Dig It — Википедия
Dig It | ||||
---|---|---|---|---|
Песня | ||||
Исполнитель | The Beatles | |||
Альбом | Let It Be | |||
Дата выпуска | 8 мая 1970 | |||
Дата записи | 26 января 1969 | |||
Место записи | студия «Apple Studios» | |||
Жанр | рок | |||
Язык | английский | |||
Длительность | 0:51 | |||
Лейблы | Apple Records, EMI | |||
Авторы песни | Харрисон/Леннон/Маккартни/Старки | |||
Продюсер | Фил Спектор | |||
Трек-лист альбома Let It Be | ||||
|
«Dig It» (с англ. — «Зацени это»[К: 1]) — песня группы «Битлз», вышедшая на альбоме Let It Be. Композиция является одной из немногих (и второй по счёту после «Flying») песен группы, чьё авторство приписано одновременно всем четырём её участникам[1]. Песня, по сути, является результатом двух студийных джемов, проведенных группой в январе 1969 года.
Запись песни
[править | править код]Во время студийной работы над альбомом Let It Be было записано множество версий песни: 24[2], 26[3], 27[4], 28[5][6] и 29 января 1969 года[1]. 51-секундный фрагмент, вошедший в итоге в альбом, является частью более чем 12-минутного[7] студийного джема, состоявшегося 26 января[1][3][8]. Более длинный фрагмент той же сессии (длиной около четырёх с половиной минут) был включён в документальный фильм «Пусть будет так». Кроме «официальных» участников записи (их список представлен ниже) в работе принимала участие также шестилетняя дочь Линды Истман Хизер, однако её партии, заключавшиеся в бессловесных подголосках, в опубликованную версию не вошли[3][9].
Текст всей композиции представлял собой причудливую мешанину из слов, позаимствованных из песен «Twist and Shout» и «Like a Rolling Stone», сдобренных многочисленными импровизациями Леннона[1]. В конце песни звучит фальцетный речитатив («That was „Can You Dig It“ by Georgie Wood, and now we’d like to do „Hark The Angels Come“»), взятый из записи, осуществлённой 24 января[1].
- Джон Леннон — основной вокал, шестиструнная бас-гитара
- Пол Маккартни — пианино
- Джордж Харрисон — соло-гитара
- Ринго Старр — ударные
- Билли Престон — орга́н Хаммонда
- Джордж Мартин — шейкер
Кавер-версии
[править | править код]Примечание
[править | править код]- ↑ Буквальное значение оборота dig it — «рой это», «копайся в этом». Однако в данном случае речь идёт о переносном значении: английский глагол to dig в разговорном и сленговом употреблении может означать «понять, оценить, (по)любить, обратить внимание, поближе познакомиться» (см. Глазунов С. А. Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики, 2003).
Источники
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 5 6 Библия The Beatles: «Dig It» (англ.). The Beatles Bible. Дата обращения: 3 октября 2012. Архивировано из оригинала 12 декабря 2012 года.
- ↑ Sulpy, 1997, pp. 249–250.
- ↑ 1 2 3 Sulpy, 1997, p. 276.
- ↑ Sulpy, 1997, p. 285.
- ↑ Unterberger, 2006, p. 258.
- ↑ Sulpy, 1997, p. 296.
- ↑ 1 2 MacDonald, 2005, с. 336.
- ↑ Sulpy, 1997, pp. 313–316.
- ↑ Unterberger, 2006, pp. 256–257.
Литература
[править | править код]- MacDonald, Ian. Переворот в мозгах: записи The Beatles и шестидесятые = Revolution in the Head: The Beatles’ Records and the Sixties. — 2nd ed. — London: Pimlico, 2005. — 554 с. — ISBN 1-844-13828-3.
- Sulpy, Doug; Schweighardt, Ray. Get Back: The Unauthorized Chronicle of the Beatles’ Let It Be Disaster. — New York: St. Martin’s Griffin, 1997. — ISBN 0-312-19981-3.
- Unterberger, Richie. The Unreleased Beatles: Music & Film. — New York: Backbeat Books, 2006. — 389 с. — ISBN 0-87930-892-3.
Ссылки
[править | править код]- Библия The Beatles: «Dig It» (англ.). The Beatles Bible. Дата обращения: 3 октября 2012. Архивировано из оригинала 12 декабря 2012 года.
- Текст песни «Dig It» (англ.). stevesbeatles.com. Дата обращения: 3 октября 2012. Архивировано 25 января 2001 года.
- Alan W. Pollack. Заметки о песне «Dig It» (англ.). Дата обращения: 3 октября 2012. Архивировано из оригинала 12 декабря 2012 года.
- Richie Unterberger. Рецензия на песню «Dig It» (англ.). allmusic.com. Дата обращения: 3 октября 2012. Архивировано из оригинала 12 декабря 2012 года.
- Видео со звучанием студийной версии песни Архивная копия от 26 января 2012 на Wayback Machine (Дата обращения: 3 октября 2012)