"Salve a ti, Nicaragua" (Spanish pronunciation: [sˈalβe ˈa tˈi, nˌikaɾˈaɣwa]; "Hail to Thee, Nicaragua") is the national anthem of Nicaragua.
Spanish original[1] | IPA transcription | Poetic English translation |
Salve a ti, Nicaragua! En tu suelo, ya no ruge la voz del cañón, 𝄆 ni se tiñe con sangre de hermanos tu glorioso pendón bicolor. 𝄇 Brille hermosa la paz en tu cielo, nada empañe tu gloria inmortal, ¡Qué el trabajo es tu digno laurel! ¡Y el honor es tu enseña triunfal! ¡Es tu enseña triunfal! | [sˈalβe ˈa tˈi, nˌikaɾˈaɣwa ˈen tˈu swˈelo] [ʝˈa nˈo ɾɾˈuxe lˈa bˈoθ dˈel kaɲˈon] 𝄆 [nˈi sˈe tˈiɲe kˈon sˈaŋɡɾe dˈe eɾmˈanos] [tˈu ɡloɾjˈoso pendˈon bˌikolˈoɾ] 𝄆 [bɾˈiʎe eɾmˈosa lˈa pˈaθ ˈen tˈu θjˈelo] [nˈaða empˈaɲe tˈu ɡlˈoɾja ˌinmoɾtˈal] [kˈe ˈel tɾaβˈaxo ˈes tˈu dˈiɡno la͡ʊɾˈel] [ˈi ˈel onˈoɾ ˈes tˈu ensˈeɲa tɾiumfˈal] [ˈes tˈu ensˈeɲa tɾiumfˈal] | Hail to thee, Nicaragua! On thy land roareth the voice of the cannon no more, 𝄆 nor doeth the blood of brothers now stain thy glorious bicolour banner. 𝄇 Let peace shine beautifully in thy sky, and nothing dimmeth thine immortal glory, for labour is thy well-earned laurel and honour is thy triumphal emblem, is thy triumphal emblem! |