Виженко Олександр Євгенович — Вікіпедія
Ця стаття містить перелік джерел, але походження окремих тверджень у ній залишається незрозумілим через практично повну відсутність виносок. |
Виженко Олександр Євгенович | ||||
---|---|---|---|---|
Народився | 10 вересня 1958 | |||
Помер | 26 грудня 2018 (60 років) | |||
Громадянство | Україна | |||
Національність | українець | |||
Діяльність | письменник, поет, актор | |||
Мова творів | українська, російська | |||
| ||||
Виженко Олександр Євгенович (10 вересня 1958, м.Полтава - 26 грудня 2018, м.Запоріжжя) — український актор, письменник, поет, казкар, відомий українському читачеві за книжками: «Історія запорозьких козаків для веселих дітлахів»[1], «Легенди та казки Хортиці», «Абетка для дорослих ще й діток, щоби мовний цвів садок» (написана в форматі тавтограми), «Козацькі забави», «Україна кохання» [2].
З 1981 по 1985 навчався в Київському національному університеті театру, кіно і телебачення імені Івана Карпенка-Карого.
З 1985 по 2012 працював актором в Запорізькому академічному театрі молоді.
Зіграні ролі: Попріщин «Нотатки божевільного», Бенволіо «Ромео і Джульєта», Божевільний глядач «Тринадцять ножів у спину революції», Жан Баяр «Публіці дивитися заборонено», Білогубов «Прибуткове місце», Хірін «Ювілей», Льотчик «Маленький принц», Поскіно «Романтики».
Режисерські постановки: «Нотатки божевільного», «Тринадцять ножів у спину революції», «Маленький принц».
У 1992 році став переможцем міжнародного конкурсу молодих письменників Гранослов[3]
Дослідницька праця “Україна кохання”, яка в основі своїй побудована на українському фольклорі, стала спробою автора розповісти сучасникам як українці ставилися до кохання у духовному і тілесному аспектах. Остання книга набула широкого розголосу. Журналісти охрестили автора “Батьком Української Камасутри”, а сам твір “першою українською еротичною енциклопедією”[4].
В 2014 році зробив повний еквіритмічний переклад на українську мову усіх пісень гурту Бітлз [5]
З травня 2015 року на ТРК Запоріжжя розпочав цикл передач «КАЗКИ ЗАПОРОЗЬКІ ВІД САНЬКА СИТА» під псевдонімом Санько Сито [6]
Робота над перекладом пісень легендарної ліверпульської четвірки стала копітким марафоном. Батько й син Виженки здолали його за сім місяців. Артем здійснив підрядковий переклад усіх 288 текстів, а Олександр переклав 222 пісні [7] в еквіритміці, у відповідності до розміру кожного даного пісенного твору групи «Бітлз», а ще з максимально-наближеною передачею сенсу і змісту кожного тексту. Цінність цього перекладу полягає в тому, що тотожність звукоряду, складів і наголосів дозволяє виконувати пісні синхронно з оригіналом.
- «ІСТОРІЯ ЗАПОРОЗЬКИХ КОЗАКІВ ДЛЯ ВЕСЕЛИХ ДІТЛАХІВ» (Перша частина) Видавництво «Комунар», Запоріжжя 1992р.[8]
- «ІСТОРІЯ ЗАПОРОЗЬКИХ КОЗАКІВ ДЛЯ ВЕСЕЛИХ ДІТЛАХІВ» (Друга частина) Видавництво ИПК «Запоріжжя», Запоріжжя 1993р. [9]
- «ЗЗ» (поэтический сборник) Видавництво ИПК «Запоріжжя», Запоріжжя 1993р.
- «ІСТОРІЯ ЗАПОРОЗЬКИХ КОЗАКІВ ДЛЯ ВЕСЕЛИХ ДІТЛАХІВ» Видавництво «Український письменник», Київ 1994р.
- «ПЕСТРЫЕ ЛОСКУТЬЯ БЫТИЯ» (поэтический сборник) Видавництво ИПК «Запоріжжя», Запоріжжя 1995р.
- «ЛЕГЕНДИ ТА КАЗКИ ХОРТИЦІ» Видавництво «Просвіта», Запоріжжя 2000р.
- «КОЗАЦЬКІ ЗАБАВИ» Видавництво «Підручники і посібники», Тернопіль 2005р.
- «КРИЛАТИЙ ВОВК» Видавництво «Просвіта», Запоріжжя 2005р. [10]
- «УРАЇНА КОХАННЯ» Видавництво «ДЕРКУЛ», Київ 2005р.
- «ЖИВИЦЯ-ЧУДОВИЦЯ» (дитячі веселі жартівливі пісні) Видавництво «Просвіта», Запоріжжя 2007р.
- «АБЕТКА для дорослих, ще й діток, щоби мовний цвів садок» Видавництво «Брама-Україна», Черкаси 2007р. [11]
- «ПОСОХ, СУМА И ФЛЕЙТА» (серия «источник мудрости») (Притчи и высказывания Старчика) Издательство «ФЕНИКС», Ростов-на-Дону 2007г.
- «ПРИТЧИ ПУТЕВОДНАЯ ЗВЕЗДА ПЕРЕМЕН» (серия «источник мудрости») Издательство «ФЕНИКС», Ростов-на-Дону 2007г.
- «СЛАВЯНСКАЯ КНИГА ПЕРЕМЕН» (серия «Мудрость в притчах) Издательство «Золотое Сечение», г. Пенза 2007г.
- «ПРИТЧИ СТАРЧИКА» (серия «Мудрость в притчах) Издательство «Золотое Сечение», г. Пенза 2007г.
- «АХ, ЭТОТ НЕТЛЕННЫЙ ВИШНЕВЫЙ САД!» Издательство КП «ЗГТ «Днепровский металлург», Запоріжжя 2007р.
- «ІСТОРІЯ ЗАПОРОЗЬКИХ КОЗАКІВ ДЛЯ ВЕСЕЛИХ ДІТЛАХІВ» Видавництво «СВІТ», Львів 2008 р.[12]
- «ВЛАДИМИР НА ШЕЕ» Издательство КП «ЗГТ «Днепровский металлург», 2010
- «БАЙКИ ЗАПОРОЗЬКІ» Видавництво «Дніпровський металург», Запоріжжя 2012р.
- «ЯКЩО»(поетична збірка)Видавництво «Дніпровський металург», Запоріжжя 2013р.
- «СОНЕТИ ПАНА ШЕКСПІРА» (поетичний та підрядковий переклад сонетів; проект здійснено у співпраці з сином Артемом) Видавництво «Дніпровський металург», Запоріжжя 2013р.[13]
- Буктрейлер до книги Олександра Виженка "Історія запорозьких козаків для веселих дітлахів"
- Стаття про вихід кліпу "Очі небесної сотні" [Архівовано 15 лютого 2022 у Wayback Machine.]
- Прес-центр про "Абетку" Виженка [Архівовано 12 березня 2016 у Wayback Machine.]
- Українське життя в Севастополі. "Крилатий вовк" [Архівовано 1 квітня 2016 у Wayback Machine.]
- Твори для дітей Олександра Виженка в електронній бібліотеці TOU
- ↑ www.webpro.cimis.com.ua, Jaroslav Poleschuk. Історія запорозьких козаків для веселих дітлахів. Виженко Олександр. Історія запорозьких козаків для веселих дітлахів. Херсонська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Олеся Гончара. Архів оригіналу за 26 травня 2019. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ Запорізькі письменники: Олександр Виженко. Запорізькі письменники. Архів оригіналу за 25 лютого 2020. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ Весела Абетка.УКРАЇНСЬКІ КАЗКИ Олександр Виженко ІСТОРІЯ ЗАПОРОЗЬКИХ КОЗАКІВ. abetka.ukrlife.org. Архів оригіналу за 9 квітня 2022. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ Дотик Словом. Класика. Олександр Виженко УКРАЇНА КОХАННЯ. dotyk.in.ua. Архів оригіналу за 25 березня 2016. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ Співаймо пісні Бітлз украінською (Александр Выженко) / Стихи.ру. stihi.ru. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ КАЗКИ ЗАПОРОЗЬКІ ВІД САНЬКА СИТА (укр.), процитовано 11 квітня 2022
- ↑ Александр Выженко / Стихи.ру. stihi.ru. Архів оригіналу за 11 квітня 2022. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ Історія запорозьких козаків для веселих дітлахів. Частина 1 - Олександр Виженко - Тека авторів. Чтиво. Архів оригіналу за 20 лютого 2020. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ Історія запорозьких козаків для веселих дітлахів. Частина 2 - Олександр Виженко - Тека авторів. Чтиво. Архів оригіналу за 28 грудня 2019. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ Українське життя в Севастополі Бібліотека ім. Марії Фішер-Слиж Олександр ВИЖЕНКО КРИЛАТИЙ ВОВК. ukrlife.org. Архів оригіналу за 1 квітня 2016. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ Весела Абетка. УКРАЇНСЬКІ АБЕТКИ Олександр ВИЖЕНКО АБЕТКОВІ БАРВИСТІ ВИПОВІДКИ для дорослих ще й діток, щоби мовний цвів садок. abetka.ukrlife.org. Архів оригіналу за 5 квітня 2016. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ bookchest (23 листопад 2015). Олександр Виженко «Історія запорізьких козаків для веселих дітлахів». Книжкова Скриня. Архів оригіналу за 8 березня 2018. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ Українське життя в Севастополі Олександр ВИЖЕНКО СОНЕТИ ПАНА ШЕКСПІРА. ukrlife.org. Архів оригіналу за 5 квітня 2016. Процитовано 11 квітня 2022.