Культура Турции — Википедия

Нарезанный донер кебаб
80-слойная тестовая пахлава
Два музыканта (слева) и Дрессировщик черепах (справа) Османа Хамди-бея, Музей Пера.
Кружение суфийских дервишей в Турции

Культура Турции — культура народов Турции (турки и пр.).

Современный турецкий язык напрямую восходит к огузскому — языку восточных турецких племён, когда-то населявших Центральную Азию и вытесненных в VIII—X вв. конкурирующими уйгурскими (также тюркскими) племенами на запад.

В течение последних нескольких веков турецкий язык подвергся существенному влиянию персидского и арабского языков, в связи с чем количество заимствованных из этих языков слов достигало временами 80 % турецкой лексики. До XX века существовал литературный язык Османской империи, достаточно сильно отличавшийся от разговорной турецкой речи — османский язык. Пантюркисты (в частности, И. Гаспринский) в конце XIX — начале XX вв. издавали журналы и газеты на языке, постепенно очищавшемся от заимствований, хотя и отличном от современного турецкого языка. Новый язык пропагандировали младотурки.

После основания Турецкой республики в 1923 году в 1930-е годы начался процесс замены иноязычных заимствований исконными турецкими словами. Этот процесс продолжается и в наши дни, хотя в турецком языке всё ещё можно встретить слова персидско-арабского происхождения наряду с их синонимами, сконструированными из тюркских корней.

Разнообразие сортов рахат-лукума на витрине стамбульского магазина

Турецкая кулинария со времён Османской империи впитала в себя лучшие достижения тюркской, армянской, греческой, арабской кухни, что стало причиной её необычайного богатства и разнообразия. Кочевой образ жизни древних турок, неразрывно связанный с животноводством, обусловил большое разнообразие мясных блюд, наиболее известными из которых являются шиш-кебаб (ягнёнок на вертеле) и кебабпчис. По той же причине йогурт прочно вошёл в число традиционных приправ к кушаньям (таким, как Манты), а также в качестве самостоятельного напитка. Под влиянием итальянской кухни, получила большое распространение так называемая турецкая пицца. Оливковое масло является ингредиентом многих турецких блюд и широко используется в приготовлении пищи.

Турецкий кофе

Как и во многих государствах, в турецкой кухне параллельно развивались две традиции: простонародная и придворная. В то время, как обычная пища крестьян и животноводов была сравнительно простой и лёгкой для приготовления, придворная кухня турецких султанов отличалась особой изысканностью и аристократичностью. Эта изысканность выражалась в потрясающем многообразии блюд, которое отчасти достигалось мастерским использованием всевозможных соусов и специй. Со временем, эти две традиции слились воедино и современная турецкая кухня включает в себя как сравнительно простые блюда, так и блюда, требующие особого мастерства и незаурядного кулинарного искусства. Один лишь баклажан в качестве основного блюда может быть приготовлен десятками различных способов. Существует множество способов приготовления мяса, рыбы, овощей, пряностей и фруктов.

Особой популярностью как в Турции, так и в мире пользуются турецкие сладости и десерты. Местные десерты обычно сладкие (часто пропитаны медом) и зачастую состоят из фруктов, орехов и печенья в заманчивых сочетаниях.

Среди напитков популярны чай и турецкий кофе, а также местные вина. Ракы — виноградное бренди с анисовым запахом — также пользуется успехом.

Литература

[править | править код]
Намык Кемаль, видный турецкий поэт, романист и драматург поздне-оттоманского периода

Турецкая литература — это литература и письменные источники на турецком языке. Её история уходит корнями в османский период (1299—1923). Самые ранние точно датированные произведения («Книга судьбы» Ахмеда Факиха (умер около 1250) письменной литературы на турецком языке относятся к середине XIII века, и носят суфийский характер[1]. Первое значительное произведение относятся к 1330 году[1], это поэма-месневи «Книга скитальца» суфия Ашик-паши (1271—1332)[1].

Орхан Памук, романист, лауреат Нобелевской премии в области литературы (2006)

Османская литература имела, по большей части, религиозный характер и была ограничена требованиями ислама. На её развитие оказали огромное влияние древние традиции персидской и арабской литературы.

Придворная поэзия Османского периода («хакан лирики» Бакы, «османская Сапфо» Михри-хатун) также является особым, уникальным жанром турецкой литературы.

Особенности турецкой литературы — наличие богатой фольклорной традиции, которая включала в себя, в частности, байки и анекдотические рассказы о Ходже Насреддине; устный и письменный героический эпос, рассказывающий о подвигах предков.

Современная турецкая литература развивалась, в значительной степени, под влиянием западной, особенно в связи с реформами, получившими название «Танзимат» (нововведения эпохи царствования султана Абдул-Меджида и, отчасти, его преемника Абдул-Азиза).

Реформы в образовании и введение в начале XX века нового, основанного на латинице, алфавита повысили уровень грамотности населения страны и благотворно сказались на развитии турецкой литературы.

Несколько турецких писателей, включая Сулеймана Назыфа, Назыма Хикмета, Орхан Кемаля, Яшара Кемаля и Орхана Памука, приобрели известность не только в Турции, но и во всём мире. Крупнейшим турецким поэтом XX века был Фазыл Хюсню Дагларджа.Больший вклад в развитие турецкой поэзии внесли также Ильхан Берк, Октай Рифат, Рифат Ылгаз, Ахмед Ариф.

Архитектура

[править | править код]
Голубая мечеть в г. Стамбуле
Ворота дворца Долмабахче, архитектор К. Балян

Историю турецкой архитектуры можно условно разделить на три основных периода: Сельджукский период (XII −XIII века), Османский период (XIV—XIX века) и современный период (XX век — начало XXI века). Внутри каждого из этих трёх периодов обычно выделяют несколько этапов. Как и у многих других народов, типичные жилища представителей наиболее широких социальных слоёв общества не представляют особого интереса, поэтому, говоря о турецкой архитектуре, обычно имеют в виду её наиболее яркие и выдающиеся образцы, представленные в наиболее знаменитых сооружениях, таких, как мечети, караван-сараи, медресе, правительственные сооружения, общественные бани и т. д.

Империя сельджуков, до прихода турок на территорию современной Анатолии в XI веке, включала в себя Иран — государство с высокой культурой и довольно развитой архитектурой. Турки привезли с собой из Ирана опыт и навыки, которые оказали значительное влияние на строительство и архитектуру сельджукского периода[2]. Для сельджукского стиля характерны простота, элегантность и гармоничные пропорции всего здания, а также особая изысканность и богатство деталей входных ворот и парадных дверей. Многие сельджукские сооружения имели небольшой внутренний дворик.

Османский период характеризуется значительным влиянием византийской архитектуры, а также строительных традиций мамелюкского Египта. Например, знаменитый Собор Святой Софии, всемирно известный памятник византийского зодчества, стал примером для подражания и источником вдохновения для строителей многих сооружений османского периода. Для архитектуры османского периода особенно типичны величественные купола, своды и арки. В целом, архитектура османского периода характеризуется необычайным разнообразием и богатством стилей, в которых отражается синтез архитектурных традиций Ближнего Востока и Средиземноморья[3].

На современную турецкую архитектуру огромное влияние оказала политика секуляризации, начатая Кемалем Ататюрком. Если ранее мечети и медресе являлись основными образцами национальной архитектуры, то с середины 1920-х годов строительство мечетей, медресе и других культовых сооружений не поощрялось государством. В связи с этим резко усилилось влияние современной светской европейской (особенно немецкой) архитектуры. Этим объясняется отсутствие преемственности в стиле современной турецкой архитектуры. С 1920-х годов основными образцами архитектуры становятся офисы, музеи, гостиницы, правительственные сооружения и т. п. Главными чертами стиля становятся функциональность, простота, модернизм. Основоположниками современной школы турецкой архитектуры считаются Седат Хаккы Эльдем, Клеменс Хольцмайстер и Онат[4].

Деде Эфенди — крупнейший композитор, писавший классическую музыку

Турецкая музыка имеет многовековые традиции. Её корни уходят в раннее Средневековье, когда турки-сельджуки, перекочевав из Средней Азии, завоевали всю Малую Азию и расселились на полуострове. На новых территориях турки вошли в контакт с более древними культурами армян, греков и других народов. Музыкальная культура этих народов оказала значительное влияние на турецкую музыку, основу которой составляла фольклорная традиция, характерной чертой которой была пентатоника. Фольклорная музыка была и до сих пор остаётся очень популярной.

Таркан на концерте в Скопье

Во времена Османской империи сформировался новый музыкальный жанр — оркестровая военная музыка, которая сопровождала многие походы и кампании имперской армии. Турецкие марши янычар в XVIII веке стали популярными и в Европе, что нашло отражение в творчестве таких композиторов, как Гайдн, Бетховен и Моцарт. Хотя мода на турецкие марши была кратковременной, она привела к тому, что многие европейские оркестры начали активно использовать такие инструменты, как цимбалы, медные барабаны и колокольчики.

В XX веке турецкая музыка обогатилась новыми жанрами, первоначально возникшими в Европе. Тем не менее, симфонии, оперы, балет и т. п. не получили большого распространения в Турции.

Современная турецкая музыка развивается под сильным воздействием западной музыки. Это влияние ощущается в новых музыкальных жанрах, ставших особенно популярными среди молодёжи, в числе которых джаз, поп-музыка, рок-музыка, хип-хоп и т. д. Имена многих турецких поп-исполнителей стали известными и вне Турции, частично благодаря фестивалям Евровидения. В их числе — MaNga, Таркан, Сердар Ортач, Эмре Айдын, Хадисе, Теоман, Ханде Йенер, Мустафа Сандал, Сертаб Эренер и другие.

Ибрахим Шинаси — основатель турецкой драматургии

Начиная с XVI века, в Османской империи особую популярность приобрёл театр теней («Карагёз»), возникший под влиянием культуры Индии и Египта. В пьесах использовались куклы и марионетки, а также специальные световые эффекты и декорации, позволявшие создавать иллюзию многомерного сценического пространства. Куклы озвучивались актёрами, остававшимися за занавесом.

С середины XIX века, в связи с фундаментальными общественно-политическими реформами, получившими название «Танзимат», Османская империя начала быстро осваивать и внедрять многие явления культуры, пришедшие с Запада. С этим связано возникновение современного театра — с актёрами, пьесами и драматургами. Основателем турецкой драматургии считается Ибрахим Шинаси, написавший в 1860 году первую пьесу на турецком языке — «Şair Evlenmesi» (Сватовство поэта). Основатель турецкого театра — Акоп Вардовян.

Кинематограф

[править | править код]

Кинематограф на территории современной Турции возник ещё до того, как была провозглашена Турецкая Республика в 1923 году. Первая попытка запечатлеть что-либо на плёнку была сделана в 1896 году. Первым документальным фильмом считается короткометражный фильм Фуата Узкыная[5], снятый в 1914 году и показывающий разрушение памятника, возведённого в честь Сан-Стефанского мирного договора в западном пригороде Константинополя Сан-Стефано (ныне Ешилькёй (Yeşilköy — дословно «Зелёная деревня») в Стамбуле). Первый художественный фильм был начат Зигмундом Вайнбергом в 1916 году и закончен Фуатом Узкынаем в 1918 году. Фильм назывался «Женитьба Химмета Ага». В 1917 году вышли фильмы «Лапа» и «Шпион», автором которых был Седат Симави.

В 1932 году, с созданием фильма «Ateşten Gömlek» (Суровое испытание) зародился современный коммерческий кинематограф в Турции. Однако, начало Второй мировой войны надолго прервало развитие кинематографа, который после этого находился в упадке вплоть до середины 1950-х годов.

Киноиндустрия Турции того времени, по образцу Голливуда, получила своё особое название — Ешилчам (Yeşilçam, дословно, «зелёная сосна» — по названию улицы, на которой находились киностудии). Своеобразным апогеем развития Ешилчам были 1950—1970 годы, когда турецкая киноиндустрия производила по 250—350 фильмов в год.

После 1970-х годов, число фильмов пошло на убыль, частично в связи с развитием телевидения, а также из-за конкуренции со стороны западных фильмов. Лишь начиная с 2002 года начался новый подъём, который ознаменовался определённым успехом и признанием на международной арене некоторых фильмов и их авторов (таких, например, как Фатих Акин). В 2008 году создано всего лишь 50 фильмов, в 2009 году — 61 фильм[6].

Тем не менее, многие из этих фильмов — результат работы индивидуальных кинематографистов, а не киноиндустрии в целом, которая в последние годы становится частью международных конгломератов и всё более и более зависит от рекламного и дистрибьютерского потенциала таких компаний, как Warner Bros. и United International Pictures.

Телевидение

Наряду с кинематографом, Турция добилась заметных успехов и в области телевидения. Телепередачи, созданные в Турции, в частности, «мыльные оперы», приобрели огромную популярность за рубежами страны, особенно в арабском мире[7]. Более вестернизированные и смелые по содержанию, чем арабская телепродукция, эти телесериалы являются своего рода связующим звеном между западным и исламским мироощущением.

Место в рейтинге свободы слова (Репортёры без границ): 154 (на 2020)

см. Категория:Средства массовой информации Турции

Рынок печатной прессы в Турции достаточно разнообразен; 94,4 % тиражируемой прессы – газеты. По области распространения турецкая пресса делится на три категории – национальные (распространяются на всю страну), региональные (7 и ли более илей) и местные (распространяются в пределах одного города, ильче или иля); бо́льшая часть (порядка 81 %) циркулирующих на рынке турецких газет – местные (например, только в одном Измире существует, по меньшей мере, порядка 34 локальных газет)[8]; у журналов и прочей периодики также идёт преобладание национальной доли – 71,3 %.

Основные языки, используемые в печати – турецкий, персидский и французский. Выходящая с 1961 года Hürriyet Daily News[англ.] — старейшая из ныне существующих англоязычных газет Турции.[9]

Телевидение

[править | править код]

Телевидение: согласно опросу, проведённому в 2020 г. Институтом по изучению журналистики Reuters (RISJ), Fox и NTV являются самыми надёжными новостными каналами в Турции по мнению граждан, а проправительственному телеканалу A Haber[англ.] доверяют меньше всего[10].

Развитие и распространение интернета в Турции сыграло и продолжает играть большую роль в культурной жизни Турции. Во многих отдалённых провинциях, городках и деревнях, не имеющих достаточного количества библиотек, книжных магазинов и газетных киосков интернет позволяет широким слоям населения иметь доступ к необходимой информации и культурным сокровищам. Произведения многих турецких авторов выложены в Интернете, многие газеты имеют свои сайты[11]. Число пользователей интернета за 10 лет (2000—2010) выросло в десять раз и достигло 26,5 миллионов к концу 2009 года[12].

Ограничения

Ограничительный закон в отношении интернета принят в 2007 году, когда на территории страны заблокировали блогохостинг Wordpress и несколько видеохостингов, в частности, DailyMotion и Vimeo.

С февраля 2014 года начал действовать закон, по которому доступ к сайту может быть заблокирован из-за наличия любого «оскорбительного контента»[13][14].

Интерьер мечети раннеосманского периода в г. Эдирне

99 % населения Турции — мусульмане, в основном — сунниты, но на востоке и юго-востоке страны есть шииты и алевиты. Многие турецкие традиции основаны на законах шариата. Исламский этикет требует носить скромную одежду и снимать обувь при посещении мечети. Женщинам предписывается ношение одежды, закрывающей большую часть тела. Тем не менее, Турция — в основном светская страна.

Реформы Кемаля Ататюрка привели к тому, что в стране довольно строго соблюдается принцип разделения религии и государства. На улицах многих городов можно видеть как женщин, носящих паранджу, так и женщин, одетых в современном западном стиле. Джинсы и мини-юбки не являются чем-то необычным. На улицах городов нередко можно увидеть западную и местную рекламу с элементами эротики, что противоречит требованиям ислама.

Среди турецких писателей, философов и богословов есть немало представителей, которые критично относятся к наиболее консервативным аспектам ислама и ратуют за реформы.Турецкая армия традиционно считается гарантом светского характера турецкого государства.

В Турции отмечаются как государственные, так и религиозные праздники[15]. Среди государственных праздников самые значительные

  • Новый Год — 1 января
  • День национальной независимости и день детей — 23 апреля
  • День молодежи и спорта — 19 мая
  • День победы над греческой армией — 30 августа
  • День провозглашения республики — 29 октября
  • День памяти Ататюрка, первого президента Турецкой республики — 10 ноября. В этот день утром в 9:05 вся страна замирает на минуту в молчании, прохожие останавливаются, гудят сирены, сигналят машины.

Религиозные праздники отмечаются по лунному календарю, поэтому их дата каждый год меняется. Наиболее значительные праздники

  • Рамадан — священный месяц, во время которого все мусульмане мира не едят и не пьют с рассвета до вечерней молитвы. В это время некоторые рестораны закрыты до заката, а в консервативных провинциальных городах считается дурным тоном (даже для не мусульманина) есть, пить и курить на виду у всех до вечерней молитвы.
  • Курбан-Байрам (праздник жертвоприношения) — главный религиозный праздник в году и Шекер-Байрам (праздник сладостей, знаменует окончание поста Рамадан). Отмечаются они в течение 3-4 дней, причем целую неделю могут быть закрыты банки, переполнены отели и транспорт.
Европейская столица культуры

Стамбул выбран Европейским Союзом на роль «Культурной столицы Европы» 2010 года[16]. В рамках программы «Европейской столицы культуры» в Стамбуле проводятся многочисленные культурные мероприятия европейского значения.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 Турция // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  2. Seljuk Turkish Architecture Архивная копия от 15 февраля 2019 на Wayback Machine (англ.)
  3. Ottoman Architecture (англ.)
  4. A Survey of Modern Turkish Architecture (англ.)
  5. Киноискусство (на сайте Министерства культуры) Архивная копия от 4 ноября 2016 на Wayback Machine (рус.)
  6. Ugly thugs, tearjerkers top Turkish box office in 2009 Архивировано 28 декабря 2009 года. 26 декабря 2009 (англ.)
  7. Turks Put Twist in Racy Soaps Архивная копия от 4 ноября 2016 на Wayback Machine (англ.)
  8. Глава МВД Турции заявил, что времена, когда турецкие СМИ были ориентированы на Запад, «а если американские послы что-то говорили, это попадало в заголовки газет», прошли Архивная копия от 8 мая 2023 на Wayback Machine // РБК, 8 мая 2023
  9. Англоязычные СМИ Турции: последняя защита от местной цензуры Архивная копия от 8 мая 2023 на Wayback Machine // Apr 28, 2022
  10. Исследование: Каким СМИ турки доверяют больше всего Архивная копия от 8 мая 2023 на Wayback Machine // «МК в Турции», 17 июня 2020
  11. Directory of Turkey Online Newspapers. Turkey Online Newspapers. Дата обращения: 22 августа 2019. Архивировано 4 мая 2017 года.
  12. Türkçe'nin internette kullanımı 10 yılda 10 kat birden arttı (тур.). Sabah. Дата обращения: 22 августа 2019. Архивировано 22 августа 2019 года.
  13. В Турции могут запретить YouTube и Facebook. news.bigmir.net. Дата обращения: 22 августа 2019. Архивировано 1 августа 2018 года.
  14. Турция: власти намерены поставить под свой контроль и интернет Архивная копия от 8 мая 2023 на Wayback Machine // апрель 2020
  15. Культурные особенности Турции. www.poehalisnami.ua. Дата обращения: 22 августа 2019. Архивировано 22 августа 2019 года.
  16. İstanbul 2010 — European Capital of Culture (недоступная ссылка) // istanbul2010.org

Литература

[править | править код]
  • Смирнов В. Д. Очерк истории турецкой литературы. СПб.,1891
  • Крымский А. Е. История Турции и её литературы. Т. 1-2. 1910—1916.
  • Рассказы турецких писателей. М. Изд-во иностранной литературы. 1954. — 211 с.
  • Алькаева Л. О. Очерки по истории турецкой литературы. М., 1959.
  • Турецкие сказки (с предисловием Моллова), М., 1960.
  • Гарбузова В. С. Поэты средневековой Турции. Л., 1963
  • Гордлевский В. А., Очерки по новой османской литературе. Переходная пора османской литературы, в его кн.: Избр. соч., т. 2, М., 1961
  • Гордлевский В. А. Османские сказки // Избранные сочинения, т. 2, М., 1961.
  • Фиш Р. Г. Писатели Турции — книги и судьбы. М., 1963
  • Миллер Ю. Искусство Турции. М.-Л., 1965.
  • Современная графика Турции. Каталог выставки. М.-Л.-Баку, 1965.
  • Кямилев Х. У истоков современной турецкой литературы. М., 1967.
  • Турецкие сказки (с предисловием Дмитриева), М., 1967.
  • Айзенштейн Н. А. Из истории турецкого реализма. Заметки о турецкой прозе. М., 1968—283 с.
  • Кямилев Х. К. Общественные мотивы в турецкой поэзии. М., 1969—187 с.
  • Гарбузова В. С. Поэты Турции XIX в. Л., 1970.
  • Маштакова Е. И. Из истории сатиры и юмора в турецкой литературе (XIV—XVII вв.), М., 1972.
  • Плата за молчание. Рассказы турецких писателей. Л. Худ. лит. 1974.-368 с.
  • Из современной турецкой поэзии. М.: Прогресс, 1975.
  • Гарбузова В. С. Поэты Турции первой половины XX в., Л., 1975
  • Чорекчян Х. А. О современном театре Турции // «Народы Азии и Африки» 1966. № 5.
  • Хлеб прежде всего. Рассказы турецких писателей. М. Художественная литература 1976 г. 272 с.
  • Гусейнов А. А. Турецкое кино. М., 1978.
  • Современная турецкая пьеса М.: Искусство, 1977.- 792 с.
  • Из турецкой поэзии XX века. М.: Художественная литература, 1979.- 412 с.
  • Турецкие сказки. (Перевод, составление, предисловие Стеблевой И. В.), М., 1986.
  • Яковлева Н. С. Турецкий рассказ: Новое время (первые два десятилетия XX века). Л., 1986.- 87 с.
  • Хлеб и звезды. Современная турецкая поэзия: Сборник. Сост., предисл. и пер. с тур. А. Ибрагимова. М.: Радуга, 1990.- 336 с. ISBN 5-05-002526-5
  • Гениш Эйюн Турецкая литература: Биографии самых известных поэтов и писателей, направления их творчества и примеры произведений. М.: Издательство ЛКИ, 2008. — 464 с. ISBN 978-5-382-00442-6