Susanna Hellsing – Wikipedia

Susanna med sin mamma Yvonne Lombard i Furusund sommaren 1954.

Susanna Hellsing, född 1954, är redaktör för barnböcker på Rabén & Sjögren. Hon är dotter till Lennart Hellsing och Yvonne Lombard[1]

  • Huller om buller boken (tillsammans med Astrid Thorlund) (Rabén & Sjögren, 1995)
    • Dansk översättning: Hulter til bulter bogen (1997)
    • Finsk översättning: 'Hujan hajan-kirja' (1997)
  • Allrakäraste Astrid: en vänbok till Astrid Lindgren (red. tillsammans med Birgitta Westin och Suzanne Öhman-Sundén) (Rabén & Sjögren, 2001)
  • Dinkeli dunkeli doja (redaktion och urval) (Rabén & Sjögren, 2003)
  • Killevippen (redaktion och urval) (Rabén & Sjögren, 2004)
  • Julsagor (red. tillsammans med Malin Bergman) (2004)
Översättningar (urval)
  • Jac Remise: Marie-Charlotte i sitt dockhus (Natur och kultur, 1979)
  • William Steig: Doktor Dentista (Rabén & Sjögren, 1983). Ny uppl. 2003 med titeln Doktor Tandis
  • Robert Kalan: Hopp, sa grodan (Rabén & Sjögren, 1983)
  • Jaroslav Seifert: Sången om äppelträdet: en dikt (översatt tillsammans med Helena Friedlová, Rabén & Sjögren, 1985)
  • Judy Taylor: Sovmusen Simon syltar in sig (Rabén & Sjögren, 1986)
  • Margret & H. A. Rey: Nicke Nyfiken på cirkus (Rabén & Sjögren, 1986)
  • Erwin Moser: Plutten : elefanten som gick vilse (Rabén & Sjögren, 1986)
  • Cecil Bødker: Maria från Nasaret (Rabén & Sjögren, 1987)
  • Leong Vá: Ti Ying och kejsaren (Rabén & Sjögren, 1990)
  • Kari Grossmann: Vi leker ute (Rabén & Sjögren, 2001)
  • Yves Got: Bobos vinterbok: för de allra minsta (Rabén & Sjögren, 2001)