DOR-15 обманула Губа, используя шляпки добрых услуг, чтобы избавиться от него и поработить человечество, превратив будущее в антиутопию. Льюис чинит прототип № 1 и отправляется в точку бифуркации, где в глаза разъярённой DOR-15 даёт убийственный для неё зарок никогда не изобретать её, тем самым восстанавливая будущее.

Вернув взрослого Губа в 2037 год, Льюис уговаривает Уилбера принять его в семью Робинсонов. Уилбер неохотно следует совету Льюиса, но Губ предпочитает сбежать. Наконец Льюис встречается с Корнелием лицом к лицу. Корнелий объясняет, что сканер памяти стал началом его изобретальской карьеры, и убеждает Льюиса вернуться на выставку. Уилбер сажает Льюиса в прототип № 1 и возвращает его в его время, но по дороге делает крюк, сделав остановку в 1995 году, в ту ночь, когда мать оставила его в приюте. Льюис собирается вступить с ней в беседу, но в конечном итоге решает этого не делать, довольствуясь знанием о своей будущей семье.

Уилбер высаживает Льюиса в 2007 году и тепло прощается с ним. По дороге на выставку Льюис заглядывает на матч Малой лиги, чтобы в нужный момент разбудить задремавшего Губа, чтобы он выполнил победный кэтч, тем самым изменив его будущее. Вернувшись на выставку, Льюис просит у мистера Виллерштейна дать ему ещё один шанс продемонстрировать свой сканер, и на этот раз ему это удаётся. Его усыновляют профессор Люсиль Крункельхорн, одна из судей научной выставки, и её муж Бад Робинсон, который даёт ему имя Корнелий. Воодушевлённый девизом своей будущей семьи «Только вперёд», Льюис переезжает с новыми родителями на выкупленную ими старую обсерваторию и начинает свою карьеру изобретателя.

Роли озвучивали

[править | править код]

Производство

[править | править код]

Производство фильма было запущено в июне 2004 года под названием «Один день с Уилбером Робинсоном». Окончание съёмок было намечено на 2006 год, и картину практически удалось выполнить в срок[2][3].

В январе 2006 года, пока мультфильм был в производстве, студия Walt Disney Company объявила о приобретении «Pixar», вследствие чего Джон Лассетер стал главным креативным директором как Walt Disney Animation Studios, так и Pixar. Когда он увидел ранние кадры фильма, то сообщил директору Стивену Андерсону, что не находит злодея достаточно страшным и грозным, и предложил внести некоторые изменения. Спустя десять месяцев почти 60 % картины было исключено и переделано. Образ злодея был улучшен, был введён новый герой, добавлена сцена погони с динозавром и изменена концовка. Кадры и зарисовки раннего варианта фильма были выпущены на DVD в качестве дополнительных материалов.

Фильм был показан в формате Disney Digital 3D в более чем 600 кинотеатрах, оборудованных 3D-проекторами RealD Cinema[4]. Демонстрации 3D-версии предшествовал показ короткометражного 3D-мультфильма 1953 года с Чипом и Дейлом в главных ролях[5]. Финальные титры трёхмерной версии были оставлены в двухмерном формате за исключением имён тех людей, которые конвертировали картину в 3D.

Версии на DVD и Blu-ray вышли 23 октября 2007 года[6]. Оба варианта были широкоформатными с соотношением сторон 1,78 и объёмным звуком Dolby Digital 5.1. В качестве дополнительных материалов на дисках были приложены видеоклипы песен из мультфильма, интерактивная игра «Family Function 5000», удалённые сцены и другие бонусные дополнения. Аудиокомментарии на DVD содержали повествование режиссёра картины Стивена Андерсона, иногда разговаривающего в стиле персонажа Bowler Hat Guy. По состоянию на январь 2008 года было продано примерно 4 миллиона копий DVD[7].

Версия на Blu-ray также включала в себя несжатое аудио в формате 5.1 и игру BD-J Bowler Hat Barrage!. Версия Blu-ray в 3D вышла 8 ноября 2011 года[8]. Информация о продажах мультфильма на Blu-ray неизвестны, но он имел определённый успех у покупателей.

От кинокритиков фильм получил преимущественно положительные отзывы. По версии Rotten Tomatoes, 66 % обзоров, данных фильму, являются положительными. Всего ресурсом зафиксировано 136 обзоров со средним баллом 6,3 из 10. Консенсус сайта сообщает: «В гости к Робинсонам» является визуально впечатляющим детским анимационным фильмом, выделяющимся глубиной истории"[9]. Metacritic даёт картине 61 балл из 100 на основе 27 обзоров[10].

Обозреватели портала «RealMovieNews» так пишут о фильме:

«…энергичный сюжет, требущий пристального внимания, всё перемещается вперёд-назад в пространственно-временном континууме, касается серьёзных идей и приводятся некоторые довольно тревожащие дополнительные факты. Остроумные сюжетные повороты обрабатываются с редкой тонкостью и интеллектом. В итоге фильм получается несколько сентиментальным и вдохновляющим. Но это так мило, что мы в общем-то не против.»

Real Movie News[11]

Дэнни Милтон из «Beaumont Journal» сказал, что «Робинсоны» могут и не быть семьёй, с которой вы захотите расстаться, но они уверены, что будет весело при знакомстве с этим образным и замечательным 3D приключением[12]. Эндрю Л. Урбан из «Australian Urban Cinefile» сказал: «Walt Disney оставил на экране фэнтезийную историю и это любящая дань его наследию»[13]. Кайл Смит из New York Post назвал эту картину десятым лучшим фильмом 2007 года[14].

В то же время, были и плохие отзывы о картине. A. O. Scott из The New York Times писал: «В гости к Робинсонам — это, несомненно, один из самых плохих анимационных фильмов, выпущенных под маркой Диснея за довольно короткое время»[15]. Лиза Шварцбаум из Entertainment Weekly дала фильму рейтинг «C» и сказала: «Весь фильм — это одна неровная дорога»[16].

Кассовые сборы

[править | править код]

Фильм принёс 25 123 781$ за первую неделю показов, уступив фильму «Лезвия славы: Звездуны на льду». За всё время проката картина принесла выручку в $97 822 171 в США и Канаде, а также $71 510 863 в международном прокате, в сумме принеся 169 333 034 долларов от показов во всём мире[1].

По мотивам фильма вышла одноимённая видеоигра, распространяемая Buena Vista Games на PlayStation 2, Xbox 360, Wii, Nintendo GameCube, Nintendo DS и персональных компьютерах. Игра была приквелом к мультфильму.

  • Лучший голос за кадром среди молодых актёров — Пол Батчер.

Оригинальный саундтрек

[править | править код]
В гости к Робинсонам
Саундтрек Дэнни Эльфмана и различных исполнителей
Дата выпуска 27 марта 2007 год
Жанры Оркестр, поп-музыка
Длительность 52:46
Продюсер Дэнни Эльфман
Страна США
Язык песен английский
Лейбл Walt Disney Records

Оригинальный саундтрек был выпущен в 27 марта 2007 года дистрибьюторами «Gala Records» и «Walt Disney Records». Помимо композитора фильма Дэнни Эльфмана над созданием саундтрека работали Jonas Brothers, Руфус Уэйнрайт, Роб Томас, Джейми Каллум, а также группы «The All-American Rejects» и «They Might Be Giants». Трек Роба Томаса «Little Wonders» был выпущен отдельным синглом и достиг #5 позиции в чарте Billboard AC Chart.

Песня рок-группы Cowboy Mouth «This Much Fun», ставшая главной темой в трейлере мультфильма, не была использована в самой картине и не включена в саундтрек. Песня «There’s a Great Big Beautiful Tomorrow» впоследствии стала главной темой музыкального аттракциона «Карусель прогресса» в Диснейленде.

НазваниеАртистДлительность
1.«Another Believer»Руфус Уэйнрайт4:39
2.«Little Wonders»Роб Томас3:45
3.«The Future Has Arrived»The All-American Rejects3:05
4.«Where Is Your Heart At?» (музыка и слова Руфуса Уэйнрайта)Джейми Каллум2:23
5.«The Motion Waltz (Emotional Commotion)»Руфус Уэйнрайт2:35
6.«Give Me the Simple Life»Джейми Каллум2:04
7.«The Prologue»Дэнни Эльфман1:24
8.«To the Future!»Дэнни Эльфман1:16
9.«Meeting the Robinsons»Дэнни Эльфман1:56
10.«The Science Fair»Дэнни Эльфман2:47
11.«Goob's Story»Дэнни Эльфман1:01
12.«A Family United»Дэнни Эльфман1:37
13.«Pop Quiz and the Time Machine Montage»Дэнни Эльфман3:45
14.«The Evil Plan»Дэнни Эльфман4:13
15.«Doris Has Her Day»Дэнни Эльфман4:58
16.«Setting Things Right»Дэнни Эльфман6:00
17.«There's a Great Big Beautiful Tomorrow»They Might Be Giants2:00
18.«Kids of the Future»Jonas Brothers3:18
Общая длительность:52:46

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Meet the Robinsons. Box Office Mojo. Дата обращения: 5 января 2012. Архивировано 11 июня 2019 года.
  2. Walt Disney Feature Animation Set To Spend 'A Day With Wilbur Robinson' With New Animated Feature Slated For 2006. PR Newswire (11 января 2004). Дата обращения: 15 апреля 2014. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  3. Dunkley, Cathy Mouse re-tooning animation strategy. Variety (11 января 2004). Дата обращения: 15 апреля 2014. Архивировано 20 марта 2014 года.
  4. Carolyn Giardina. New dimension at Real D. HollywoodReporter.com (7 марта 2007). Дата обращения: 12 марта 2007. Архивировано 30 сентября 2007 года.
  5. Peter Sciretta. 3D Meet the Robinsons Advertisement, Featurette, and Fun Facts. /Film (23 марта 2007). Дата обращения: 31 марта 2007. Архивировано из оригинала 11 июля 2010 года.
  6. Meet The Robinsons (English/French/Spanish DVD). Архивировано 12 июля 2007 года.
  7. Meet the Robinsons — Video Sales. The Numbers. Дата обращения: 15 ноября 2014. Архивировано 7 декабря 2014 года.
  8. McCutcheon, David Disney's Blu-ray 3D Line-up. IGN (5 августа 2011). Дата обращения: 15 ноября 2014.
  9. Meet the Robinsons — Rotten Tomatoes. Rotten Tomatoes. Дата обращения: 5 января 2008. Архивировано 29 декабря 2007 года.
  10. Meet the Robinsons (2007): Reviews. Metacritic. Дата обращения: 5 января 2008. Архивировано 31 декабря 2007 года.
  11. Meet The Robinsons (2007) Movie Review. Real Movie News. (недоступная ссылка)
  12. Minton, Danny (2007-03-29). "Meet the Robinsons - Critic Review". Beaumont Journal. Архивировано 16 апреля 2014. Дата обращения: 21 апреля 2012.
  13. Louise Keller, Andrew L. Urban. Meet the Robinsons. Australian Urban Cinefile. Дата обращения: 22 декабря 2014. Архивировано из оригинала 23 октября 2012 года.
  14. Metacritic: 2007 Film Critic Top Ten Lists. Metacritic. Дата обращения: 5 января 2008. Архивировано 2 января 2008 года.
  15. A. O. Scott. FILM REVIEW; A Nerdy Orphan Plows Ahead With a Lot of Familiar Novelties. The New York Times (30 марта 2007). Дата обращения: 22 декабря 2014. Архивировано 29 ноября 2014 года.
  16. Lisa Schwarzbaum. Meet the Robinsons (2007). Entertainment Weekly (28 марта 2007). Дата обращения: 5 января 2008. Архивировано 30 декабря 2007 года.