Королевский полк Шотландии — Википедия

Королевский полк Шотландии
англ. Royal Regiment of Scotland
Годы существования 28 марта 2006 — н. в.
Страна  Великобритания
Подчинение Британская армия
Численность 5 батальонов и 1 рота
Дислокация
Прозвище Scots
The Jocks
Девиз Nemo me impune lacessit
Марш быстрый: Scotland the Brave
медленный: Royal Regiment of Scotland Slow March
Талисман Крачейн IV (шетлендский пони)
Предшественник см. ниже
Сайт army.mod.uk/who-w… (англ.)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Полковой флаг SCOTS

Королевский полк Шотландии (англ. Royal Regiment of Scotland) — старший и единственный шотландский линейный пехотный полк британской армейской пехоты. Он состоит из трёх регулярных (ранее пяти) и двух резервных батальонов, плюс отдельная рота, каждый из которых ранее был отдельным полком (за исключением бывшего 1-го батальона (ныне расформированного и преобразованного в 1-й батальон рейнджеров, базирующийся в Северной Ирландии), который является объединением двух полков). Однако три регулярных батальона сохранили свои прежние полковые оркестры, чтобы продолжать традиции своих прежних полков.

В рамках реструктуризации британской армии о создании Королевского полка Шотландии объявил министр обороны Джефф Хун в Палате общин 16 декабря 2004 года, после того как слияние нескольких полков и сокращение общего числа регулярных пехотных батальонов с 40 до 36 было обозначено в «Белой книге по обороне» озаглавленной как «Обеспечение безопасности в меняющемся мире: будущие возможности» несколькими месяцами ранее[1] .

Первоначально полк состоял в общей сложности из 7 батальонов: один из них был сформирован путем слияния Королевского шотландского и Собственного Его Величества шотландского пограничного полков, а остальные — из одного из оставшихся однобатальонных полков Шотландской дивизии. Из всех новых полков, сформированных после объявления от 16 декабря 2004 года, Королевский полк Шотландии — единственный, где сохранились прежние полковые наименования, а новые нумерованные обозначения батальонов стали подзаголовками. Тем не менее, существует общий полковой значок на фуражке, тактический опознавательный знак (TRF), тартан, ремень и головной убор «гленгарри» отличительно окрашенным плюмажем, но для сохранения индивидуальности каждый отдельный батальон носит головной убор «Тэм о' Шантер», а волынщики и барабанщики каждого батальона продолжают носить церемониальную форму и тартаны своих прежних полков[2].

Наряду со стрелковыми полками, Королевский полк Шотландии является одним из двух линейных пехотных полков, имеющих свой собственный регулярный военный оркестр в составе Королевского корпуса армейской музыки, который был сформирован в результате слияния Хайлендского и Лоулендского оркестров Шотландской дивизии. Кроме того, существуют два территориальных оркестра: Highland Band и Lowland Band Королевского полка Шотландии, которые находятся в ведении двух территориальных батальонов полка. Ранее у полка также была своя парашютно-десантная команда «Золотые львы» (расформирована в 2011 году)[3] и команда по шинти — «Шотландский клуб шинти» (SCOTS Camanachd)[4].

В 1948 году каждый полк линейной пехоты был сокращён до одного батальона. Последующий процесс сокращения общего числа пехотных полков в армии путём расформирования или слияния традиционных графских полков, которые были формализованы в реформе Чайлдерса 1881 года, для формирования более крупных многобатальонных полков, продолжает затрагивать большую часть пехоты британской армии с тех пор, как в «Белой книге по обороне» 1957 года были описаны первые слияния. Создание Королевского полка Шотландии встретило значительную оппозицию среди бывших солдат и националистических групп.[5]

Новый полк также в первую очередь будет килтовым, и есть опасения, что гораздо более старые подразделения Лоуленда, которые традиционно носили тартановые брюки (trews), будут фактически поглощены килтовой традицией Хайленда. Однако доводы Министерства обороны о том, что изменения необходимы для повышения операционной эффективности за счет экономии на масштабе, улучшения и создания более гибких условий службы и решения хронических проблем с набором и удержанием личного состава среди восьми однобатальонных шотландских полков, похоже, были приняты большинством служащих, и действительно были рекомендованы тогдашним начальником Генерального штаба сэром Майклом Джексоном. Джексон делегировал решение о том, как будет происходить сокращение батальонов, Совету шотландских полковников. Совет рекомендовал объединить Королевский шотландский полк с Собственным Его Величества шотландским пограничным полком, учитывая то, что бывший полк долгое время плохо комплектовался и сильно зависел от новобранцев из стран Содружества.[6]

Статус «Чёрной стражи» был особенно противоречивым. Когда было объявлено о подтвержденном плане объединения полков, 1-й батальон «Чёрной стражи» был развёрнут вдали от Басры в лагере «Догвуд» в относительно опасном регионе Ирака. Шотландская национальная партия обвинила Хуна в том, что он «ударил в спину солдатам» и руководствовался исключительно политическими и административными соображениями, мало заботясь о влиянии на моральный дух.[6]

Первоначально полк был сформирован из шести регулярных и двух территориальных батальонов 28 марта 2006 года. 1 августа 2006 года Королевский шотландский батальон (Royal Scots Battalion) и Собственный Его величества шотландский пограничный батальон (King’s Own Scottish Borderers Battalion) были объединены в 1-й батальон Королевского полка Шотландии (1 SCOTS) (или «королевские шотландские пограничники» (Royal Scots Borderers)), в результате чего в окончательном списке регулярных частей осталось пять регулярных батальонов[7].

В 2012 году, в рамках программы «Армия 2020», было объявлено, что 5-й батальон, не теряя своего названия, связи и истории как Аргайл-сатерлендский хайлендский полк, будет сокращён до статуса дополнительной роты, подобно трём ротам Гвардейской дивизии, и переведён в постоянное подразделение общественных обязанностей в Шотландии[8].

1 декабря 2021 года в рамках программы «Солдат будущего» 1-й батальон был расформирован и впоследствии переформирован в новый Рейнджерский полк и дислоцирован в Северной Ирландии[9].

Организация

[править | править код]
Традиционные рекрутские округа пяти действующих регулярных батальонов — система, первоначально введённая реформами Кардуэлла в 1871 году

Все батальоны Королевского полка Шотландии, чтобы сохранить региональные связи и прежнюю полковую идентичность, приняли название своих прежних отдельных полков. Боевой порядок выглядит следующим образом:[10][11]

Оркестр Королевского полка Шотландии в Эдинбургском замке.

В полку имеется три полковых военных оркестра (bands) и четыре батальонных оркестра волынщиков и барабанщиков (pipes and drums):[23]

  • Оркестр Королевского полка Шотландии, казармы Дрегхорн, Эдинбург
  • Лоулендский оркестр Королевского полка Шотландии (резервный) — часть 6-го батальона, Эдинбург
  • Хайлендский оркестр Королевского полка Шотландии (резервный) — часть 7-го батальона, Перт
  • Оркестры волынщиков и барабанщиков (pipes and drums):
    • Оркестр волынщиков и барабанщиков Королевского хайлендского фузилёрного батальона
    • Оркестр волынщиков и барабанщиков батальона Чёрная стража
    • Оркестр волынщиков и барабанщиков Хайлендского батальона
    • Оркестр волынщиков и барабанщиков 51-го хайлендского батальона/7-го батальона Королевского полка Шотландии (резервный)
  • При создании полка в 2006 году было пять дополнительных оркестров волынщиков и барабанщиков:
    • Оркестр волынщиков и барабанщиков 52-го лоулендского батальона/6-го батальона Королевского полка Шотландии (резервный). Расформирован в 2007.
    • Оркестр волынщиков и барабанщиков Аргайл-сатерлендского хайлендского батальона/5-го батальона Королевского полка Шотландии. Расформирован в 2013 году, с сокращением 5-го батальона до Балаклавской роты.
    • Оркестр волынщиков и барабанщиков Королевского шотландского пограничного батальона/1-го батальона Королевского полка Шотландии. Расформирован в 2021 году.[24]
      • Оркестр волынщиков и барабанщиков Королевского шотландского батальона, расформирован в августе 2006 года после слияния в Королевский шотландский пограничный батальон (Royal Scots Borderers)
      • Оркестр волынщиков и барабанщиков Собственного Его Величества шотландского пограничного батальона, расформирован в августе 2006 года после слияния в Королевский шотландский пограничный батальон.

Оркестр Королевского полка Шотландии относится к Королевскому корпусу армейской музыки. Резервные оркестры находятся в ведении Королевского корпуса армейской музыки, но подчиняются соответствующим батальонам.

Полковой музей

[править | править код]

Музей Королевского шотландского полка (королевский полк) и Королевского полка Шотландии расположен в Эдинбургском замке. Работает как независимый музей, экспонаты включают диорамы, униформу, медали, оружие, барабаны, церемониальные регалии и серебро. Экспонаты посвящены деятельности полка с момента его основания и до современной армейской жизни.[25]

В августе 2005 года на Королевском эдинбургском параде военных оркестров был представлен новый полковой значок (cap badge). Дизайн был разработан в результате совместных усилий, возглавляемых бригадным генералом Эндрю Маккеем, а также другими действующими и отставными офицерами и сержант-майорами полка, при консультативной поддержке главного геральдиста Шотландии лорда Лайона (Lord Lyon King of Arms). Новый нагрудный знак включает в себя салтир Святого Андрея и стоящего на задних лапах льва из Королевского штандарта Шотландии, которые являются двумя важными национальными символами. Значок на фуражке увенчан короной, в данном случае короной Шотландии. Девиз полка — Nemo me impune lacessit («Никто не нападает на меня безнаказанно») — является девизом Ордена Чертополоха, высшего рыцарского ордена Шотландии, а также девизом четырёх ранее существовавших шотландских полков[26].

Часовой Королевского полка Шотландии в форме № 1 на эспланаде у входа в Эдинбургский замок.
Барабанный майор из оркестра Королевского полка Шотландии в Эдинбургском замке.

Различные формы одежды нового полка включают в себя ряд «золотых нитей» от предшествующих полков. Некоторые из наиболее заметных включают:[27]

  • Все батальоны носят гленгарри с лоулендским паттерном узора, этот узор фактически также был общим для сифортского и гордонского хайлендских полков, а также для Королевского хайлендского фузилёрного полка, Королевского шотландского полка и Собственного Его Величества шотландского пограничного полка.
  • В форме одежды № 1 и № 2 все батальоны носят хвостовые перья тетерева-косача, прикреплённые к гленгарри, по традиции, заимствованной у Королевского шотландского и Собственного Его Величества шотландского пограничного полков.
  • Полковой девиз Хайлендского полка — Cuidich 'n Righ («Помощь королю») — был включён в значок с чертополохом на собачьем ошейнике, который носят на дублете № 1 и № 2 или куртке для служебного костюма.
  • Тартан, принятый в новом полку — Government 1A (иногда известный как «Сатерленд»), версия тартана Government (Black Watch), который носил Аргайл-сатерлендский хайлендский полк[28].
  • Оркестры волынщиков и барабанщиков каждого батальона сохраняют церемониальную форму предшествующих полков. Так, волынщики и барабанщики 2 SCOTS носит тартан Government № 11 (Red Erskine), барабанщики 3 SCOTS носят Government № 1 (Black Watch), а волынщики 3 SCOTS — Royal Stewart, волынщики и барабанщики 4 SCOTS носят № 4 (Cameron of Erracht), а волынщики 7 SCOTS носят Royal Stewart (см. список тартанов[англ.])[29] .
  • Килт сшит в стиле box pleat, который носили 2-й батальон Black Watch, Сифортский хайлендский полк, собственный Её Величества хайлендский полк (сифортский и камеронский) и Аргайл-сатерлендский хайлендский полк. Спорран выполнен в стиле из конского волоса, который носили Сифортский и Гордонский хайлендские полки, Black Watch носили с латунным козырьком.
  • Чёрно-красные плундры с кубиками и алые подвязки соответствуют стилю, принятому в «Чёрной страже». Гамаши с чёрными пуговицами, надетые поверх брогов, соответствуют стилю, принятому в Гордонском хайлендском полку, с острием сзади, как в Чёрной страже.
  • Оркестр Королевского полка Шотландии носит головной убор — боннет с перьями с красно-белым позументом и алый дублет в полной парадной форме.

Во время службы на боевой форме каждый батальон носит свой уникальный цветной плюмаж на головном уборе Тэм о' Шантер:

  • Члены полка, служащие по назначению вне полковой службы (также ранее носили галун бывшего 1-го батальона): чёрный
  • 2-й батальон: белый
  • 3-й батальон: красный
  • 4-й батальон: синий
  • 5-й батальон: зелёный
  • 6-й батальон: чёрный (был серым)
  • 7-й батальон: чёрный (был фиолетовым)

Преемственность

[править | править код]
1880[30] Реформа Чайлдерса 1881[30] 1921 Оборонная белая книга 1957 Оборонная белая книга 1966 Варианты
перемен 1990
Оборонная белая книга 2003
1-й (королевский шотландский) пехотный полк Королевский шотландский полк (лотианский полк) Королевский шотландский полк Королевский полк Шотландии
25-й (собственный Его Величества пограничный) пехотный полк Собственный Его Величества пограничный полк
В 1887 переименован в
Собственный Его Величества шотландский пограничный полк
21-й (королевский шотландский фузилёрный) пехотный полк Королевский шотландский фузилёрный полк Королевский хайлендский фузилёрный полк (собственный принцессы Маргарет глазгианский и айрширский полк)
71-й (хайлендский) (лёгкий пехотный) пехотный полк Хайлендский лёгкий пехотный полк
В 1923 переименован в
Хайлендский лёгкий пехотный полк (полк Глазго)
74-й (хайлендский) пехотный полк
42-й (королевский хайлендский, чёрная стража) пехотный полк Чёрная стража (королевские хайлендеры)
73-й (пертширский) пехотный полк
72-й (собственный герцога Олбани хайлендский) пехотный полк Сифортский хайлендский полк (росширские буффы)
22 ноября 1881 переименован в
Сифортский хайлендский полк (росширские буффы герцога Олбани)[31]
Собственный Её Величества хайлендский полк (сифортский и камеронский) Хайлендский полк (сифортский, гордонский и камеронский
78-й (хайлендский) (россширские буффы) пехотный полк
79-й (собственный Её Величества камеронский хайлендский) пехотный полк Собственный Её Величества камеронский хайлендский полк
75-й (стирлингширский) пехотный полк Гордонский хайлендский полк
92-й (гордонский хайлендский) пехотный полк
91-й (принцессы Луизы аргайлширский хайлендский) пехотный полк Принцессы Луизы сатерлендский и аргайлский хайлендский полк
2 июня 1982 переименован в
Принцессы Луизы (аргайл-сатерлендский хайлендский полк)[32]
Аргайл-сатерлендский хайлендский полк (принцессы Луизы)
93-й (сатерлендский хайлендский) пехотный полк

Официальным талисманом является шетлендский пони по кличке Крачейн. Первоначально он был полковым талисманом Аргайл-сатерлендского хайлендского полка до объединения. Первый пони-талисман был подарен аргайлам в 1929 году принцессой Луизой, герцогиней Аргайл, и назван в честь Бен-Крачейн, горы в одноименном лейтенантстве Аргайлов, и боевого клича клана Кэмпбеллов, вождём которого был герцог Аргайл. Нынешний талисман — шетландский пони Крачейн IV, который был подарен в конце 2012 года[33].

Порядок старшинства

[править | править код]

Старший полк
Валлийский гвардейский полк


Порядок старшинства


Младший полк
Королевский полк принцессы Уэльской

Примечания

[править | править код]
  1. Delivering Security in a Changing World. Ministry of Defence. Дата обращения: 2 мая 2016. Архивировано из оригинала 26 октября 2012 года.
  2. Chappell, Mike. The British Soldier in the 20th Century Part 2, Field Service Head Dress 1902 to the present day. — Wessex Publishing, 1987. — ISBN 978-1870498012.
  3. A jump into history | National Museums Scotland Blog. blog.nms.ac.uk (4 апреля 2011). Дата обращения: 16 июля 2020. Архивировано 16 июля 2020 года.
  4. Shinty in the Armed Forces. Shinty (20 марта 2014). Дата обращения: 2 мая 2016. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года.
  5. Outrage at plans to disband three Scots infantry regiments Axe hangs over the Royal Scots, Black Watch and King's Own Scottish Borderers. Herald Scotland (24 ноября 2003). Дата обращения: 2 мая 2016. Архивировано 2 июня 2016 года.
  6. 1 2 Why the Royal Scots can no longer hold the line. The Daily Telegraph (10 октября 2004). Дата обращения: 26 апреля 2014. Архивировано 1 февраля 2021 года.
  7. Royal Regiment of Scotland. British Army units 1945 on. Дата обращения: 25 мая 2014. Архивировано 24 марта 2016 года.
  8. Argyll and Sutherland Highlanders downgraded in MoD cuts plan. BBC News (5 июля 2012). Дата обращения: 26 апреля 2014. Архивировано 20 декабря 2022 года.
  9. Goodbye to the Royal Scots Borderers. UK Defence Journal (10 декабря 2021). Дата обращения: 6 февраля 2022. Архивировано 28 мая 2023 года.
  10. Transforming the British Army: An update. Ministry of Defence. Дата обращения: 2 мая 2016. Архивировано 29 августа 2017 года.
  11. 2020 Structure. Дата обращения: 28 мая 2023. Архивировано 7 марта 2021 года.
  12. Information regarding the location of the Regimental Headquarters for the British Army's Infantry Branch. What do they know (30 октября 2020). Дата обращения: 31 января 2021. Архивировано 1 августа 2022 года.
  13. House of Commons Hansard Ministerial Statements for 10 May 2006 (pt 0001). publications.parliament.uk. Дата обращения: 13 мая 2021. Архивировано 13 мая 2021 года.
  14. 1 2 3 4 5 Army, Question for Ministry of Defence — current Order of Battle by manpower and basing locations for the corps. United Kingdom Parliament — Written questions, answers, and statements (22 ноября 2018). Дата обращения: 20 февраля 2021. Архивировано 26 февраля 2021 года.
  15. 1 2 Royal Regiment of Scotland (брит. англ.). www.army.mod.uk. Дата обращения: 1 февраля 2021. Архивировано 7 января 2021 года.
  16. 1 2 3 Written Question for the Ministry of Defence regarding Army basing and personnel. Parliamentary Replies (22 ноября 2018). Дата обращения: 18 февраля 2021. Архивировано 26 февраля 2021 года.
  17. 1 2 3 4 Ministry, of Defence Transforming the British Army an Update. Parliamentary Publishments (июль 2013). Дата обращения: 31 января 2021. Архивировано 25 марта 2014 года.
  18. The Red Hackle November 2012 Архивировано 7 мая 2014 года.
  19. Yesterday, soldiers from 4th Battalion @The_SCOTS spoke with Defence Secretary @BWallaceMP on his visit to Catterick Garrison. British Army — Twitter (20 февраля 2021). Дата обращения: 20 февраля 2021. Архивировано 3 июля 2022 года.
  20. Fallon, Michael Strategic Defence and Security Review – Army: Written statement – HCWS367. Hansard (15 декабря 2016). Дата обращения: 16 декабря 2016. Архивировано 17 декабря 2016 года.
  21. Hannah King, 4 SCOTS Return to Work in Catterick after Afghanistan Deployment Архивная копия от 19 апреля 2023 на Wayback Machine 3 December 2020. Forces News. Retrieved 3 December 2020.
  22. Tom Sables. Is Your Military Base Closing? Read The Full List Of Sites Shutting (англ.). Forces Network (20 октября 2020). Дата обращения: 25 октября 2020. Архивировано из оригинала 5 августа 2021 года.
  23. Royal Corps of Army Music (брит. англ.). www.army.mod.uk. Дата обращения: 25 сентября 2018. Архивировано 16 июля 2018 года.
  24. Thornton, Lance PIPES AND DRUMS 1 SCOTS – The King's Own Scottish Borderers (брит. англ.). Дата обращения: 13 апреля 2021. Архивировано 13 апреля 2021 года.
  25. Museum of the Royal Scots and the Royal Regiment of Scotland. The Royal Scots. Дата обращения: 15 июня 2018. Архивировано 2 марта 2021 года.
  26. New Cap Badge for Royal Regiment of Scotland. British Armed Forces (17 августа 2005). Дата обращения: 2 мая 2016.
  27. Royal Regiment of Scotland Dress Regulations. Royal Regiment of Scotland. Дата обращения: 2 мая 2016. Архивировано 28 мая 2023 года.
  28. The Royal Regiment of Scotland 2006. Scottish Military Articles. Дата обращения: 2 мая 2016. Архивировано 28 мая 2023 года.
  29. The Royal Regiment of Scotland DRess Regulations Part 2. Дата обращения: 28 мая 2023. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 года.
  30. 1 2 The London Gazette, Page 3300-3301 (1881-07-01). "Childers Reform". No. 24992. Government of the United Kingdom. Архивировано 4 января 2017. Дата обращения: 27 октября 2016.{{cite news}}: Википедия:Обслуживание CS1 (числовые имена: authors list) (ссылка)
  31. The London Gazette, Page 5713 (1881-11-22). "War Office Memorandum". No. 25040. Government of the United Kingdom. Архивировано 14 октября 2017. Дата обращения: 27 октября 2016.{{cite news}}: Википедия:Обслуживание CS1 (числовые имена: authors list) (ссылка)
  32. The London Gazette, Page 2590 (1882-06-02). "War Office, Pall Mall". No. 25114. Government of the United Kingdom. Архивировано 28 мая 2023. Дата обращения: 27 октября 2016.{{cite news}}: Википедия:Обслуживание CS1 (числовые имена: authors list) (ссылка)
  33. Meet Cruachan IV - The mascot of the Royal Regiment of Scotland. Scottish Television (14 мая 2013). Дата обращения: 2 мая 2016. Архивировано 1 апреля 2019 года.