Экранизации произведений Льва Толстого — Википедия
Первые экранизации произведений Льва Толстого появились ещё при жизни писателя. Так, в январе 1910 года Дранков, будучи в Ясной Поляне, демонстрировал её обитателям фильм «Власть тьмы»[1], поставленный по мотивам одноимённой пьесы[2].
В апреле того же года, беседуя с Леонидом Андреевым, Л. Н. Толстой заметил[3]:
Вы знаете, я всё думал о кинематографе. <…> Я решил написать для кинематографа. Ведь это понятно огромным массам, притом всех народов. И ведь тут можно написать не четыре, не пять, а десять, пятнадцать картин… <…> Непременно сочиню… если успею.
Тем не менее, отношение самого писателя к кинематографу (по мнению Л. Аннинского) было неоднозначным[4].
Статистика
[править | править код]По подсчётам Л. Аннинского, к концу 1970-х годов только за рубежом было создано не менее сорока экранизаций произведений Л. Н. Толстого. При этом реальное их число значительно больше. Особенно много картин снималось в так называемый «кустарный период» кино[5][6].
По данным Аннинского, до 1980-х годов роман-эпопея «Война и мир» был экранизирован, как минимум, четырежды. По роману «Анна Каренина» за 80 лет было поставлено не менее шестнадцати фильмов. За тот же период появилось порядка 22 экранизаций «Воскресения»[7].
Список экранизаций произведений Л. Н. Толстого
[править | править код]Ниже приводится единый список кинофильмов и телесериалов, снятых по мотивам произведений Льва Толстого[8]. Параметры списка («страна», «режиссёр» и другие) отражают структуру данных, использованную в оригинальных источниках (Аннинский Л. А. Лев Толстой и кинематограф. М.: «Искусство», 1980; сайт silentera.com); кроме того, в таблицу добавлен дополнительный столбец «Комментарий» для пояснения или уточнения информации по отдельным фильмам.
Год | Название фильма (рус.) | Оригинальное название картины (инояз.) | Режиссёр | Кинокомпания | Страна | В ролях | Комментарий |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1908 или 1909[9] | Воскресение[англ.] | Resurrection (англ.)[9] | Д. У. Гриффит | «Байограф» | США | Ф. Лоренс, Л. Арвидсон | |
1909 | Власть тьмы | П. Чардынин | А. Ханжонков | Россия | П. Чардынин и др. | ||
1909 | Катюшка | «Нордиск» | Дания | по роману «Воскресение» | |||
1909 | Сибирские снега | «Пате» | Франция | М. Рош[фр.], Дюмени | по роману «Воскресение» | ||
1910—1911 | Холстомер | «Пате» | Россия | по одноимённой повести | |||
1911 | Анна Каренина | А. Метр | «Пате» | Россия | Н. Васильев, М. Сорохтина | ||
1911 | Живой труп | Б. Чайковский | Р. Перский | Россия | Н. Васильев, М. Блюменталь-Тамарина, Е. Павлова | фильм был снят вопреки воле родных Л. Толстого, за несколько дней до премьеры пьесы в МХТ, по копии оригинала, купленной на чёрном рынке[10] | |
1911 | Крейцерова соната | П. Чардынин | А. Ханжонков | Россия | П. Чардынин, И. Мозжухин | по одноимённой повести писателя | |
1911 | Первый винокур | Я. Протазанов | «Тиман и Рейнгардт» | Россия | Н. Веков и др. | ||
1912 | Хозяин и работник | С. Минтус | Россия | по одноимённому рассказу писателя | |||
1913 | Живой труп | The Living Corpse (англ.)[11] | Братья Уорнер | США | |||
1913 | Фальшивый купон | П. Чардынин | А. Ханжонков | Россия | Н. Семёнов, П. Бирюков | ||
1914 | Анна Каренина | В. Гардин | «П. Тиман и Ф. Рейнгардт» | Россия | М. Германова, В. Шатерников, М. Тамаров, В. Оболенский, З. Баранцевич, В. Кванин | фильм был снят в «рекордно долгие» для своего времени сроки: 23 дня[12] | |
1914 | Дьявол | Я. Протазанов | «П. Тиман и Ф. Рейнгардт» | Россия | А. Янушева, И. Гедике, В. Оболенский | ||
1914 | Катюша[яп.] | カチューシャ (яп.) | К. Хосояма | Nikkatsu production[13] | Япония | Т. Сададзира, Т. Сэкинэ | по роману «Воскресение» |
1914 | Крейцерова соната | В. Гардин | «П. Тиман и Ф. Рейнгардт» | Россия | М. Тамаров, Б. Орский, Е. Уварова, Л. Сычева | ||
1914 | Пётр Хлебник | Б. Глаголин | «П. Тиман и Ф. Рейнгардт» | Россия | Б. Глаголин, Е. Валерская, И. Уралов | по рассказу «Пётр Мытарь» | |
1915 | Анна Каренина[англ.] | Anna Karenina (англ.)[14] | Дж. Эдвардс[англ.] | Fox Film Corporation[14] | США | Б. Нансен[14] | |
1915 | Война и мир | В. Гардин и Я. Протазанов | «П. Тиман и Ф. Рейнгардт» | Россия | О. Преображенская, Н. Никольский, Н. Румянцев, Г. Новиков, В. Васильев, О. Рунич, В. Гардин | картина снималась в то же время, что и одноимённые фильмы конкурентов (Ханжонкова и Дранкова)[15] | |
1915 | Война и мир[16] | П. Чардынин | А. Ханжонков | Россия | В. Каралли, В. Полонский, П. Лопухин, И. Мозжухин | ||
1915 | Война и мир | А. Каменский | Дранков и Талдыкин | Россия | Н. Чернова, А. Мичурин | ||
1915 | Воскресение | «Нордиск» | Дания | ||||
1915 | Воскресение | «Цезарь-фильм»[итал.] | Италия | Ф. Бертини и др. | |||
1915 | Казаки | А. Дранков | Россия | ||||
1915 | Катюша Маслова | П. Чардынин | А. Ханжонков | Россия | Н. Лисенко, Н. Радин | по роману «Воскресение» | |
1915 | Крейцерова соната[англ.] | The Kreutzer Sonata (англ.) | Г. Бренон | «Фокс» | США | ||
1915 | Много ли человеку земли нужно? | В. Гардин | Россия | ||||
1916 | Бог правду видит, да не скоро скажет | Н. Ларин | Скобелевский комитет | Россия | Н. Салтыков, В. Карин, М. Кемпер, А. Корсак | ||
1916 | Семейное счастье | Я. Протазанов | И. Ермольев | Россия | В. Орлова, И. Гедике, П. Бакшеев | ||
1916 | Сердце не камень | В. Кривцов | Р. Перский | Россия | В. Барановская и др. | по рассказу «Что я видел во сне» | |
1916 | Чем люди живы | А. Ханжонков и «Разумный кинематограф» | Россия | А. Вертинский, И. Толстой | консультантом фильма (и исполнителем роли барина) выступил сын Л. Н. Толстого, Илья Толстой[17] | ||
1917 | Божеское и человеческое | Россия | Г. Хмара и др. | ||||
1917 | Воскресение | Resurrezione (итал.)[18] | М. Казерини | Tiber Film[итал.][18] | Италия | М. Якобини и др. | |
1917 | Плоды просвещения | Н. Маликов | В. Венгеров | Россия | С. Головин, О. Волконская, А. Миклашевская | ||
1917 | Хозяин и работник | С. Веселовский | Г. Либкен | Россия | В. Зимовой, Н. Римский, А. Петини, С. Гладков | ||
1917—1918 | Отец Сергий | Я. Протазанов | И. Ермольев | РСФСР | И. Мозжухин, В. Гайдаров, Н. Лисенко, В. Орлова | по мотивам одноимённой повести[19] | |
1918 | Анна Каренина[венг.] | М. Гараш[венг.] | Венгрия | И. Варшаньи[венг.], Э. Феньвеши, Д. Кертис | |||
1918 | Власть тьмы | Ч. Сабинский | И. Ермольев | Россия | В. Орлова, Н. Панов | ||
1918 | Живой труп | Ч. Сабинский | Д. Харитонов | РСФСР | В. Холодная, В. Максимов | ||
1918 | Живой труп | Р. Освальд | «Освальд-фильм» | Германия | Б. Алдор, О. Энгл, М. Ткачева | ||
1918 | Живой труп[яп.] | 生ける屍 (яп.) | Э. Танака[англ.] | Япония | Т. Татибана, Т. Кинугаса | ||
1918 | Корней Васильев | Ч. Сабинский | И. Ермольев | РСФСР | |||
1918—1919 | Два гусара | И. Перестиани | А. Ханжонков | РСФСР | З. Баранцевич, Н. Радин, А. Крамов, К. Аскоченский, С. Варламов | утерян | |
1918—1919 | Поликушка | А. Санин | «Русь» | РСФСР | И. Москвин, В. Пашенная, В. Массалитинова | по мотивам одноимённого рассказа[20] | |
1918—1919 | Хозяин и работник | М. Бонч-Томашевский и А. Смирнов | «Художественный экран» | РСФСР | |||
1919 | За что? | И. Перестиани | А. Ханжонков | РСФСР | Г. Хмара, Л. Коренева и др. | ||
1919 | Искупление | Atonement (англ.)[21] | В. Хэмфри | США | Х. Гордон[англ.] и др.[21] | ||
1920 | Анна Каренина | Ф. Цельник | «Цельник-Мара-фильм» | Германия | Лия Мара и др. | ||
1922 | Двоеженство[22] | Р. Вальтер-Файн[нем.] | Альтхофф-Амбосс-фильм[нем.] | Германия | Э. фон Винтерштайн и др. | ||
1922 | Крейцерова соната | Die Kreutzersonate (нем.)[23] | Р. Петерсен[23] | «Цельник-Мара-фильм» | Германия | Ф. Цельник, Э. Кайзер-Тиц[нем.] | |
1923 | Власть тьмы | Die Macht der Finsternis (нем.)[24] | К. Вине[англ.] | Neumann-Film-Produktion[24] | Германия | М. Германова и др. | |
1923 | Катюша Маслова | Auferstehung. Katjuscha Maslowa (нем.)[25] | Ф. Цельник | «Цельник-Мара-фильм» | Германия | Лия Мара, Р. Форстер[нем.][25] | по роману «Воскресение» |
1926 | Крейцерова соната | Г. Махатый | Чехословакия | Я. Шпеергер, Б. Биронова | |||
1927 | Воскресение[англ.] | Resurrection (англ.) | Э. Кэрью[англ.] | United Artists | США | Д. дель Рио, Р. Ла Рок |
Примечания
[править | править код]- ↑ Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 41. Примечательно, что картина «Власть тьмы», представленная Дранковым Льву Толстому, вышла из мастерской другого кинопромышленника, А. Ханжонкова. Учитывая ту неприязнь, которую у классика вызывали игровые фильмы (фильм Чардынина в этом плане не стал исключением), исследователь объясняет поступок Дранкова недобросовестной конкуренцией: «Подставил конкурента под гнев его сиятельства». См. там же. С. 41—43.
- ↑ Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 22.
- ↑ Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 47—48.
- ↑ По мнению Аннинского, Л. Толстой «не имел связной системы взглядов на кинематограф». В то же время, высказывания писателя о кино исследователь считает «более последовательными», хотя и не выходящими за рамки «собственной толстовской позиции». См.: Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 55.
- ↑ Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 142.
- ↑ Подробнее о «кустарном» кинематографе см.: Лебедев Н. А. Глава 1. Кинематограф в дореволюционной России (1896-1917) // Очерки истории кино СССР. Немое кино: 1918 – 1934 годы. — 2-е. — «Искусство», 1965. Архивировано 22 января 2009 года.
- ↑ Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 142, 232.
- ↑ По умолчанию, использованы данные из следующего источника:Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 283—287.
- ↑ 1 2 Resurrection (1909, USA) (англ.). Silent Era. Дата обращения: 20 февраля 2013. Архивировано 26 апреля 2013 года. (англ.)
- ↑ Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 66—67.
- ↑ The Living Corpse (1913) (англ.). Silent Era. Дата обращения: 20 февраля 2013. Архивировано 4 марта 2016 года. (англ.)
- ↑ Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 79.
- ↑ Kachusha (1914) (англ.). Silent Era. Дата обращения: 20 февраля 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ 1 2 3 Anna Karenina (1915) (англ.). Silent Era. Дата обращения: 20 февраля 2013. Архивировано 28 сентября 2012 года. (англ.)
- ↑ Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 82—84.
- ↑ После съёмок картина получила название «Наташа Ростова». См.: Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 84.
- ↑ Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 86.
- ↑ 1 2 См. также в изд.: L’anonimo Pittaluga: tracce, carte, miti (итал.)
- ↑ Подробнее см.: Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 101—104.
- ↑ Подробнее см.: Аннинский, Л. А. Лев Толстой и кинематограф. — С. 106.
- ↑ 1 2 Atonement (1919) (англ.). Silent Era. Дата обращения: 20 февраля 2013. Архивировано 18 сентября 2015 года.
- ↑ Другое название — «Живой труп».
- ↑ 1 2 Die Kreutzersonate (1922) (нем.). filmportal.de. Дата обращения: 4 марта 2013. Архивировано 7 февраля 2021 года.
- ↑ 1 2 Die Macht der Finsternis (1923) (нем.). filmportal.de. Дата обращения: 4 марта 2013. Архивировано 28 марта 2014 года.
- ↑ 1 2 Auferstehung. Katjuscha Maslowa (1923) (нем.). filmportal.de. Дата обращения: 4 марта 2013. Архивировано 16 марта 2014 года.
Литература
[править | править код]- Гуральник У. А. Русская литература и советское кино. Экранизация классической прозы как литературоведческая проблема. М., «Наука», 1968. 432 с. Гл.7: Лев Толстой и современное киноискусство, с. 269—329. Библиография к теме: с. 424—427.
- Аннинский Л. А. Лев Толстой и кинематограф. М.: «Искусство», 1980.
Ссылки
[править | править код]- «Охота на Льва»: Авторская программа Льва Аннинского (4 серии, Россия, 2011) описание, видео на сайте канала «Культура»
- Портал, посвящённый немецкому кинематографу (нем.)
- Сайт о фильмах эпохи немого кино (англ.)