Пірати Карибського моря: Скриня мерця — Вікіпедія

Пірати Карибського моря: Скриня мерця
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
Жанрекшн
пригоди
фантастика
комедія
РежисерҐор Вербінскі
ПродюсерДжері Брукгаймер
СценаристТ. Еліот, Т. Россіо, С. Бітті та Дж. Волперт
На основіPirates of the Caribbeand
У головних
ролях
Джонні Депп
Орландо Блум
Кіра Найтлі
ОператорДаріуш Вольскі
КомпозиторГанс Ціммер
ХудожникRick Heinrichsd
Кінокомпанія«Walt Disney Pictures»
Дистриб'юторWalt Disney Pictures (США)
B&H (Україна)
Тривалість150 хв.
Моваанглійська
КраїнаСША США
Рік2006
Дата виходу24 червня 2006 (Діснейленд курорт)
7 липня 2006 (США)
13 липня 2006 (Україна)
Кошторис$225 млн.
Касові збори$1.066 млрд.[1]
IMDbID 0383574
Попередній«Пірати Карибського моря: Прокляття «Чорної перлини»»
Наступний«Пірати Карибського моря: На краю світу»
disney.go.com/disneypictures/pirates/
CMNS: Пірати Карибського моря: Скриня мерця у Вікісховищі
Q: Пірати Карибського моря: Скриня мерця у Вікіцитатах

«Пірати Карибського моря: Скриня мерця» (англ. Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) — американський пригодницький фільм 2006 року компанії «Walt Disney Pictures», продовження стрічки «Пірати Карибського моря: Прокляття «Чорної перлини»» та пріквел картини «Пірати Карибського моря: На краю світу» від режисера Гора Вербінскі за сценарієм Террі Россіо і Тед Елліотт. Продюсером картини виступив Джері Брукгаймер. Світова прем'єра відбулася 6 липня 2006 року, в Україні — 13 липня 2006 року.[2][3].

За перші три дні прокату фільм заробив 136 млн доларів, встановивши рекорд за зборами за дебютний вихідний в США і на той момент будучи найшвидшим фільмом, який подолав рубіж у 1 мільярд доларів[4]. Станом на лютий 2022 року картина займає 36 місце у списку найкасовіших фільмів усіх часів, і протягом шести років була найкасовішим фільмом, випущеним Walt Disney Studios, до виходу «Месників».

Сюжет

[ред. | ред. код]

Хоробрий юнак Вілл Тернер і його прекрасна наречена Елізабет Свонн готуються до весілля. На церемонію вриваються солдати Ост-Індської компанії і заарештовують героїв за пособництво Джеку Спарроу (Горобцю). Керує всією операцією Катлер Беккет, який мріє дістати чарівний компас Джека, що вказує шлях до найбажанішого.

Тим часом Джек добуває ганчірку з намальованим на ній ключем. Його мета — знайти ключ і те, що він відкриє. У трюмі корабля він зустрічає «Притопа» Білла Тернера — свого колишнього матроса, а нині матроса «Летючого Голландця». Той нагадує Джеку про борг перед «Голландцем» і його капітаном Деві Джонсом — 13 років капітанства на «Перлині» в обмін на сторічну службу на «Голландці». Якщо Джек не виконає умови клятви, Кракен — морське чудовисько Джонса — відправить його на той світ. Тому Джек поспішає на сушу.

Елізабет та її батька-губернатора саджають за ґрати, а Вілл вирушає на пошуки Джека в надії роздобути у нього компас і обміняти його на свободу своєї коханої. Будучи притягнутим на острів канібалів, Вілл бачить там Джека, який є їхнім вождем. Пелегости прийняли Джека за бога в людському обличчі і збираються вбити та з'їсти його, щоб звільнити божество. В цей час Елізабет тікає на одному з торгових кораблів, прикинувшись матросом. З допомогою одного трюку із сукнею примари вона змушує торговий корабель приплисти до Тортуги.

На острів пелегостів прибувають Пінтел і Раджетті, які збираються вкрасти «Чорну перлину». Вілл разом з командою опиняється в кістяних клітках, що висять посеред прірви. Розгойдуючись, вони разом дістаються до землі і тікають до корабля. Джек намагається врятуватися самостійно, але його ловлять пелегости. Він знову від них тікає і дістається до корабля. Команда відпливає з острова. Компас Горобця вказує шлях до найбажанішого, але Джек не знає точно, чого він хоче. Разом з Віллом і командою вони направляються до ворожки Тіа Дальми. Вона розповідає їм, що в скрині Деві Джонса лежить його серце, і той, хто заволодіє ним, підкорить моря своїй владі.

Також Тіа вказує їм місцезнаходження «Голландця», а Джеку вручає банку із землею для захисту. Вілл відправляється на «Летючий Голландець», щоб добути ключ, але Джонс бере його в полон і залишає у себе як частину викупу за душу Джека. Останньому він наказує роздобути ще 99 душ (разом з Віллом — 100) для служби на кораблі за 3 дні, для чого Джек відправляється на Тортугу. Там він зустрічає колишнього командора Норрінгтона, який затіяв бійку, і Елізабет. Вілл зустрічає на «Голландці» свого батька — «Притопа» Білла Тернера, а Джек бере Елізабет і Норрінгтона в команду. З допомогою Елізабет Джек знаходить шлях до скрині з серцем Деві Джонса і бере на неї курс.

Вілл хитрістю дізнається, де Джонс зберігає ключ від скрині, і викрадає його. Він обіцяє батькові повернутися і врятувати його, після чого допливає до торгового корабля. Але Джонс нацьковує на нього Кракена, і той руйнує корабель. Віллу вдається втекти, і він пливе на острів Хреста — місце, де зберігається скриня. Джек, Елізабет, Норрінгтон, Пінтел, Раджетті і команда «Чорної перлини» також направляються туди. Вілл, Джек і Норрінгтон влаштовують бій на шпагах через скриню і ключ.

В цей час Пінтел і Раджетті відносять вкрадену скриню вглиб лісу. Елізабет женеться за ними, але на них нападають матроси Джонса, які вийшли на сушу. Поки триває бій, Джек виймає зі скрині серце Джонса і кладе його в банку, яку йому дала Тіа Дальма. На березі Норрінгтон непомітно знаходить і забирає серце, а також відносить скриню в джунглі, щоб відволікти команду Джонса. Цього разу Джонс нацьковує Кракена на «Перлину». Джек відпливає на шлюпці, але вчасно повертається і ранить Кракена. Команда відпливає.

Елізабет цілує Джека і приковує його до щогли, не даючи піти з корабля. Кракен пожирає Джека і топить корабель. Джеймс Норрінгтон приносить Беккету серце Джонса, тим самим отримуючи помилування й звання адмірала. Тіа Дальма пропонує Віллу, Елізабет та іншим відправитися на Край Світу, щоб врятувати Джека зі сховка Деві Джонса, і для цього оживляє вбитого у першому фільмі капітана Барбосу.

Після титрів йде коротка сцена, в якій дія відбувається на острові пелегостів. На чолі пелегостів сидить собака з кісткою, яка залишилась на острові, коли Джек і його команда відплили на кораблі.

У ролях

[ред. | ред. код]

Український прокат

[ред. | ред. код]

Стрічка вийшла в український прокат 13 липня 2006 року на всіх копіях.[3] Фільм цікавий тим, що став першим художнім фільмом, що вийшов в український прокат з українським дубляжем.[3]

Український дубляж

[ред. | ред. код]

Фільм дубльовано українською студією «Pteroduction Sound» за сприянням російської компанії «Невафільм» на замовлення «Disney Character Voices International» у 2006 році.[5]

  • Перекладач — Олександр Чайка
  • Автор синхронного тексту — Олекса Негребецький
  • Режисер дубляжу — Костянтин Лінартович
  • Звукорежисер — Олег Кульчицький
  • Звукомонтажери — Тетяна Гожікова, Світлана Іванова
  • Асистент режисера — Дмитро Вікулов
  • Творчий консультант — Маріуш Арно Яворовський

Ролі дублювали:

А також: Роман Семисал, Ілона Доросєва.

Нагороди і номінації

[ред. | ред. код]

'Оскар'

Нагороди

  • Найкращі візуальні ефекти

Номінації

  • Найкраща робота декоратора
  • Найкращий монтаж звуку
  • Найкращий звук

Премія "Сатурн"

Нагороди

  • Найкращі спецефекти

Номінації

  • Найкращий костюм
  • Найкращий фільм-фентезі
  • Найкращий грим
  • Найкращий актор другого плану

Премія Британської академії кіно і телебачення

Нагороди

  • Найкращі досягнення у створенні візуальних спецефектів

Номінації

  • Найкращі костюми
  • Найкращий грим

MTV Movie Awards

  • "Найкращий фільм року"[6]

Див. також

[ред. | ред. код]

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest (2006) — Box Office Mojo
  2. Другі «Пірати Карибського моря» встановили абсолютний рекорд Голівуду — Уніан, 09.07.2006
  3. а б в «Пірати Карибського моря» стартують в українському прокаті — Корреспондент, 12 липня 2006
  4. Bresnan, Conor (11 вересня 2006). Around the World Roundup: 'Cars' Dethrones Billion-Dollar 'Pirates'. Процитовано 18 жовтня 2011.
  5. Дмитро Стаховський, Аліса Сова. Як Богдан та Остап Ступки стали піратами - Уніан, 14.07.2006
  6. Архівована копія. Архів оригіналу за 22 травня 2012. Процитовано 10 липня 2010.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)

Посилання

[ред. | ред. код]