Зенн, Фриц — Википедия

Фриц Зенн
нем. Fritz Senn
Дата рождения 1 января 1928(1928-01-01) (96 лет)
Место рождения Базель, Базель-Штадт, Швейцария
Страна  Швейцария
Род деятельности публицист, филолог, литературовед
Научная сфера литературоведение
Место работы Цюрихский фонд Джеймса Джойса (1985—2022)
Альма-матер Цюрихский университет
Учёная степень
Награды и премии
Сайт joycefoundation.ch
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Фриц Зенн (нем. Fritz Senn; род 1 января 1928, Базель, Базель-Штадт, Швейцария) — швейцарский редактор и литературовед, специалист по творчеству Джеймса Джойса.

Ранние годы. Издательская работа

[править | править код]

Родился в Базеле, но с 1933 года рос в Цюрихе. Происходил из скромной семьи: его отец был подсобным рабочим, мать — уборщицей[1]. В 1947 году сдал экзамен на аттестат зрелости в цюрихской Оберреальшуле (нем. Oberrealschule Zürich; ныне — Гимназия математики и естественных наук Кантональной школы Рэмибюль[нем.], нем. MNG Rämibühl Mathematisch-Naturwissenschaftliches Gymnasium)[2]. Изучал английский язык в Цюрихском университете, где преподаватель Генрих Штрауманн (нем. Heinrich Straumann) обратил его внимание на прозу Джеймса Джойса. По семейным причинам не смог завершить обучение[3]. Долгие годы работал корректором в типографии, затем с 1976 по 1982 год — редактором в цюрихском издательстве Diogenes[нем.]Диоген»)[4][5].

Вклад в джойсоведение

[править | править код]

Помимо профессиональной деятельности, с начала 1950-х годов самостоятельно изучал творчество Джойса. В 1962 году совместно с австралийско-британским историком и литературоведом Клайвом Хартом основал журнал A Wake Newslitter, ставший платформой для профессиональной переписки исследователей последнего, наиболее сложного экспериментального романа Джойса «Поминки по Финнегану». С 1963 по 1985 год был европейским редактором журнала James Joyce Quarterly[англ.], издаваемого Университетом Талсы (США)[6]. В 1967 году в научном партнёрстве с американскими литературоведами Бернардом Бенстоком[англ.] и Томасом Ф. Стейли[англ.] учредил Международный симпозиум по Джеймсу Джойсу (англ. International James Joyce Symposium), впоследствии проводивший конференции каждые два года[6]. Составитель (совместно с немецким литературоведом и переводчиком Клаусом Райхертом[нем.]) семитомного Франкфуртского собрания сочинений Джойса (нем. Frankfurter James Joyce-Ausgabe), выпущенного издательством Suhrkamp в 1969—1981 годах. С 1977 по 1982 год — президент Международного фонда Джеймса Джойса (англ. International James Joyce Foundation).

В 1982 году из-за ссоры его непосредственного начальника Герда Хаффманса (нем. Gerd Haffmanns) с руководством «Диогена» был вынужден уволиться из издательства[1]. С 1983 по 1985 год работал неполный рабочий день на низкооплачиваемой должности редактора в новосозданном издательстве Haffmans[нем.][7]. Для предотвращения распродажи ценной коллекции и библиотеки, собранных Зенном за годы занятий Джойсом[8], в 1985 году при поддержке Союза швейцарских банков (нем. Schweizerische Bankgesellschaft, SBG, с 1998 года — UBS) и кантона Цюрих был основан Цюрихский фонд Джеймса Джойса — ныне крупнейший в Европе тематический архив, хранилище документов, специализированная библиотека, литературный музей и место встреч исследователей и читательских групп[9]. Директором Фонда в том же году был назначен сам Зенн, бессменно проработавший в этой должности до 2022 года[10].

Научная карьера

[править | править код]

Параллельно с издательской и исследовательской деятельностью Фриц Зенн в течение многих лет работал адъюнкт-профессором на кафедре английского языка Цюрихского университета, где читал вводный курс по роману Джойса «Улисс»[11]. В разные годы был приглашённым профессором в Университете штата Нью-Йорк в Буффало, Университете штата Огайо, Гавайском, Делавэрском и Индианском университетах (США)[12]. С 1996 по 2017 год входил в состав экспертного жюри гранта Ассоциации переводчиков Цуга[нем.][13].

Вне традиционного круга научных занятий развивает основанные им самим полупародийные «дисциплины»: охлокинетику (нем. Ochlokinetik) — «весёлую науку о человеке как существе, принципиально стоящем на пути у других людей» (нем. fröhlichen Wissenschaft vom Menschen als einem Wesen, das den anderen grundsätzlich im Weg steht)[14][15] — и тихоматику (нем. Tychomatik): «знание о суверенных махинациях судьбы не в мою пользу» (нем. Kunde vom souveränen Fummeln des Schicksals zu meinen Ungunsten)[6].

Учёные степени

[править | править код]

Награды и премии

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Kedves, Alexandra. Schwierige Schöpfungen und der Bedarf an Biederkeit — die Zürcher James-Joyce-Stiftung feiert. Neue Zürcher Zeitung (18 мая 2005). Дата обращения: 7 июля 2023. Архивировано 11 марта 2023 года.
  2. Fritz Senn. LinkedIn. Дата обращения: 7 июля 2023.
  3. «Bei Joyce darf man nicht allzu pompös sein», 2017.
  4. Zerrinnerungen, 2007, s. 77.
  5. Senn, Fritz. Am Rande mittendrin // Souveräne Brückenbauer : 60 Jahre Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke[нем.] / Helga Pfetsch[нем.] (Hrsg.). — Köln : Böhlau Verlag, 2014. — Sonderheft : Sprache im technischen Zeitalter[нем.]. — S. 157—163. — ISBN 978-3-412-22284-0.
  6. 1 2 3 Schader, Angela. Ein «Ulysses» für Fritz Senn. Neue Zürcher Zeitung (12 июня 2014). Дата обращения: 7 июля 2023. Архивировано 4 марта 2023 года.
  7. Zerrinnerungen, 2007, s. 79.
  8. Zerrinnerungen, 2007, s. 295.
  9. The Joycean Society, 2013.
  10. Neue Geschäftsleitung der Joyce Stiftung. Zürich James Joyce Foundation (18 июня 2024). Дата обращения: 20 июля 2024.
  11. Fritz Senn. University of Zurich. English Department. Дата обращения: 7 июля 2023. Архивировано 2 апреля 2023 года.
  12. Fritz Senn. International James Joyce Foundation. Дата обращения: 7 июля 2023. Архивировано 17 октября 2014 года.
  13. Zuger Übersetzer-Stipendium / Zuger Übersetzer-Gespräche. Der Trägerverein. Дата обращения: 4 июля 2023. Архивировано 4 марта 2023 года.
  14. Ein Suchender in Sachen Joyce, 2008.
  15. Nicht nur Nichts gegen Joyce, 1999, Ochlokinetik oder Warum die Menschen steckenbleiben. Der ochlokinetische Joyce, p. 373—380.
  16. University College Dublin. News. Дата обращения: 7 июля 2023. Архивировано 4 марта 2023 года.
  17. "Goldene Ehrenmedaille. 2009 Fritz Senn". Kanton Zürich. 2009. Архивировано 4 июля 2023. Дата обращения: 7 июля 2023.
  18. Festspielpreis 2014 für Fritz Senn. Festspielpreis 2014 (12 июня 2014). Дата обращения: 7 июля 2023. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года.
  19. PDSA Recipients 2023. Dr. (h.c.) Fritz Senn. Ireland.ie (16 января 2024). Дата обращения: 16 января 2024. Архивировано 16 января 2024 года.

Библиография

[править | править код]

Основные работы

[править | править код]
  • Senn, Fritz. Joyce’s dislocutions : Essays on reading as translation / J. P. Riquelme (ed.). — Baltimore : Johns Hopkins University Press, 1984. — ISBN 0801831350.
  • Senn, Fritz. Nichts gegen Joyce. Joyce versus Nothing : Aufsätze 1959—1983 / Franz Cavigelli (Hrsg.). — Zürich : Haffmans Verlag, 1984. — ISBN 978-3-251-01110-0.
  • Senn, Fritz. Inductive Scrutinies : Focus on Joyce / Christine O’Neill (ed.). — Dublin : Lilliput Press, 1995.
  • Senn, Fritz. Nicht nur Nichts gegen Joyce : Aufsätze über Joyce und die Welt. 1969—1999 / Friedhelm Rathjen[нем.] (Hrsg.). — Zürich : Haffmans Verlag, 1999.
  • Senn, Fritz. Joycean Murmoirs : Fritz Senn on James Joyce / Christine O’Neill (ed.). — Dublin : Lilliput Press, 2007. — ISBN 978-1-84351-125-0.
    • Senn, Fritz. Zerrinnerungen : Fritz Senn zu James Joyce / Christine O’Neill (ed.) ; aus dem Englischen von Fritz Senn. — Zürich : Verlag Neue Zürcher Zeitung, 2007. — ISBN 978-3-03823-366-4.
  • Senn, Fritz. Noch mehr über Joyce : Streiflichter. — Frankfurt am Main : Schöffling & Co., 2012. — ISBN 978-3-89561-333-3.
  • Senn, Fritz. Ulysses Polytropos : Essays on James Joyce’s Ulysses by Fritz Senn / Frances Ilmberger[нем.] (ed.). — Leiden ; Boston : Brill Academic Pub, 2022. — ISBN 978-90-04-51670-0.
  • James Joyce Werke : Frankfurter Ausgabe in sieben Bänden / Fritz Senn, Klaus Reichert (Hrsg.). — Frankfurt am Main : Suhrkamp Verlag, 1969—1981.
  • A Conceptual Guide to Finnegans Wake / Fritz Senn, Michael H. Begnal (eds.). — University Park : Pennsylvania State University Press, 1974. — ISBN 978-0-271-01132-5.
  • Materialien zu James Joyces Ein Porträt des Künstlers als junger Mann / Fritz Senn, Klaus Reichert (Hrsg.). — Frankfurt am Main : Suhrkamp Verlag, 1975. — ISBN 978-3-518-00776-1.
  • Das James Joyce Lesebuch / Fritz Senn (Hrsg.). — Zürich : Diogenes Verlag, 1979.
  • «Die feine Art sich Feinde zu machen.» James Abbott McNeill Whistler im Streit mit Oscar Wilde & G.K.Chesterton. — Zürich : Haffmans Verlag, 1984. — In Szene gesetzt und übersetzt von Fritz Senn.
  • Finnegans Wake Deutsch : Gesammelte Annäherungen / Fritz Senn, Klaus Reichert (Hrsg.). — Frankfurt am Main : Suhrkamp Verlag, 1989. — ISBN 978-3-518-11524-4.

О Фрице Зенне

[править | править код]
  • A Collideorscape of Joyce : Festschrift for Fritz Senn / Ruth Frehner, Ursula Zeller (Hrsg.). — Dublin : Lilliput Press, 1998. — ISBN 1-901866-10-6.

Фильмография

[править | править код]