Дискография Раймонда Паулса — Википедия
Виниловые диски (ВСГ «Мелодия»)
[править | править код]Сольные диски с песнями Р. Паулса
[править | править код]1969 LP: «Tev, mana labā» (Песни Раймонда Паулса)
[править | править код]Д 025939-40, С 01823-4 (12", гигант)
- Тебе, моя хорошая (латыш. Tev, mana labā) (З. Пурвс/Ziedonis Purvs) — Ояр Гринбергс (латыш. Ojārs Grīnbergs)
- Только с тобой (латыш. Ar tevi vien) (А.Круклис/Alfrēds Krūklis) — вокально-инстр. ансамбль
- Песня не замёрзнет (латыш. Dziesma nenosalst) (А. Круклис) — Ояр Гринбергс
- Где ты (латыш. Kur tu esi) (У. Крастс/Uldis Krasts) — Ояр Гринбергс
- Рассказ старого моряка (латыш. Vecā jūrnieka stāsts) (А.Круклис) — Здислав Романовский (латыш. Zdislavs Romanovskis)
- К чему упрёк (латыш. Nepārmet man) (А.Круклис) — Маргарита Вилцане (латыш. Margarita Vilcāne)
- Папа, скажи маме сам (латыш. Papu, saki mammai pats) (А.Круклис) — Нора Бумбиере (латыш. Nora Bumbiere) и Ояр Гринбергс
- Шиповник (латыш. Mežrozīte) (А.Круклис) — Ояр Гринбергс
- Как хорошо, что ты рядом (латыш. Cik labi, ja tu blakus man) (А.Круклис) — Маргарита Вилцане
- Дедушка и бабушка (латыш. Vectētiņš un vecmāmiņa) (А. Круклис) — Маргарита Вилцане и Ояр Гринбергс
- Мелодия из к/ф «235 миллионов лиц» (латыш. Melodija no kinofilmas «235 miljoni seju») — ВИА «Эолика»
- Балтийскому морю (латыш. Baltijas jūrai) (А. Круклис) — Здислав Романовский
1970 LP: «Tik dzintars vien» (Песни Раймонда Паулса)
[править | править код]Д 029035-6, СМ 02047-8 (12", гигант)
- Янтарь (латыш. Tik dzintars vien) (А. Круклис) — Ояр Гринбергс, женский вокальный ансамбль
- Белое солнце (латыш. Baltā saule) (З. Пурвс) — Маргарита Вилцане
- К чему цветёшь, яблоня (латыш. Kam ziedi, mežābele) (А.Круклис) — Ояр Гринбергс, женский вокальный ансамбль
- Баллада моему дедушке (латыш. Balāde manam vectēvam) (А. Аузинь) — Вальдемар Зандбергс
- Дождевые капли, вокализ (латыш. Vokalīze «Lietus lāses») — Нора Бумбиере
- Мелькает колесо жизни (латыш. Zib mūža rats) (А. Круклис) — Нора Бумбиере, женский вокальный ансамбль
- Алло, Росток (латыш. Hallo, Rostoka) (Г. Бейлин) — Ояр Гринбергс, женский вокальный ансамбль (на немецком яз.)
- Как тиха ночь (латыш. Cik klusa nakts) (А. Круклис) — Ояр Гринбергс
- В летнем отпуске (латыш. Vasaras atvaļinājumā) (цикл песен на слова З. Пурвса):
- (9) В пути (латыш. Ceļā) — Ояр Гринбергс
- (10) Гауя (латыш. Gaujai) — Ояр Гринбергс, женский вокальный ансамбль
- (11) Цеплис (латыш. Cepļu saiešanās) — женский вокальный ансамбль
- (12) Латгалия (латыш. Latgalei) — Маргарита Вилцане и Нора Бумбиере
- (13) Лиепая (латыш. Liepājai) — Янис Заберс, мужской вокальный ансамбль
Рижский эстрадный оркестр, худ. рук. Р. Паулс
1970 EP: «Песни Р.Паулса на слова А.Круклиса»
[править | править код]Д 00027107-8 (7", миньон)
- Синий лён (латыш. Zilie lini) — Маргарита Вилцане и Ояр Гринбергс
- Зачем? (латыш. Kāpēc?) — Нора Бумбиере
- Давний рассказ (латыш. Sens ir tas stāsts) — Ояр Гринбергс и вокальный ансамбль
- Прощание с летом (латыш. Atvadas vasarai) — Нора Бумбиере
1971 EP: «Эстрадные песни Р.Паулса на латышские народные тексты»
[править | править код]Д 00031041-2 (7", миньон)
- Жаворонок (латыш. Cīruli, cīruli) — женский вокальный ансамбль
- Маленькая, маленькая комната (латыш. Maza, maza istabiņa) — Маргарита Вилцане
Рижский эстрадный оркестр п/у Р. Паулса
1971 LP: «Teic, kur zeme tā» (Песни Раймонда Паулса)
[править | править код]Д 031211-2, СМ 02885-86 (12", гигант)
- Скажи, где тот край (латыш. Teic, kur zeme tā) (А.Круклис) — Маргарита Вилцане, Нора Бумбиере, Ояр Гринбергс, Виктор Лапченок
- Сверкающая раковина (латыш. Mirdzošais gliemežvāks) (А.Круклис) — Маргарита Вилцане и Ояр Гринбергс
- Синяя песня (латыш. Zilā) (Я.Петерс) — Виктор Лапченок
- Романс Анце (из к/ф «Клав, сын Мартина») (латыш. Ances romance (no kinofilmas «Klāvs Mārtiņa dēls»)) (Я.Петерс) — Маргарита Вилцане
- С мною вновь беседуют чайки (латыш. Ar mani atkal runā kaijas) (А.Круклис) — Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
- Необычное лето (латыш. Savāda vasara) (А.Круклис) — Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
- Финская баня (латыш. Somu pirts) (А.Аузиньш/Arnolds Auziņš) — Ояр Гринбергс
- Сюита из к/ф «Слуги дьявола» (на слова Яниса Анераудса)
- Вступление (латыш. Ievads) — мужской вокальный ансамбль п/у Э.Рачевского (Edgars Račevskis)
- Монахини и безбожница (латыш. Mūķenes un neticīgā) — Нора Бумбиере и женский вокальный ансамбль
- Песня кнехта (латыш. Kara kalpa dziesma) — Ояр Гринбергс
- Пивная песня (латыш. Alus dziesma) — мужской вокальный ансамбль п/у Э.Рачевского
- Песня слуг дьявола (латыш. Vella kalpu dziesma) — мужской вокальный ансамбль п/у Э.Рачевского
- Шаги на песке (латыш. Soļi smiltīs) (З.Пурвс) — Маргарита Вилцане
- Письмо девушке (латыш. Vēstule meitenei) (В.Ога) — Виктор Лапченок
- Песенка, посвящённая Риге (латыш. Dziesmiņa Rīgai) (З.Пурвс) — Ояр Гринбергс
Эстрадный оркестр Латвийского ТВ и радио, дирижёр Алнис Закис
1972 LP: «Kurzeme» (Эстрадные песни)
[править | править код]CM 03669-70 (12", гигант)
- Цикл песен на слова Д. Авотыни (латыш. Dziesmu cikls ar D.Avotiņas vārdiem):
- Одиночество (латыш. Vientulība) — Нора Бумбиере
- Не задувай [этой ночью] свечу (латыш. Nenopūt sveci) — Виктор Лапченок
- Орга́н в ночи (латыш. Ērģeles naktī) — Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
- Колокола (латыш. Zvani) — Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
- Да это не я (латыш. Ne jau es...) — Виктор Лапченок
- Любовные слова поэта (латыш. Dzejnieka mīlas vārdi) (Я.Петерс) — Виктор Лапченок
- Может быть (латыш. Varbūt) (А.Круклис) — Виктор Лапченок
- Цикл песен «Три старинных мотива цыган Латвии» на слова Я.Петерса (латыш. Dziesmu cikls «Trīs seni Latvijas čigānu motīvi» ar J. Petera vārdiem):
- Подари мне красный платок (латыш. Dāvā man lakatu sarkanu) — Нора Бумбиере
- Мой голос (латыш. Mana balss) — Виктор Лапченок
- Женись на мне, цыганёнок (латыш. Precē mani, čigānzēn) — Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
- Лана (латыш. Lana) (Я.Петерс) — Виктор Лапченок
- Kурземе (латыш. Kurzeme) (Я.Петерс) — Виктор Лапченок
Эстрадный ансамбль п/у Р. Паулса (1, 4)
Эстрадный оркестр Латвийского ТВ и радио, дирижёр Алнис Закис (2, 3, 5, 6)
1973 EP: «Manai dzimtenei» (Эстрадные песни на слова Я.Петера)
[править | править код]CM 0004201-2 (7", миньон)
- Зарони в меня солнце (посвящается Э. Дарзиню) (латыш. Dzel manī sauli (veltijums E. Darziņam)) — Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
- Ненастной порой (латыш. Vēju stundā) — Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
- Моей Родине (посвящается столетию латвийского Праздника песни) (латыш. Manai dzimtenei (veltijums Latv. Dziesmu Svetku simtgadei)) — Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
1973 LP: «Jūras balss» (рус. «Голос моря», эстрадные песни на сл. Я. Петерса)
[править | править код]C 04545-46 (12", гигант)
- Jūras balss (рус. Голос моря) — Виктор Лапченок
- Vīzija (рус. Видение) — Нора Бумбиере
- Vārds (рус. Слово, посв. С. Есенину) — Виктор Лапченок
- Cielava (рус. Трясогузка) — Виктор Лапченок
- Balāde par skaudību (рус. Баллада о зависти) — Нора Бумбиере
- Rigoleto motīvs (рус. Мотив Риголетто) — Виктор Лапченок
- Rudacīte (рус. Кареглазая) — В. Лапченок и Н. Бумбиере
- Divpadsmit asaras (рус. Двенадцать слезинок) — Нора Бумбиере
- Līgotāji (рус. Празднующие Лиго) — Маргарита Вилцане
- Dzied suitu sievas Alsungā (рус. Поют женщины в Алсунге) — В. Лапченок и Н. Бумбиере
- Ziņģe (рус. Побасёнки) — В. Лапченок и Н. Бумбиере
- Lūgums (рус. Просьба) — Нора Бумбиере
- Ai-dundur-dundur-dun-dun-dun (рус. Ай-дундур-дундур-дун-дун-дун) — В. Лапченок и Н. Бумбиере
1974 EP: «Estrādes dziesmas ar J.Petera vārdiem» (Эстрадные песни на сл. Я. Петера)
[править | править код]С 0004625-26 (7", миньон)
1975 LP: «Nekal mani gredzenā» (рус. «Не сковывай меня кольцом»)
[править | править код]C60—05509-10 (12", гигант)
- Nekal mani gredzenā (рус. Не сковывай меня кольцом) (J. Peters)
- Rudenī vēlu, vēlu (рус. Поздней осенью) (J. Peters)
- Sapņu princis (рус. Сказочный принц) (A. Auziņš)
- Pa mēness tiltu (рус. По лунному мосту) (J. Peters)
- Pusnakts balāde (рус. Полночная баллада) (K. Skujenieks)
- Sikspārņa Fledermauša šūpuļdziesma (рус. Колыбельная летучей мыши) (D. Dreika)
- Caur manu sirdi naivu (рус. Через моё простодушное сердце) (J. Peters)
- Lauku gurķis Rīgas tirgū (рус. Деревенский огурец на рижском базаре) (J. Peters)
- Pāri dzelmei (рус. Через пучину) (J. Peters)
- Šajā pasaulē (рус. В этом мире) (J. Peters)
1975 EP: «Joku dziesmas» («Озорные мелодии»)
[править | править код]C62—05671-2 (7", миньон)
- Viena tante teica (сл. Я. Петерса)
- Lauku gurķis Rīgas tirgū (сл. Я. Петерса)
- Resnā minna (сл. народные)
- Atnāk jauka vasariņa (сл. народные)
- Iedzersim pa glāzei (сл. народные)
Поют Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
1976 LP: «Laternu stundā» («Час фонарей»)
[править | править код]С60—06735-6 (12", гигант)
- Grieze (рус. Коростель)
- Vēja ziedi (рус. Пустоцвет)
- Spītība (рус. Упрямство)
- Laternu stundā (рус. В час фонарей)
- Sabile, Talsi, Kandava (рус. Сабиле, Талсы, Кандава)
- Latviešu jūrniekiem (рус. Латышским морякам)
- Inese (рус. Инесса)
- Viss nāk un aiziet tālumā (рус. Всё приходит и уходит)
- Tāls Parīzes radio (рус. Далёкое Парижское радио)
- Dziesmiņa par prieku (рус. Песенка о радости)
- Undīne (рус. Ундина)
1977 LP: «Priekšnojauta» (рус. «Предчувствие»)
[править | править код]С60—08467-8 (12", гигант)
- Par pēdējo lapu (рус. О последнем листе)
- Rudensogle (рус. Осенний уголёк)
- Zied ievas Siguldā (рус. Цветёт черёмуха в Сигулде)
- Zeltamute (рус. Золотые уста)
- Vējlukturu nakts (рус. Ночь фонарей)
- Nīcā (рус. В Нице)
- О, Lamara (рус. О, Ламара)
- Priekšnojauta (рус. Предчувствие)
- Ardievas vasarai (рус. Прощание с летом)
- Tā diena (рус. Тот день)
1977 EP: «Dresleriāna. Joku dziesmas» («Дреслериана. Шуточные песни»)
[править | править код]C62—08701-2 (7", миньон)
- Beigas labas, viss labs (рус. Всё хорошо, что хорошо кончается, сл. А. Элксне)
- Kāzās (рус. На свадьбе, сл. Я. Петерса)
- Dresleriāna (рус. Дреслериана, сл. Я. Дреслерса)
Вокально-инструментальный ансамбль «Modo» п/у Р. Паулса.
Поют Владислав Юхневич, Виктор Лапченок, Нора Бумбиере, Мирдза Зивере, Айя Кукуле.
1978 LP: «Naktsputni» (рус. «Ночные птицы»)
[править | править код]С60—10675-6 (12", гигант)
- Tai pilsētā (рус. В том городе)
- Jūras zvaigzne (рус. Звезда моря)
- Egļu zvanos (рус. В еловых колоколах)
- Kā svece deg (рус. Горит свеча)
- Dienas ēnā (рус. В тени дня)
- Naktsputni (рус. Ночные птицы)
- Vīrietis labākos gados (рус. Мужчина в расцвете лет)
- Tavs sauciens (рус. Твой зов)
- Kā caur pelniem (рус. Как сквозь пепел)
- Spēles (рус. Игры)
- Modo
1978 EP: «Vecais mežsargs» (рус. Старый лесник). Поют Нора Бумбиере и Виктор Лапченок
[править | править код]С62—10677-8 (7", миньон)
- Vecais mežsargs (рус. Старый лесник) (V. Belševica)
- Elēgija (рус. Элегия) (J. Peters)
- Salds itāliešu kino (рус. Сладкое итальянское кино) (J. Peters)
- Amālijas pažarnieks (рус. Пожарный Амалии) (J. Peters)
1979 LP: Мюзикл «Сестра Керри» (латыш. «Māsa Kerija») на слова Я. Петерса
[править | править код]С60—12355-6 (12", гигант)
- Prologs (рус. Пролог)
- Kerijas dziesma (рус. Песенка Керри)
- Tip-top (рус. Тип-топ)
- Druē dziesmiņa «bu, bu» (рус. Песенка Друэ «Бу-бу»)
- Kerijas un Herstvuda duets (рус. Дуэт Керри и Герствуда)
- Deja maskās (рус. Танец в масках)
- Kerijas dziesma (рус. Песня Керри)
- Detektīvi (рус. Детективы)
- Lietus lāses (рус. Капли дождя)
- Druē dziesmiņa par zosi (рус. Песенка Друэ о гусе)
- Herstvuda dziesma (рус. Песня Герствуда)
- Nabagu dziesma (рус. Песня нищих)
- Epilogs (рус. Эпилог)
По мотивам одноимённого романа Теодора Драйзера.
Аранжировка Г. Розенбергса. Поют: М. Зивере, Р. Мадрите, С. Степе-Озолите, Ж. Сиксна, В. Сисоев.
1980 EP: «Поёт Айя Кукуле» (латыш. Dzied Aija Kukule)
[править | править код]С62—13703-4 (7", миньон)
- Te zem saules (рус. Здесь, под солнцем) — слова Я.Петерса (латыш. J.Peters)
- Tu un cits (рус. Ты и другой) — слова Я.Петерса (латыш. J.Peters)
- Upei pāri (рус. Через реку) — слова О.Вациетиса (латыш. O.Vācietis)
1980 LP: Песни из спектакля «Шерлок Холмс» (латыш. Dziesmas izrādei «Šerloks Holmss») на слова Я. Петерса
[править | править код]С60—14381-2 (12", гигант)
- Lielais noziegums (рус. Великое преступление)
- Melnā dziesma (рус. Чёрная песня)
- Lāsts (рус. Проклятие)
- Mafija (рус. Мафия)
- Old-Vaverli (рус. Олд-Ваверли)
- Zilais karbunkuls (рус. Голубой карбункул)
- Par filcu (рус. О фетре)
- Spoku dziesma (рус. Песня призраков)
- Garšvielu songs (рус. Сонг пряностей)
Юрис Стренга (3), Гунарс Плаценс (5), Петерис Лиепиньш, Миервальс Озолиньш (9), Андрис Берзиньш (3), артисты Художественного театра им. Я. Райниса, инструментальный ансамбль п/у Р. Паулса.
1981 EP: Яак Йоала «Песни Р. Паулса на слова Анатолия Ковалёва»
[править | править код]С62—16795-6 (7", миньон)
- Сердцевинка
- Силуэт любви
- Телефонный звонок
- Вдруг
Инструментальный ансамбль п/у Р.Паулса
1982 LP: «Sapņu pīpe» (рус. Трубка мечтаний). Поёт Имант Скрастиньш
[править | править код]С60—17599-600 (12", гигант)
- Vēju pavalstnieks (рус. Подданный ветров) (E. Ādamsons / Э. Адамсонс)
- Cauri gadsimtiem (рус. Сквозь столетия) (J. Peters / Я. Петерс)
- Par citu (рус. О другом) (J. Peters / Я. Петерс)
- Vasaras vidū (рус. Среди лета) (J. Peters / Я. Петерс)
- Es mīlu tevi tā… (рус. Я люблю тебя так...) (V. Belševica / В. Белшевица)
- Šupļa dziesma mātei (рус. Колыбельная для матери) (L. Briedis / Л. Бриедис)
- Odu romance (рус. Романс комаров) (E. Ādamsons / Э. Адамсонс)
- Par labu dzīvošanu (рус. Сладкая жизнь) (E. Ādamsons / Э. Адамсонс)
- Pirmā mīla (рус. Первая любовь) (E. Ādamsons / Э. Адамсонс)
- Adiet, meitas (рус. Вяжите, девицы) (I. Ziedonis / И. Зиедонис)
- Un kamēr mazs… (рус. И пока маленький...) (I. Ziedonis / И. Зиедонис)
- Kad nekas nav palicis tevī (рус. Когда в тебе ничего не осталось) (L. Briedis / Л. Бриедис)
- Reiz dejojām valsi (рус. Однажды мы танцевали вальс) (P. Jurciņš / П. Юрциньш)
1982 2LP: «У нас в гостях маэстро. Вечер Раймонда Паулса 29 декабря 1981»
[править | править код]С60—17761-4 (12", двойной гигант)
1982 EP: «Baltās Dziesmas» (Р.Паулс. Райнис. Белые песни)
[править | править код]C52—18965-2 (7", миньон)
1983 LP: ВИА «Далдери» Песни из мюзикла «Таинственное похищение» (латыш. Nāc pie puikām!) на слова Я. Петерса
[править | править код]С60—19775-6 (12", гигант)
- Nāc pie puikām (рус. Вместе с нами)
- Kas bijis — bijis (рус. Что было — было)
- Baldriānu songs (рус. Сонг валерьяны)
- Arizona (рус. Аризона)
- Par blēža gūstīšanu (рус. Погоня)
- Es atspiežos pret it neko (рус. Я опираюсь на ничто)
- Anno Domini
- Ēzelītis (рус. Баллада об ослике)
- Verokoko (рус. Верококо)
- Pēdu dzinēju dziesma (рус. Песня преследователей)
- Nepareizā dziesma (рус. Неправильная песня)
1984 EP: Андрей Миронов «Старые друзья»
[править | править код]С62 20783 005 (7", миньон)
- Старые друзья (Р. Рождественский)
- Полюбите пианиста (А. Вознесенский)
- Затменье сердца (А. Вознесенский)
- Ты полюбишь меня (Р. Рождественский)
1984 LP: Валерий Леонтьев «Диалог»
[править | править код]С60 21271 004 (12", гигант)
- Вероокка (И. Резник)
- Затменье сердца (А. Вознесенский)
- Я с тобой не прощаюсь (И. Резник)
- Годы странствий (И. Резник)
- Человек-магнитофон (А. Вознесенский)
- Поющий мим (И. Резник)
- После праздника (И. Резник)
- Полюбите пианиста (А. Вознесенский)
- Диалог (Н. Зиновьев)
- Зелёный свет (Н. Зиновьев)
1985 LP: «Estrādes dziesmas» (рус. Эстрадные песни)
[править | править код]С60—22523-4 (12", гигант)
- Iekod pirkstā (рус. Шутки ради) (L. Briedis / Л. Бриедис) — Жорж Сиксна
- Pēc simts gadiem Piebalgā (рус. ) (L. Briedis / Л. Бриедис) — Виктор Лапченок
- Pelnrušķīte (рус. Золушка) (V. Artavs / В. Артавс) — Виктор Лапченок
- Ap Jāņiem Mārtiņos (рус. После дождичка в четверг) (L. Briedis / Л. Бриедис) — Жорж Сиксна
- Pasaulīte (рус. О, этот мир!) (L. Briedis / Л. Бриедис) — Жорж Сиксна
- Vardīte (рус. Лягушка) (V. Artavs / В. Артавс) — Виктор Лапченок
- Popūrijs par R. Paula dziesmām (рус. Попурри на песни Р. Паулса), аранжировка Б. Резника — ВИА «Эолика»
1985 LP «Р.Паулс. Хор им. Т.Калниня поет песни на слова Я. Петерса»
[править | править код]С60—22637-8 (12", гигант)
1986 LP Айя Кукуле «Песни Раймонда Паулса»
[править | править код]С60—23559-60 (12", гигант)
- Dziesma par svēteli (рус. Песня об аисте) (H. Paukšs)
- Uguntiņa (рус. Огонёк) (L. Briedis)
- Ir vakars, pulkstens sit (рус. Вечер, бьют часы) (J. Rainis)
- Cik grūti (рус. Как трудно) (J. Rainis)
- Es pati vēroju (рус. Я наблюдаю) (J. Rainis)
- Bēgšana (рус. Бегство) (H. Paukšs)
- Ar balsi vien (рус. Лишь голосом) (J. Peters)
- Dzīvotgriba (рус. Воля к жизни) (H. Paukšs)
- Kur man meklēt (рус. Где мне искать) (L. Briedis)
- Paldies jums (рус. Спасибо вам) (L. Briedis)
1986 LP «Pie vecās ziņģes» (рус. Рядом со старой песней)
[править | править код]С60—22523-4 (12", гигант)
1987 LP: Валерий Леонтьев «Бархатный сезон»
[править | править код]С60—24623-4 (12", гигант)
- Гиподинамия (И. Резник)
- Притяжение любви (М. Танич)
- Три минуты (М. Танич)
- Карусель (М. Танич)
- Бархатный сезон (М. Танич)
- В стиле шторма (Н. Зиновьев)
- Маяк (М. Танич)
- Комета Галлея (Н. Зиновьев)
Ансамбль «Эхо» п/у Ю. Варума
1987 LP: Группа CREDO «Крик» (латыш. «Melnais kliedziens»)
[править | править код]на русском языке: С60—24881-2 (12", гигант), на латышском языке: С60—24883-4 (12", гигант)
(Посвящается жертвам Хиросимы. Автор текста песен Гунар Кроллис (латыш. Gunārs Krollis))
- Огненные стрелы (латыш. Uguns bulta)
- Боль (латыш. Sāpe)
- Крик (латыш. Melnais kliedziens)
- Тень (латыш. Ēna)
- Заклинаю огонь (латыш. Lūgums ugunij)
- Ночь (латыш. Nakts)
- Прикосновение (латыш. Pieskāriens)
- Эпилог (латыш. Epilogs)
1987 LP: Родриго Фомин «Путь к свету»
[править | править код]С60—25365-4 (7", сингл)
- Путь к свету (И. Резник)
- Kā senā dziesmā (рус. Как в старинной песне) (Я. Петерс)
1987 LP: Лайма Вайкуле «Песни Раймонда Паулса на стихи Ильи Резника»
[править | править код]С60—26187-8 (12", гигант)
1990 LP: Музыкальный спектакль «Маленький пастушок» (латыш. Mazais ganiņš)
[править | править код]C50—29987-8 (12", гигант)
Инструментальные альбомы
[править | править код]1966 EP: «No cikla Iespaidi» (Р. Паулс. Из цикла «Впечатления»)
[править | править код]Д 00017515-16 (7" миньон)
- Старинный мотив
- Весеннее настроение
- Дурной сон
- Спор
Раймонд Паулс — фортепиано, Айвар Тимшс (Aivars Timšs) — контрабас, Г. Гайлитис — ударные
1970 LP: РИЖСКИЙ ЭСТРАДНЫЙ ОРКЕСТР «REO džeza ritmā» («РЭО в ритме джаза»)
[править | править код]СМ 02045-6 (12", гигант)
- Джазовые экспрессии (латыш. Džeza Ekspresijas) (Р. Паулс) — солист Р. Паулс
- Ночь, инстр. акварель (латыш. Instrumentāls akvarelis «Nakts») (Р. Паулс) — солист И. Биркан / I. Birkāns
- Знакомая мелодия (латыш. Pazīstama melodija) (обр. В. Долгова)
- Начинает Лестер (латыш. Lesters sāk) (Л. Янг)
- Мечты рассеиваются (латыш. Domas gaist) (Г. Рэндезо)
- Тоже (латыш. Arī) (Б. Петт)
- Невада (латыш. Nevada) (Г. Эванс)
- Звуки говорят (латыш. Skanu valoda) (Т. Джонс)
Рижский эстрадный оркестр, худ. рук. Р. Паулс
Солисты: А. Заринь / A. Zariņš (гитара), П. Миерлейс / P. Mierlejs (тромбон), А. Круминь / A. Krūmiņš (труба), Р. Раубишко / R. Raubiško (саксофон)
1974 LP: «Melodija, improvizācija ritms (Piano á gogo)» («Мелодия Импровизация Ритм»)
[править | править код]C60—05369-70 (12", гигант) Р.Паулс. Попурри эстрадных мелодий:
- Слово (латыш. Vārds)
- Стаккато (латыш. Stakato)
- Зарони в меня солнце (латыш. Dzel manī sauli)
- Ненастной порой (латыш. Vēju stundā)
- Кареглазая моя (латыш. Rudacīte)
- Просьба (латыш. Lūgums)
- Письмо девушке (латыш. Vēstule meitenei)
- Ай-дундур-дундур-дун-дун-дун (латыш. Ai-dundur-dundur-dun-dun-dun)
- Трясогузка (латыш. Cielava)
- Мелодия (латыш. Melodija)
- Видение (латыш. Vīzija)
- В ожидании (латыш. Gaidot)
- Простота (латыш. Vienkāršība)
Эстрадный оркестр Латвийского ТВ и радио, дирижёр Алнис Закис (1, 9, 11, 13)
Ансамбль «Модо» п/у Р.Паулса (2—8, 10, 12)
1983 LP: «R.Paula instrumentālie skaņdarbi» («В тональности Раймонда Паулса»)
[править | править код]C60—20375-6 (12", гигант)
1986 LP: Музыка из к/ф «Двойной капкан» (латыш. Dubultslazds)
[править | править код]C60—23291-2 (12", гигант)
- Мотто
- Танец в баре
- Танец с накидкой
- Вдвоём
- Безнадёжность
- Радость игры
- Туз против дамы
- Радужные волосы
- Нежность
- Движение
- Преследование
- Ритмическое увлечение
- Неизвестность
- Тема любви
Валдемарс Лобиньш — вступление (1)
Инструментальный ансамбль (2—14):
- Раймонд Паулс — клавишные
- Андрис Гринбергс — клавишные
- Айварс Херманис — гитара
- Владимир Широков — бас-гитара
- Марис Бриежкалнс — ударные
Струнная группа эстрадного оркестра Латвийского ТВ и радио (3, 9, 14)
1987 LP: «Raimonda Paula Aicinājums uz deju» (рус. Приглашение на танец Р.Паулса)
[править | править код]C60—25119-20 (12", гигант)
1988 LP: «Nakts ugunskurs» (рус. Ночной костёр)
[править | править код]C60—27017-8 (12", гигант)
- Vēl nav vakars (рус. Ещё не вечер)
- Vecais klavesīns (рус. Старый клавесин)
- Putnubiedēklis (рус. Пугало)
- Šķiršanās (рус. Расставание)
- Nepabeigtais klavierkoncerts (рус. Неоконченный фортепианный концерт)
- Vernisāža (рус. Вернисаж)
- Apmācies laiks (рус. Пасмурная погода)
- Šerloks Holmss (рус. Шерлок Холмс)
- Nakts ugunskurs (рус. Ночной костёр)
- Dienvidu ostā (рус. В южном порту)
Раймонд Паулс (Yamaha Grand Piano), группа Remix
1991 LP: Музыка из к/ф «Депрессия» (латыш. Depresija)
[править | править код]C10—31353-4 (12", гигант)
- Dejas
- Sarkanos toņos
- Dažādi ritmi
- Tavas noslēpumainās acis
- Kādas pilsētas ugunis
- Hei, mēs gribam spēlēt roku!
- Mēness gaismā
- Tēma «Depresija»
- Krodziņā mazā
- Atgriešanās
Группа «Odis»
Другие
[править | править код]1966 EP: «Латышская эстрада»
[править | править код]Д 00019127-8 (7", миньон)
- В метель (А. Кублинский — З. Пурвс) — Янис Крузитис, вокальный секстет
- Халли-галли (А. Эйхенберг) — вокальный секстет
- Не спеши (А. Бабаджанян — Е. Евтушенко) — вокальный секстет
- Каждый из нас влюбляется (Л. Тейлор — К. Лейн) (на англ. яз.) — Янис Крузитис, вокальный секстет
На латышском (1,2), на русском (3), английском яз. (4). Эстрадный оркестр п/у Р. Паулса
1967 EP: «Латышская эстрада»
[править | править код]Д 00019559-60 (7", миньон)
- Песня о Риге (латыш. Mana dziesma Rīgai) (Р. Паулс — А. Бейлис, перевод Э. Лейстиса)
- Песенка из оперетты «Аннеле» (Э. Игенберг — Я. Османис)
- Ночные мелодии (Э. Игенберг — Я. Османис)
- Земля цветёт (Г. Раманс — Г. Селга)
Вокальный секстет, эстрадный оркестр п/у Р. Паулса
1971 LP: «Aicinājums uz deju» («Приглашение к танцу»)
[править | править код]Д 029629-30 (12", гигант)
- Медленный вальс (латыш. Lēns valsis) (Э.Игенберг/E.Igenberga, аранж. Г.Розенберга/G.Rozenbergs)
- Танго (латыш. Tango) (А.Закис)
- Медленный фокстрот (латыш. Fokstrots) (Р.Паулс, аранж. Э.Страуме/E.Straume)
- Квикстеп (латыш. Kviksteps) (Р.Паулс, аранж. М.Бриедиса/M.Briedis)
- Квикстеп (латыш. Kviksteps) (У.Стабулниекс/U.Stabulnieks)
- Вальс (латыш. Valsis) (Р.Оре/R.Ore, А.Закис/A.Zaķis, Р.Паулс/R.Pauls, аранж. А.Закиса)
- Умеренный бит ритм (латыш. Vidējs rīta ritms) (Р.Паулс, аранж. Г.Розенберга/G. Rozenbergs)
- Медленный бит ритм (латыш. Lēns rīta ritms) (З.Лоренц/Z.Lorencs)
- Румба (латыш. Rumba) (А.Закис)
- Самба (латыш. Samba) (И.Вигнер/I. Vīgners, аранж. М.Бриедиса/M.Briedis)
- Ча-ча (латыш. Ča-Ča) (Я.Свилдерс/J. Svilders, аранж. Г.Розенберга/G.Rozenbergs)
- Джайв (латыш. Džaivs) (В.Долгов/V. Dolgovs)
- Быстрый бит ритм (латыш. Ātrs rīta ritms) (И.Вигнер/I. Vīgners, аранж. Г.Розенберга/G.Rozenbergs)
Раймонд Паулс — фортепиано, Гуннар Розенбергс (Gunārs Rozenbergs) — труба, Эгил Страуме (Egīls Straume) — саксофон, Ивар Вигнерс (Ivars Vīgners) — синтезатор
Эстрадный оркестр Латвийского радио. Дирижёр Алнис Закис
1976 LP: «С Новым Годом»
[править | править код]С60-09277/78 (12", гигант)
сторона А:
…
05. Последний лист (Р.Паулс — Я.Петерс) М.Вилцане и О.Гринберг [3:24]
…
1980 EP: «Мелодии французского композитора Ф.Фурмье играет Р.Паулс»
[править | править код]С62—14175-6 (7", миньон)
- Без тебя
- Гордый человек
- Лунный концерт
- Маленькая Мелу
Аранжировки Р.Паулса. Раймонд Паулс (ф-но). Оркестр Латвийского радио, дирижёр Р.Паулс
1980 LP: «Mans ceļš — spēle Raimonds Pauls» («Мой путь» — играет Раймонд Паулс)
[править | править код]C60—14211-2 (12", гигант)
- Увеселитель (англ. The Entertainer) (С. Джоплин)
- Как велика твоя любовь (англ. How Deep Is Your Love) (Б., М., Р. Гибб)
- Здравствуй! (фр. Salut!) (Ч. Паллавичини[1])
- Мой путь (англ. My Way) (П. Анка)
- Босса нова США (англ. Bossa Nova U.S.A.) (Д. Брубек)
- Буги (англ. Boogie) (Ч. Смит)
- И если бы тебя не было (фр. Et si tu n'existais pas) (Ч. Паллавичини)
- Я согласен (англ. It's All Right With Me) (К. Портер)
- Чувство (англ. Feeling) (М. Алберт)
- Жить, чтобы выжить (англ. Staying Alive) (Б., М., Р. Гибб)
Раймондс Паулс (фортепиано, электроорган)
Аранжировки Гунарса Розенберга. Инстр. ансамбль. Струнный ансамбль (2, 4, 7, 9)
1991 LP: «Nostaļģija» («Ностальгия»)
[править | править код]C60—30949-50 (12", гигант)
- Тема (Я. Ивановс)
- Меланхолический вальс (Э. Дарзиньш)
- Будет ли счастья минута (Э. Дарзиньш)
- Удивляюсь я (А. Калныньш)
- Ностальгия (Р. Паулс)
- Ламбетвок (Н. Гай[англ.])
- Sporting life (Дж. Гершвин)
- Вызывайте клоунов (С. Сондхейм)
- Мелодия из мюзикла «Моя прекрасная леди» (латыш. Mana skaistā lēdija) (Ф. Лоу)
- Тот, кто меня любит (Дж. Гершвин)
- Мелодия из оперетты «Целуй меня, Кэт!» (латыш. Skūpsti mani, Ket!) (K. Портер)
Инструментальное трио п/у Р.Паулса
Примечания
[править | править код]- ↑ Трек-лист композиций приведён согласно конверту грампластинки, на которой часть авторов была указана ошибочно — вместо авторов музыки приведены либо исполнители, либо авторы слов песен, которые были исполнены Р. Паулсом в инструментальной обработке