Тонкава (язык) — Википедия
Тонкава | |
---|---|
| |
Страны | США |
Регионы | западная Оклахома, южно-центральная часть Техаса, Нью-Мексико |
Общее число говорящих | нет |
Статус | исчез |
Вымер | XX век |
Классификация | |
Категория | Языки Северной Америки |
Изолированные языки | |
Письменность | бесписьменный |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | nai |
ISO 639-3 | tqw |
WALS | ton |
Ethnologue | tqw |
IETF | tqw |
Glottolog | tonk1249 |
Язык тонкава или аранама (Tonkawa)[1] был ранее распространён в штатах Оклахома, Техас и Нью-Мексико среди племени тонкава. Язык изолированный, живые родственники неизвестны. Близкими по языку могли быть угасшие ёхуан[англ.], мэйай[англ.], эрвипиаме[англ.][1].
По одним данным язык считается вымершим[2][3], по другим - на родном языке говорят 6 человек старше 50 лет, но обучение молодого поколение не ведётся[1]. В настоящее время племя тонкава говорит только по-английски.
Транслитерация
[править | править код]На сайте, посвящённом племени тонкава, используется следующая система записи для текстов тонкава:
Знак | Произношение | Знак | Произношение |
c | /ʦ/ | a | /a/ |
h | /h/ | a· | /aː/ |
k | /k/ | e | /e/ |
kʷ | /kʷ/ | e· | /eː/ |
l | /l/ | i | /i/ |
m | /m/ | i· | /iː/ |
n | /n/ | o | /o/ |
p | /p/ | o· | /oː/ |
s | /s/ | u | /u/ |
t | /t/ | u· | /uː/ |
w | /w/ | ||
x | /x/ | ||
xʷ | /xʷ/ | ||
y | /j/ | ||
' or ? | /ʔ/ |
Долгие гласные маркировались точкой в середине строки < · >. Аффриката /ʦ/ записывалась как < c >. Гортанная смычка /ʔ/ записывалась либо как апостроф < ' >, либо как надстрочный знак вопроса < ? >. Палатальное скольжение /j/ записывалось как < y >.
Фонемная орфография, используемая в хрестоматии Хойера (Hoijer, Tonkawa Texts), представляет собой расширенную версию системы транскрипции индейских языков, принятой в американистике. В ней используется двоеточие для обозначения долготы гласных < : > и традиционный символ гортанной смычки < ʔ >.
Пример текста
[править | править код]Следующий текст взят из хрестоматии Хойера.
- ha·csokonayla ha·nanoklakno?o xam?al?a·y?ik. ?e·kʷa tanmaslakʷa·low hecne·laklakno?o lak. ha·csokonayla «?o·c!» noklakno?o. «?ekʷanesxaw sa·ken nenxales!» noklakno?o. ?e·ta tanmaslakʷa·lowa·?a·lak hewleklakno?o.
Перевод:
- Coyote / he was going along, S / on the prairie. When he did so / Jackrabbit / he was lying, S / (accus.). Coyote / «Oho!» / he said, S. «Horse /my / I have found it!» / he said, S. And then / that Jackrabbit afm / he caught him, S.
Сокращения: S = «it is said», afm = «the aforementioned».
Перевод на русский язык:
Койот/ он шёл один, S / по прерии. Пока он шёл / американский заяц / он лежал, S / (В.п.). Койот / «Ого!» / сказал, S. «Лошадь /себе /я нашёл!» / сказал он, S. И затем / этого зайца afm / он поймал его, S.
Сокращения: S = «как говорится», afm = «вышеназванный, тот самый».
Пересказ, на английский и на русский языки:
Шёл койот по прерии. Вдруг он увидел лежащего зайца. «Ого! — сказал он. — я нашёл себе коня! [предположительно, на ужин]» И тогда он поймал его (зайца).
Оригинальный текст (англ.)Coyote was going along the prairie. Suddenly he saw a lying jackrabbit. «Oho!» he said, «I've found a horse! [suppose as a food]» And then, he caught a jackrabbit.
Фразы
[править | править код]- Hecu:'ay'ik ha:nanoka [хэцу́-ай-ик ха́нанока] - главное приветствие
- To"na silwen'os [то-на силуэн-ос] - ответ на главное приветствие
- yamx-o’c — Я рисую его лицо[1].
- ge-imax-o' — Он рисует моё лицо[1].
- yamx-a’ha’a — Я нарисую его лицо[1].
- 'e’eyawo’c — Я работаю[1].
- yaxoi ciliwo’c — Я собираюсь поохотиться[1].
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Harry Hoijer. Tonkawa, an Indian language of Texas. — Рипол Классик, 1931. — 717 с. — ISBN 9785872192145. Архивировано 1 декабря 2017 года.
- ↑ Tonkawa (англ.). Etnologue. Дата обращения: 25 декабря 2017. Архивировано 24 октября 2020 года.
- ↑ Barry Pritzker. A Native American Encyclopedia: History, Culture, and Peoples. — Oxford University Press, 2000. — С. 356. — 632 с. — ISBN 9780195138771. Архивировано 9 октября 2018 года.
Литература
[править | править код]- Hoijer, Harry. (1933). Tonkawa: An Indian language of Texas. New York: Columbia University. (Extract from Handbook of American Indian languages, Vol. 3).
- Hoijer, Harry. (1946). Tonkawa. in Harry Hoijer et al., Linguistic Structures of Native America, 289—311.
- Hoijer, Harry. (1949). An Analytical Dictionary of the Tonkawa Language. Berkeley, CA: University of California Publications in Linguistics 5.
- Hoijer, Harry. (1972). Tonkawa Texts. Berkeley, CA: University of California Publications in Linguistics 73.
- Mithun, Marianne. The Languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
- «The Tonkawa Language: Pronunciation Key.» Internet: <https://web.archive.org/web/20050316021951/http://www.tonkawatribe.com/culture/language.htm> October 12, 2005.
Ссылки
[править | править код]- Ethnologue report for Tonkawa
- Tonkawa resources at the Rosetta Project (недоступная ссылка)
- The Tonkawa Language — Includes online Tonkawa dictionary