Наньхайский диалект — Википедия
Наньхайский диалект | |
---|---|
Самоназвание | 南海话 nánhǎihuà |
Регионы | провинция Хайнань |
Общее число говорящих | 933 000 человек |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Письменность | китайское письмо, POJ |
Наньхай (кит.упр. 南海话) - Наньхайский диалект является наиболее распространенным в провинции Хайнань. Он в основном распространен во многих регионах провинции Хайнань, включая Хайкоу, Цюншань, Вэньчан, Цюнхай, Ваньнин, Динань, Тунчан, Чэнмай и большинство городов и уездов, а также прибрежные районы Линшуй, Ледун, Дунфан, Чанцзян, Санья и другие города и уезды. Наньхайский диалект относится к хоккиенскому диалекту лэйцюн хоккиенской ветви китайской языковой семьи ханьско-тибетской языковой семьи и принадлежит к хоккиенской семье с фуцзяньским хоккиенским (цюаньчжанский диалект), лейчжоуским диалектом и чаошаньским диалектом.Исторически сложилось так, что уезд Наньхай когда-то был центральным районом Байюэ (или Baiyue), и большинство ранних коренных жителей говорили на языке чжуандунской языковой семьи.С непрерывной миграцией народов чу и ханьцев с Центральных равнин на юг первоначальный язык чжуандун смешался с китайским языком Чу.
Отличия в произношение
[править | править код]打架dǎjià 一一打[girl](наньхайский диалект)
胶水jiāoshuǐ 一一[girl]水(наньхайский диалект)
猫māo 一一[mail](наньхайский диалект)
爆炸bàozhà 一一[bell]炸(наньхайский диалект)
好饱hǎobǎo 一一好[bell](наньхайский диалект)
Подгруппы Наньхайского диалекта и их особенности. Сравнение с другими диалектами
[править | править код]Один из таких диалектов подгруппы - Дали 大沥方言
Примеры различного употребления иероглифов:
系=许
Этот диалект в основном встречается в районе Янбу, особенно в районе Пинди. Пример: 今晚翻唔翻黎吃饭啊?(你在哪里?今晚回来吃饭吗?) Перевод: Поужинаем сегодня вечером? (Где ты? Ты вернешься сегодня на ужин?)
攰=够
«攰» на кантонском диалекте означает «уставший», а на языке Дали некоторые люди произносят «攰» как «достаточно». Пример: Мне сегодня было очень весело, поэтому мне нужно потренироваться пораньше. (Я очень устал сегодня играть. Мне нужно пораньше лечь спать.)
咩=哇、吧
«咩» на диалекте Гуанчжоу обычно означает вопрос или риторический вопрос. В Дали многие люди произносят «咩» как «Вау», а в восточных районах, таких как Янбу Хуанци, они произносят «咩» как «咩» Бар». Пример: В доме никого (верно)? (Дома никого нет?)
Источники
[править | править код]- “翻归食饭啦”!南海方言第二波来袭,大沥话原来咁怪趣. — Baidu.
- 说说咱的家乡话(音频)邓凯华:盏鬼西樵话(南海西樵话). — Baidu.