Культура Турции — Википедия
Культура Турции — культура народов Турции (турки и пр.).
Язык
[править | править код]Современный турецкий язык напрямую восходит к огузскому — языку восточных турецких племён, когда-то населявших Центральную Азию и вытесненных в VIII—X вв. конкурирующими уйгурскими (также тюркскими) племенами на запад.
В течение последних нескольких веков турецкий язык подвергся существенному влиянию персидского и арабского языков, в связи с чем количество заимствованных из этих языков слов достигало временами 80 % турецкой лексики. До XX века существовал литературный язык Османской империи, достаточно сильно отличавшийся от разговорной турецкой речи — османский язык. Пантюркисты (в частности, И. Гаспринский) в конце XIX — начале XX вв. издавали журналы и газеты на языке, постепенно очищавшемся от заимствований, хотя и отличном от современного турецкого языка. Новый язык пропагандировали младотурки.
После основания Турецкой республики в 1923 году в 1930-е годы начался процесс замены иноязычных заимствований исконными турецкими словами. Этот процесс продолжается и в наши дни, хотя в турецком языке всё ещё можно встретить слова персидско-арабского происхождения наряду с их синонимами, сконструированными из тюркских корней.
Кулинария
[править | править код]Турецкая кулинария со времён Османской империи впитала в себя лучшие достижения тюркской, армянской, греческой, арабской кухни, что стало причиной её необычайного богатства и разнообразия. Кочевой образ жизни древних турок, неразрывно связанный с животноводством, обусловил большое разнообразие мясных блюд, наиболее известными из которых являются шиш-кебаб (ягнёнок на вертеле) и кебабпчис. По той же причине йогурт прочно вошёл в число традиционных приправ к кушаньям (таким, как Манты), а также в качестве самостоятельного напитка. Под влиянием итальянской кухни, получила большое распространение так называемая турецкая пицца. Оливковое масло является ингредиентом многих турецких блюд и широко используется в приготовлении пищи.
Как и во многих государствах, в турецкой кухне параллельно развивались две традиции: простонародная и придворная. В то время, как обычная пища крестьян и животноводов была сравнительно простой и лёгкой для приготовления, придворная кухня турецких султанов отличалась особой изысканностью и аристократичностью. Эта изысканность выражалась в потрясающем многообразии блюд, которое отчасти достигалось мастерским использованием всевозможных соусов и специй. Со временем, эти две традиции слились воедино и современная турецкая кухня включает в себя как сравнительно простые блюда, так и блюда, требующие особого мастерства и незаурядного кулинарного искусства. Один лишь баклажан в качестве основного блюда может быть приготовлен десятками различных способов. Существует множество способов приготовления мяса, рыбы, овощей, пряностей и фруктов.
Особой популярностью как в Турции, так и в мире пользуются турецкие сладости и десерты. Местные десерты обычно сладкие (часто пропитаны медом) и зачастую состоят из фруктов, орехов и печенья в заманчивых сочетаниях.
Среди напитков популярны чай и турецкий кофе, а также местные вина. Ракы — виноградное бренди с анисовым запахом — также пользуется успехом.
Литература
[править | править код]Турецкая литература — это литература и письменные источники на турецком языке. Её история уходит корнями в османский период (1299—1923). Самые ранние точно датированные произведения («Книга судьбы» Ахмеда Факиха (умер около 1250) письменной литературы на турецком языке относятся к середине XIII века, и носят суфийский характер[1]. Первое значительное произведение относятся к 1330 году[1], это поэма-месневи «Книга скитальца» суфия Ашик-паши (1271—1332)[1].
Османская литература имела, по большей части, религиозный характер и была ограничена требованиями ислама. На её развитие оказали огромное влияние древние традиции персидской и арабской литературы.
Придворная поэзия Османского периода («хакан лирики» Бакы, «османская Сапфо» Михри-хатун) также является особым, уникальным жанром турецкой литературы.
Особенности турецкой литературы — наличие богатой фольклорной традиции, которая включала в себя, в частности, байки и анекдотические рассказы о Ходже Насреддине; устный и письменный героический эпос, рассказывающий о подвигах предков.
Современная турецкая литература развивалась, в значительной степени, под влиянием западной, особенно в связи с реформами, получившими название «Танзимат» (нововведения эпохи царствования султана Абдул-Меджида и, отчасти, его преемника Абдул-Азиза).
Реформы в образовании и введение в начале XX века нового, основанного на латинице, алфавита повысили уровень грамотности населения страны и благотворно сказались на развитии турецкой литературы.
Несколько турецких писателей, включая Сулеймана Назыфа, Назыма Хикмета, Орхан Кемаля, Яшара Кемаля и Орхана Памука, приобрели известность не только в Турции, но и во всём мире. Крупнейшим турецким поэтом XX века был Фазыл Хюсню Дагларджа.Больший вклад в развитие турецкой поэзии внесли также Ильхан Берк, Октай Рифат, Рифат Ылгаз, Ахмед Ариф.
Архитектура
[править | править код]Историю турецкой архитектуры можно условно разделить на три основных периода: Сельджукский период (XII −XIII века), Османский период (XIV—XIX века) и современный период (XX век — начало XXI века). Внутри каждого из этих трёх периодов обычно выделяют несколько этапов. Как и у многих других народов, типичные жилища представителей наиболее широких социальных слоёв общества не представляют особого интереса, поэтому, говоря о турецкой архитектуре, обычно имеют в виду её наиболее яркие и выдающиеся образцы, представленные в наиболее знаменитых сооружениях, таких, как мечети, караван-сараи, медресе, правительственные сооружения, общественные бани и т. д.
Империя сельджуков, до прихода турок на территорию современной Анатолии в XI веке, включала в себя Иран — государство с высокой культурой и довольно развитой архитектурой. Турки привезли с собой из Ирана опыт и навыки, которые оказали значительное влияние на строительство и архитектуру сельджукского периода[2]. Для сельджукского стиля характерны простота, элегантность и гармоничные пропорции всего здания, а также особая изысканность и богатство деталей входных ворот и парадных дверей. Многие сельджукские сооружения имели небольшой внутренний дворик.
Османский период характеризуется значительным влиянием византийской архитектуры, а также строительных традиций мамелюкского Египта. Например, знаменитый Собор Святой Софии, всемирно известный памятник византийского зодчества, стал примером для подражания и источником вдохновения для строителей многих сооружений османского периода. Для архитектуры османского периода особенно типичны величественные купола, своды и арки. В целом, архитектура османского периода характеризуется необычайным разнообразием и богатством стилей, в которых отражается синтез архитектурных традиций Ближнего Востока и Средиземноморья[3].
На современную турецкую архитектуру огромное влияние оказала политика секуляризации, начатая Кемалем Ататюрком. Если ранее мечети и медресе являлись основными образцами национальной архитектуры, то с середины 1920-х годов строительство мечетей, медресе и других культовых сооружений не поощрялось государством. В связи с этим резко усилилось влияние современной светской европейской (особенно немецкой) архитектуры. Этим объясняется отсутствие преемственности в стиле современной турецкой архитектуры. С 1920-х годов основными образцами архитектуры становятся офисы, музеи, гостиницы, правительственные сооружения и т. п. Главными чертами стиля становятся функциональность, простота, модернизм. Основоположниками современной школы турецкой архитектуры считаются Седат Хаккы Эльдем, Клеменс Хольцмайстер и Онат[4].
Музыка
[править | править код]Турецкая музыка имеет многовековые традиции. Её корни уходят в раннее Средневековье, когда турки-сельджуки, перекочевав из Средней Азии, завоевали всю Малую Азию и расселились на полуострове. На новых территориях турки вошли в контакт с более древними культурами армян, греков и других народов. Музыкальная культура этих народов оказала значительное влияние на турецкую музыку, основу которой составляла фольклорная традиция, характерной чертой которой была пентатоника. Фольклорная музыка была и до сих пор остаётся очень популярной.
Во времена Османской империи сформировался новый музыкальный жанр — оркестровая военная музыка, которая сопровождала многие походы и кампании имперской армии. Турецкие марши янычар в XVIII веке стали популярными и в Европе, что нашло отражение в творчестве таких композиторов, как Гайдн, Бетховен и Моцарт. Хотя мода на турецкие марши была кратковременной, она привела к тому, что многие европейские оркестры начали активно использовать такие инструменты, как цимбалы, медные барабаны и колокольчики.
В XX веке турецкая музыка обогатилась новыми жанрами, первоначально возникшими в Европе. Тем не менее, симфонии, оперы, балет и т. п. не получили большого распространения в Турции.
Современная турецкая музыка развивается под сильным воздействием западной музыки. Это влияние ощущается в новых музыкальных жанрах, ставших особенно популярными среди молодёжи, в числе которых джаз, поп-музыка, рок-музыка, хип-хоп и т. д. Имена многих турецких поп-исполнителей стали известными и вне Турции, частично благодаря фестивалям Евровидения. В их числе — MaNga, Таркан, Сердар Ортач, Эмре Айдын, Хадисе, Теоман, Ханде Йенер, Мустафа Сандал, Сертаб Эренер и другие.
Театр
[править | править код]Начиная с XVI века, в Османской империи особую популярность приобрёл театр теней («Карагёз»), возникший под влиянием культуры Индии и Египта. В пьесах использовались куклы и марионетки, а также специальные световые эффекты и декорации, позволявшие создавать иллюзию многомерного сценического пространства. Куклы озвучивались актёрами, остававшимися за занавесом.
С середины XIX века, в связи с фундаментальными общественно-политическими реформами, получившими название «Танзимат», Османская империя начала быстро осваивать и внедрять многие явления культуры, пришедшие с Запада. С этим связано возникновение современного театра — с актёрами, пьесами и драматургами. Основателем турецкой драматургии считается Ибрахим Шинаси, написавший в 1860 году первую пьесу на турецком языке — «Şair Evlenmesi» (Сватовство поэта). Основатель турецкого театра — Акоп Вардовян.
Кинематограф
[править | править код]Кинематограф на территории современной Турции возник ещё до того, как была провозглашена Турецкая Республика в 1923 году. Первая попытка запечатлеть что-либо на плёнку была сделана в 1896 году. Первым документальным фильмом считается короткометражный фильм Фуата Узкыная[5], снятый в 1914 году и показывающий разрушение памятника, возведённого в честь Сан-Стефанского мирного договора в западном пригороде Константинополя Сан-Стефано (ныне Ешилькёй (Yeşilköy — дословно «Зелёная деревня») в Стамбуле). Первый художественный фильм был начат Зигмундом Вайнбергом в 1916 году и закончен Фуатом Узкынаем в 1918 году. Фильм назывался «Женитьба Химмета Ага». В 1917 году вышли фильмы «Лапа» и «Шпион», автором которых был Седат Симави.
В 1932 году, с созданием фильма «Ateşten Gömlek» (Суровое испытание) зародился современный коммерческий кинематограф в Турции. Однако, начало Второй мировой войны надолго прервало развитие кинематографа, который после этого находился в упадке вплоть до середины 1950-х годов.
Киноиндустрия Турции того времени, по образцу Голливуда, получила своё особое название — Ешилчам (Yeşilçam, дословно, «зелёная сосна» — по названию улицы, на которой находились киностудии). Своеобразным апогеем развития Ешилчам были 1950—1970 годы, когда турецкая киноиндустрия производила по 250—350 фильмов в год.
После 1970-х годов, число фильмов пошло на убыль, частично в связи с развитием телевидения, а также из-за конкуренции со стороны западных фильмов. Лишь начиная с 2002 года начался новый подъём, который ознаменовался определённым успехом и признанием на международной арене некоторых фильмов и их авторов (таких, например, как Фатих Акин). В 2008 году создано всего лишь 50 фильмов, в 2009 году — 61 фильм[6].
Тем не менее, многие из этих фильмов — результат работы индивидуальных кинематографистов, а не киноиндустрии в целом, которая в последние годы становится частью международных конгломератов и всё более и более зависит от рекламного и дистрибьютерского потенциала таких компаний, как Warner Bros. и United International Pictures.
- Телевидение
Наряду с кинематографом, Турция добилась заметных успехов и в области телевидения. Телепередачи, созданные в Турции, в частности, «мыльные оперы», приобрели огромную популярность за рубежами страны, особенно в арабском мире[7]. Более вестернизированные и смелые по содержанию, чем арабская телепродукция, эти телесериалы являются своего рода связующим звеном между западным и исламским мироощущением.
СМИ
[править | править код]- ИА Anadolu
- Doğan Holding — крупный медиахолдинг Турции.
Место в рейтинге свободы слова (Репортёры без границ): 154 (на 2020)
Пресса
[править | править код]Рынок печатной прессы в Турции достаточно разнообразен; 94,4 % тиражируемой прессы – газеты. По области распространения турецкая пресса делится на три категории – национальные (распространяются на всю страну), региональные (7 и ли более илей) и местные (распространяются в пределах одного города, ильче или иля); бо́льшая часть (порядка 81 %) циркулирующих на рынке турецких газет – местные (например, только в одном Измире существует, по меньшей мере, порядка 34 локальных газет)[8]; у журналов и прочей периодики также идёт преобладание национальной доли – 71,3 %.
Основные языки, используемые в печати – турецкий, персидский и французский. Выходящая с 1961 года Hürriyet Daily News[англ.] — старейшая из ныне существующих англоязычных газет Турции.[9]
Телевидение
[править | править код]Телевидение: согласно опросу, проведённому в 2020 г. Институтом по изучению журналистики Reuters (RISJ), Fox и NTV являются самыми надёжными новостными каналами в Турции по мнению граждан, а проправительственному телеканалу A Haber[англ.] доверяют меньше всего[10].
Интернет
[править | править код]Развитие и распространение интернета в Турции сыграло и продолжает играть большую роль в культурной жизни Турции. Во многих отдалённых провинциях, городках и деревнях, не имеющих достаточного количества библиотек, книжных магазинов и газетных киосков интернет позволяет широким слоям населения иметь доступ к необходимой информации и культурным сокровищам. Произведения многих турецких авторов выложены в Интернете, многие газеты имеют свои сайты[11]. Число пользователей интернета за 10 лет (2000—2010) выросло в десять раз и достигло 26,5 миллионов к концу 2009 года[12].
- Ограничения
Ограничительный закон в отношении интернета принят в 2007 году, когда на территории страны заблокировали блогохостинг Wordpress и несколько видеохостингов, в частности, DailyMotion и Vimeo.
С февраля 2014 года начал действовать закон, по которому доступ к сайту может быть заблокирован из-за наличия любого «оскорбительного контента»[13][14].
Религия
[править | править код]99 % населения Турции — мусульмане, в основном — сунниты, но на востоке и юго-востоке страны есть шииты и алевиты. Многие турецкие традиции основаны на законах шариата. Исламский этикет требует носить скромную одежду и снимать обувь при посещении мечети. Женщинам предписывается ношение одежды, закрывающей большую часть тела. Тем не менее, Турция — в основном светская страна.
Реформы Кемаля Ататюрка привели к тому, что в стране довольно строго соблюдается принцип разделения религии и государства. На улицах многих городов можно видеть как женщин, носящих паранджу, так и женщин, одетых в современном западном стиле. Джинсы и мини-юбки не являются чем-то необычным. На улицах городов нередко можно увидеть западную и местную рекламу с элементами эротики, что противоречит требованиям ислама.
Среди турецких писателей, философов и богословов есть немало представителей, которые критично относятся к наиболее консервативным аспектам ислама и ратуют за реформы.Турецкая армия традиционно считается гарантом светского характера турецкого государства.
Праздники
[править | править код]В Турции отмечаются как государственные, так и религиозные праздники[15]. Среди государственных праздников самые значительные
- Новый Год — 1 января
- День национальной независимости и день детей — 23 апреля
- День молодежи и спорта — 19 мая
- День победы над греческой армией — 30 августа
- День провозглашения республики — 29 октября
- День памяти Ататюрка, первого президента Турецкой республики — 10 ноября. В этот день утром в 9:05 вся страна замирает на минуту в молчании, прохожие останавливаются, гудят сирены, сигналят машины.
Религиозные праздники отмечаются по лунному календарю, поэтому их дата каждый год меняется. Наиболее значительные праздники
- Рамадан — священный месяц, во время которого все мусульмане мира не едят и не пьют с рассвета до вечерней молитвы. В это время некоторые рестораны закрыты до заката, а в консервативных провинциальных городах считается дурным тоном (даже для не мусульманина) есть, пить и курить на виду у всех до вечерней молитвы.
- Курбан-Байрам (праздник жертвоприношения) — главный религиозный праздник в году и Шекер-Байрам (праздник сладостей, знаменует окончание поста Рамадан). Отмечаются они в течение 3-4 дней, причем целую неделю могут быть закрыты банки, переполнены отели и транспорт.
События
[править | править код]- Европейская столица культуры
Стамбул выбран Европейским Союзом на роль «Культурной столицы Европы» 2010 года[16]. В рамках программы «Европейской столицы культуры» в Стамбуле проводятся многочисленные культурные мероприятия европейского значения.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 Турция // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
- ↑ Seljuk Turkish Architecture Архивная копия от 15 февраля 2019 на Wayback Machine (англ.)
- ↑ Ottoman Architecture (англ.)
- ↑ A Survey of Modern Turkish Architecture (англ.)
- ↑ Киноискусство (на сайте Министерства культуры) Архивная копия от 4 ноября 2016 на Wayback Machine (рус.)
- ↑ Ugly thugs, tearjerkers top Turkish box office in 2009 Архивировано 28 декабря 2009 года. 26 декабря 2009 (англ.)
- ↑ Turks Put Twist in Racy Soaps Архивная копия от 4 ноября 2016 на Wayback Machine (англ.)
- ↑ Глава МВД Турции заявил, что времена, когда турецкие СМИ были ориентированы на Запад, «а если американские послы что-то говорили, это попадало в заголовки газет», прошли Архивная копия от 8 мая 2023 на Wayback Machine // РБК, 8 мая 2023
- ↑ Англоязычные СМИ Турции: последняя защита от местной цензуры Архивная копия от 8 мая 2023 на Wayback Machine // Apr 28, 2022
- ↑ Исследование: Каким СМИ турки доверяют больше всего Архивная копия от 8 мая 2023 на Wayback Machine // «МК в Турции», 17 июня 2020
- ↑ Directory of Turkey Online Newspapers . Turkey Online Newspapers. Дата обращения: 22 августа 2019. Архивировано 4 мая 2017 года.
- ↑ Türkçe'nin internette kullanımı 10 yılda 10 kat birden arttı (тур.). Sabah. Дата обращения: 22 августа 2019. Архивировано 22 августа 2019 года.
- ↑ В Турции могут запретить YouTube и Facebook . news.bigmir.net. Дата обращения: 22 августа 2019. Архивировано 1 августа 2018 года.
- ↑ Турция: власти намерены поставить под свой контроль и интернет Архивная копия от 8 мая 2023 на Wayback Machine // апрель 2020
- ↑ Культурные особенности Турции . www.poehalisnami.ua. Дата обращения: 22 августа 2019. Архивировано 22 августа 2019 года.
- ↑ İstanbul 2010 — European Capital of Culture (недоступная ссылка) // istanbul2010.org
Литература
[править | править код]- Смирнов В. Д. Очерк истории турецкой литературы. СПб.,1891
- Крымский А. Е. История Турции и её литературы. Т. 1-2. 1910—1916.
- Рассказы турецких писателей. М. Изд-во иностранной литературы. 1954. — 211 с.
- Алькаева Л. О. Очерки по истории турецкой литературы. М., 1959.
- Турецкие сказки (с предисловием Моллова), М., 1960.
- Гарбузова В. С. Поэты средневековой Турции. Л., 1963
- Гордлевский В. А., Очерки по новой османской литературе. Переходная пора османской литературы, в его кн.: Избр. соч., т. 2, М., 1961
- Гордлевский В. А. Османские сказки // Избранные сочинения, т. 2, М., 1961.
- Фиш Р. Г. Писатели Турции — книги и судьбы. М., 1963
- Миллер Ю. Искусство Турции. М.-Л., 1965.
- Современная графика Турции. Каталог выставки. М.-Л.-Баку, 1965.
- Кямилев Х. У истоков современной турецкой литературы. М., 1967.
- Турецкие сказки (с предисловием Дмитриева), М., 1967.
- Айзенштейн Н. А. Из истории турецкого реализма. Заметки о турецкой прозе. М., 1968—283 с.
- Кямилев Х. К. Общественные мотивы в турецкой поэзии. М., 1969—187 с.
- Гарбузова В. С. Поэты Турции XIX в. Л., 1970.
- Маштакова Е. И. Из истории сатиры и юмора в турецкой литературе (XIV—XVII вв.), М., 1972.
- Плата за молчание. Рассказы турецких писателей. Л. Худ. лит. 1974.-368 с.
- Из современной турецкой поэзии. М.: Прогресс, 1975.
- Гарбузова В. С. Поэты Турции первой половины XX в., Л., 1975
- Чорекчян Х. А. О современном театре Турции // «Народы Азии и Африки» 1966. № 5.
- Хлеб прежде всего. Рассказы турецких писателей. М. Художественная литература 1976 г. 272 с.
- Гусейнов А. А. Турецкое кино. М., 1978.
- Современная турецкая пьеса М.: Искусство, 1977.- 792 с.
- Из турецкой поэзии XX века. М.: Художественная литература, 1979.- 412 с.
- Турецкие сказки. (Перевод, составление, предисловие Стеблевой И. В.), М., 1986.
- Яковлева Н. С. Турецкий рассказ: Новое время (первые два десятилетия XX века). Л., 1986.- 87 с.
- Хлеб и звезды. Современная турецкая поэзия: Сборник. Сост., предисл. и пер. с тур. А. Ибрагимова. М.: Радуга, 1990.- 336 с. ISBN 5-05-002526-5
- Гениш Эйюн Турецкая литература: Биографии самых известных поэтов и писателей, направления их творчества и примеры произведений. М.: Издательство ЛКИ, 2008. — 464 с. ISBN 978-5-382-00442-6
Ссылки
[править | править код]- turkishculture.org — Turkish Culture Portal
- turkeyculture.org — Turkey Culture Архивная копия от 17 августа 2020 на Wayback Machine
- Turkey Live Culture // turkeylive.net
- discoverturkey.tv — Online Turkish Culture TV
- Art and Culture of Turkey // turkishembassy.org
- Новости культуры Турции на turkishnews.ru