Шаблон:Cite map — Вікіпедія
Цей шаблон використовує Lua: |
{{Cite arXiv}} | arXiv препринти |
---|---|
{{Cite AV media}} | аудіовузальні медіа |
{{Cite AV media notes}} | аудіовізуальні лайнер нотатки |
{{Cite bioRxiv}} | bioRxiv препринти |
{{Cite book}} | книги |
{{Cite CiteSeerX}} | статті CiteSeerX |
{{Cite conference}} | документи конференцій |
{{Cite encyclopedia}} | редакційні зібрання |
{{Cite episode}} | радіотелепередачі |
{{Cite interview}} | інтерв'ю |
{{Cite journal}} | наукові праці |
{{Cite magazine}} | журнали, періодика |
{{Cite mailing list}} | публічні списки розсилання |
{{Cite map}} | мапи |
{{Cite medRxiv}} | препринти medRxiv |
{{Cite news}} | новинні статті |
{{Cite newsgroup}} | онлайнові новини |
{{Cite podcast}} | подкасти |
{{Cite press release}} | прес-релізи |
{{Cite report}} | доповіді |
{{Cite serial}} | аудіовізуальні серіали |
{{Cite sign}} | знаки, таблички |
{{Cite speech}} | промови |
{{Cite SSRN}} | статті SSRN |
{{Cite tech report}} | технічні звіти |
{{Cite thesis}} | дисертації |
{{Cite web}} | вебджерела, не охоплені вище |
Див. також: | |
Шаблон {{Cite map}}
використовують, щоб створювати посилання на джерела, а саме на карти.
Використання
[ред. код]Скопіюйте порожню версію для використання. Всі параметри повинні бути у нижньому регістрі. Використовуйте символ "|" (вертикальну риску), щоб розділити параметри. Вилучіть параметри, що не використовуються, що не засмічувати вікно редагування. Деякі приклади містять поточну дату. Якщо дата не поточна, тоді очистіть кеш сторінки.
{{cite map |author = |title = |trans-title = |map = |map-url = |date = |year = |url = |scale = |series = |publisher = |cartography = |page = |pages = |section = |sections = |inset = |edition = |location = |language = |format = |isbn = |id = |ref = |access-date = |archive-url = |archive-date =}}
{{cite map |author = |title = |trans-title = |map = |map-url = |date = |year = |url = |scale = |series = |version = |cartography = |publisher = |page = |pages = |section = |sections = |inset = |edition = |location = |language = |format = |isbn = |id = |ref = |access-date = |archive-url = |archive-date= }}
Приклади
[ред. код]Паперові карти
[ред. код]{{Cite map |first1 = Charles B. |last1 = Kitterman |author2 = Kulshan Cartographic Services |year = 2000 |title = Mt. Rainier National Park |edition = Centennial |scale = 1:30,000 |publisher = Stanley Maps |isbn = 0-9662209-4-3}}
- Kitterman, Charles B.; Kulshan Cartographic Services (2000). Mt. Rainier National Park (Карта) (вид. Centennial). 1:30,000. Stanley Maps. ISBN 0-9662209-4-3.
{{Cite map |author1 = Skelly Oil Company |author2 = Diversified Map Co. |year = 1966 |title = Highway Map of Oklahoma |scale = [1:1,500,000] |location = St. Louis |publisher = Diversified Map Co. |section = C11 |oclc = 67708775}}
{{Cite map |author = Kansas Department of Transportation |year = 2005 |title = Official State Transportation Map |url = http://www.ksdot.org/burtransplan/maps/state-pdf/kansas0708.pdf |format = PDF |edition = 2005-06 |scale = [c. 1:780,000] |location = Topeka |publisher = Kansas Department of Transportation |section = F9 |access-date = 2007-03-30 |archive-url = https://web.archive.org/web/20070216021356/http://www.ksdot.org/BurTransPlan/maps/state-pdf/kansas0708.pdf |archive-date = 2007-02-16 |oclc = 63793104}}
- Kansas Department of Transportation (2005). Official State Transportation Map (PDF) (Карта) (вид. 2005-06). [c. 1:780,000]. Topeka: Kansas Department of Transportation. § F9. OCLC 63793104. Архів оригіналу (PDF) за 16 лютого 2007. Процитовано 30 березня 2007.
- Приміка: приблизний масштаб карти предтставлено з «c.», що розшифровується як circa, з латинської «приблизно».
{{Cite map |author1 = New Zealand Department of Conservation |author-link = New Zealand Department of Conservation |author2 = GeoSmart |year = 2003 |title = Kepler Track |edition = 3rd |scale = 1:50,000 |series = Parkmap |location = Wellington |publisher = New Zealand Department of Conservation |oclc = 489215989}}
- New Zealand Department of Conservation; GeoSmart (2003). Kepler Track (Карта) (вид. 3rd). 1:50,000. Parkmap. Wellington: New Zealand Department of Conservation. OCLC 489215989.
{{cite map |author = United States Geological Survey |author-link = United States Geological Survey |year = 1975 |title = Gwinn, MI |url = http://ims.er.usgs.gov/gda_services/download?item_id=5439266&quad=Gwinn&state=MI&grid=7.5X7.5&series=Map%20GeoPDF |format = PDF |type = Topographic map |series = 7.5 Minute Series |scale = 1:24,000 |location = Reston, VA |publisher = United States Geological Survey |access-date = March 29, 2012}}
- United States Geological Survey (1975). Gwinn, MI (PDF) (Topographic map). 1:24,000. 7.5 Minute Series. Reston, VA: United States Geological Survey. Процитовано 29 березня 2012.
- Приміка: тип карти можна вказати вручну; у цьому разі це топографічна карта. Формат комп'ютерногго файлу також можна вказати вручну.
Карти, що входять до великих робіт
[ред. код]{{Cite map |author = Rand McNally |year = 2013 |map = Michigan |title = The Road Atlas |edition = 2013 Walmart |scale = c. 1:1,874,880 |location = Chicago |publisher = Rand McNally |pages = 50–51 |inset = Western Upper Peninsula |sections = C10–C14 |isbn = 0-528-00626-6}}
- Rand McNally (2013). Michigan Карта. The Road Atlas (вид. 2013 Walmart). c. 1:1,900,00. Chicago: Rand McNally. с. 50—51. Карта-врізка: Western Upper Peninsula. §§ C10–C14. ISBN 0-528-00626-6.
- Приміка: надрукований масштаб на карті, «1 дюйм відповідає приблизно 30 милями», або «1 дюйм≈30 миль», можна представити як «c. 1:1,900,800». Пропорція визначається, обраховуючи число малих одиниць в межах зазначеної кількрсті великих одиниць. У цьому прикладі, 30 миль дорівнює 1,900,800 дюймів (30 миль × 5,280 фут/миль × 12 дюйм/фут = 1,900,800 дюймів), таким чином карта має приблизний масштаб 1:1,900,800.
{{Cite map |author = Colorado State Highway Department |date = July 1923 |url = https://books.google.com/books?id=czs5AQAAMAAJ&pg=RA10-PA12 |title = New Map Showing the 8,880 Miles Which Comprise Colorado's Primary Highway System |journal = Colorado Highways |scale = Scale not given |volume = 2 |issue = 7 |pages = 12–13 |oclc = 11880590 |access-date = November 18, 2013 |via = [[Google Books]]}}
- Colorado State Highway Department (July 1923). New Map Showing the 8,880 Miles Which Comprise Colorado's Primary Highway System (Карта). Colorado Highways. Scale not given. 2 (7): 12—13. OCLC 11880590. Процитовано 18 листопада 2013 — через Google Books.
{{Cite map |author=((OpenStreetMap contributors)) |date=26 November 2011 |title=E.T. Seton Park |url=http://www.openstreetmap.org/?lat=43.70891&lon=-79.34334&zoom=15&layers=M&way=25480325 |website=[[OpenStreetMap]] |access-date=26 November 2011}}
- ((OpenStreetMap contributors)) (26 November 2011). E.T. Seton Park (Карта). OpenStreetMap. Процитовано 26 November 2011.
- Приміка: Для динамічних карт без визначеного масштабу, оминіть згадання масштабу карти. Динамічно згенеровані онлайн карти повинні використовувати дату доступу (access date) як дату публікаці карти.
Параметри
[ред. код]Синтаксис
[ред. код]Вкладені параметри, що залежать від своїх батьківських параметрів:
- parent
- АБО: батько— може використовуватися замість parent
- child — може використовуватися з parent (і ігнорується, якщо parent не викоритовується)
- АБО: син — може використовуватися замість child (і ігнорується, якщо батько не викоритовується)
- Коли перелічено псевдоніми (як, наприклад, батько для parent вище), лише один з цих параметрів може бути заданий; якщо кілька вказано значення для кількох параметрів-псевдонімів, лише один буде відображатися.
COinS
[ред. код]Цей шаблон включає метадані COinS у виводі HTML, що дозволяє системам керування бібліографічною інформацією витягнути бібліографічні метадані; див. Вікіпедія:COinS.
- Будьте обережні, використовуючи шаблони у шаблоні для посилання на джерело, так як багато з них додають багато стороннього HTML або CSS, які будуть включені у метадані.
- Відомі шаблони, що не повинні використовуватися: {{smallcaps}}.
Застарілі параметри
[ред. код]Ці параметри застарілі і не будуть більше працювати. Використання додасть сторінку у Категорія:Помилки CS1: Сторінки з посиланнями на джерела зі застарілими параметрами.
- ignore-isbn-error · ignoreisbnerror: Використовуйте isbn, де значення огорнуто двома дужками з обох боків, наприклад,
|isbn=((9789665486367))
. (лютий 2024) - subscription: Використовуйте
|url-access=subscription
,|доступ-до-url=підписка
або інші псевдоніми (детальніше в Довідка:Citation Style 1 §Потрібна реєстрація або підписка). (лютий 2024) - accessed · accessdaymonth · accessday · accessmonthday · accessmonth · accessyear: Використовуйте accessdate або access-date, щоб включити повну дату доступу.
- day: Використовуйте date, щоб включити день, місяць і рік.
- city: Використовуйте location, щоб включити місто
- writers: Використовуйте credits, щоб включити сценаристів
- dateformat · doilabel: Ці параметри більше не підтримуються.
Опис
[ред. код]Автори
[ред. код]- last: Прізвище автора. Не вікіфікуйте — використовуйте натомість authorlink. Коли прізвище звичайно пишеться першим — як в китайській — або для корпоративних авторів, просто використайте last, щоб включити той самий формат, як в джерелі. Псевдоніми: прізвище, last1, прізвище1, author, автор, authors, автори, author1, автор1.
- first: Ім'я автора, включаючи титул(и); наприклад: Ім'я По-батькові або Ім'я П. або Др. Ім'я П., Ст. Не вікіфікуйте — використайте натомість authorlink. Псевдоніми: ім'я, first1, ім'я1.
- АБО: для кількох авторів використовуйте last1, first1 по lastn, firstn, де n — будь-яке послідовне число для довільної кількості авторів. Псевдоніми: прізвище1, ім'я1 по прізвищеn, ім'яn; author1 по authorn; автор1 по авторn.
- author-link: Назва наявної статті Вікіпедії про автора — не вебсайт автора; не вікіфікуйте. Псевдоніми: authorlink1, authorlink, автор-посилання, author1-link, автор1-посилання.
- АБО: для кількох авторів використовуйте authorlink1 по authorlinkn. Псевдоніми: автор-посилання1 по автор-посиланняn; author1-link по authorn-link; автор1-посилання по авторn-посилання.
- name-list-style: приймає обмежену кількість ключових слів, як значення; коли встановлено
amp
,амп
,ampersand
,амперсанд
або&
, вставляє амперсанд між останніми двома іменами у списку імен; коли встановленоand
,і
,й
абота
, вставляє сполучник 'та' між останніми двома іменами у списку імен; коли встановленоvanc
абованк
відображає список імен за стилем Ванкувер, коли список використовує формиlast
/first
серед параметрів імен. Псевдоніми: стиль-списку-імен.
- vauthors: список імен авторів, що розділені комою, за стилем Ванкувер; огорніть корпоративне чи інституційне ім'я автора подвійними дужками. Завершіть з текстом «та ін.» за необхідністю. Псевдоніми: вавтори. Приклад:
|vauthors=Smythe JB, ((Megabux Corp.)), etal
- author-link та author-mask можуть бути використані для особових імен в
|vauthors=
як зазначено вище
- translator-last: Прізвище перекладача. Не вікіфікуйте — використовуйте натомість translator-link. Псевдоніми: перекладач-прізвище, translator-surname, translator, перекладач, translator1, перекладач1, translator1-last, перекладач1-прізвище, translator-last1, перекладач-прізвище1.
- translator-first: Ім'я перекладача. Не вікіфікуйте — використовуйте натомість translator-link. Псевдоніми: перекладач-ім'я, translator-given, translator1-first, перекладач1-ім'я, translator-first1, перекладач-ім'я1.
- АБО: для кількох перекладачів використовуйте translator-last1, translator-first1 по translator-lastn, translator-firstn, де n — будь-яке послідовне число для довільної кількості перекладачів (кожен translator-firstn вимагає відповідного translator-lastn, але не навпаки). Псевдоніми: , перекладач-прізвище1, перекладач-ім'я1, translator1-last, translator1-first, перекладач1-прізвище, перекладач1-ім'я по перекладач-прізвищеn, перекладач-ім'яn, translatorn-last, translatorn-first, перекладачn-прізвище, перекладачn-ім'я, або translator1, перекладач1 по translatorn, перекладачn.
- translator-link: Назва наявної статті Вікіпедії про перекладача — не вебсайт перекладача; не вікіфікуйте. Псевдоніми: перекладач-посилання, translator-link1, перекладач-посилання1, translator1-link, перекладач1-посилання.
- АБО: для кількох перекладачів використовуйте translator-link1 по translator-linkn. Псевдоніми: перекладач-посилання1, translator1-link, перекладач1-посилання по перекладач-посиланняn, translatorn-link, перекладачn-посилання.
- others: Для запису інших людей, що зробили внесок у роботу, таких як Ілюстрації Тараса Петренка або Переклад Тараса Петренка.
- При використанні Довідка:Скорочені примітки або Вікіпедія:Гарвардський стиль посилань на джерела з шаблонами, не використовуйте кілька імен у одному полі, інакше якірець не відповідатиме внутрішньому посиланню.
Назва
[ред. код]- title: Назва джерела. Може бути вікіфікованою до наявної статті Вікіпедії або може бути використаний url для зовнішнього посилання, але не те й інше одночасно. Відображається курсивом. Якщо зазначено script-title, то title використовується, щоб вказувати транслітерацію (якщо наявна) назви, що зазначена в script-title. Псевдоніми: назва, заголовок
- script-title: Оригінальна назва для мов, що не використовують латинське письмо (арабська мова, китайська мова, кириличне письмо, грецька мова, іврит, японська мова, корейська мова тощо); не використовується курсив, перед ним йде транслітерація зазначена в title (якщо наявна). Текст повинен бути з префіксом з одним із підтримуваних мовних кодів, щоб допомогти браузерам правильно відображати письмо. Використання цього параметру для кириличного письма, а саме, для української мови потребує додаткового обговорення у вікіспільноті для досягнення консенсусу. Псевдоніми: письмо-назви. Приклад використання:
... |title=Омоні |script-title=ko:어머니 |trans-title=Мати ...
- trans_title: Український переклад назви, якщо посилання йде на іншомовне джерело. Відображається у квадратних дужках після поля title; якщо визначено url, тоді trans_title буде включений у посилання. Рекомендовано використовувати параметр language або його псевдонім мовою. Псевдоніми: переклад-назви
- script-title: Оригінальна назва для мов, що не використовують латинське письмо (арабська мова, китайська мова, кириличне письмо, грецька мова, іврит, японська мова, корейська мова тощо); не використовується курсив, перед ним йде транслітерація зазначена в title (якщо наявна). Текст повинен бути з префіксом з одним із підтримуваних мовних кодів, щоб допомогти браузерам правильно відображати письмо. Використання цього параметру для кириличного письма, а саме, для української мови потребує додаткового обговорення у вікіспільноті для досягнення консенсусу. Псевдоніми: письмо-назви. Приклад використання:
- Назви, що містять деякі символи, будуть відображатися некоректно допоки ці символи не будуть кодовані.
новий рядок | [ | ] | | |
---|---|---|---|
пробіл | [ | ] | | |
- map: Назва карти, якщо опубліковано в атласі, книзі або журналі. Може бути вікіфікованою до наявної статті Вікіпедії або може бути використаний map-url для зовнішнього посилання, але не те й інше одночасно. Відображається в лапках. Псевдоніми: карта, мапа.
- type: Надає додаткову інформацію про медіа-тип джерела; формат. Відображається у дужках після заголовку. За замовчуванням Map. Псевдоніми: тип
- language: Мова, якою написане джерело, якщо не українська. Відображається у дужках. Використовуйте повну назву мови у орудному відмінку; не використовуйте значки або шаблони. Псевдоніми: мовою
Дата
[ред. код]- date: Повна дата джерела, на яке дається посилання, у форматі 00 місяця 2100 (наприклад, 4 травня 2013). Не вікіфікуйте дату. Відображається в дужках після авторів. Якщо немає автора, то відображається після видавця. Псевдоніми: дата
- АБО: year: Рік джерела, на яке дається посилання. Псевдоніми: рік
- month: Назва місяця публікації. Якщо є також день, використовуйте натомість date; не вікіфікуйте. Псевдоніми: місяць
- origyear: Рік першої публікації; відображається після дати або року. Для ясності, будь ласка, вказуйте уточнення; наприклад:
|origyear=Вперше опубліковано у 1859
або|origyear=Створено у 1904
. Псевдоніми: рік-оригіналу
Видавець
[ред. код]- publisher: Ім'я видавця. Відображається перед заголовком. Не вікіфікуйте - використовуйте натомість publisher-link. Псевдоніми: видавець, видавництво
- publisher-link: Назва наявної статті Вікіпедії про видавця - не сайт видавця; не вікіфікуйте.
- location: Географічне місце публікації; зазвичай не вікіфіковане; опустіть, якщо назва роботи включає розміщення; приклади: The Boston Globe, The Times of India. Відображається перед publisher. Псевдоніми: розміщення, місцезнаходження
- publication-date: Дата публікації, якщо відрізняється від дати, коли робота була написана. Відображається тільки, якщо визначені year чи date і лише якщо інші, інакше publication-date використовується і відображається як date. Використовуйте формат 00 місяця 2100 (наприклад, 4 травня 2013); не вікіфікуйте. Йде слідом за publisher; якщо не визначено work, тоді перед publication-date додається "опубліковано" і це все поміщається в дужки. Псевдоніми: дата-публікації
Видання, серія
[ред. код]- edition: Якщо публікація має більш, ніж одне видання; наприклад: "друге", "перероблене" тощо. Показується після «вид. », тод
|edition=друге
дасть "вид. друге" Не відображається, якщо визначене поле periodical. Псевдоніми: видання
- scale: Масштаб карти. Псевдоніми: масштаб
- series: Назва серії карт. Псевдоніми: серія
- cartography: Особа або організація у називному відмінку, що виконала картографію, якщо потрібно розмежувати це від загальних авторських прав на карту. Відображається з текстом «Картографування:». Псевдоніми: картографія
Розміщення у джерелі
[ред. код]- page: Сторінка у джерелі, що підтверджує вміст; значення змінюється параметром at.
- АБО: pages: Сторінки у джерелі, що підтверджують вміст; послідовність окремих сторінок зазначається з використанням довгого тире (—); окремі сторінки без послідовності зазначається з використанням комою (,); не використовується для вказування загальної кількості сторінок у джерелі.
- inset: Назва сфокусованої карта-врізка, яку цитують; наприклад: Downtown Fooburg. На виході додають слово «Картка-врізка:» перед введеним текстом,
|inset=Downtown Fooburg
стає «Карта-врізка: Downtown Fooburg.»; значення змінюється параметром at. - section: Розділ(и) карти, на який цитують; наприклад: A6, B9, L11 тощо; значення змінюється параметром at.
- at: Для джерел, коли набір параметрів вище не підходять або є не достатніми для опису розміщення в джерелі(ах)).
- Наприклад: сторінка (с.) або сторінки (с.); врізка(и); розділ (§) або розділи (§§); інші специфічні розміщення на карті або в атласі.
URL
[ред. код]- url: адреса URL вебсторінки, де знаходиться текст публікації. Не повинна використовуватися, якщо вікіфіковано title. Якщо можливо, то посилання слід давати на конкретну сторінку у джерелі. Не давайте посилання на комерційних продавців книш таких, як Amazon.com.
- access-date: Повна дата, коли був доступ до оригінального URL; використовуйте формат 00 місяця 2100 (наприклад, 4 травня 2013); не вікіфікуйте. Не вимагається для вебсторінок або документів, що не змінюються; в основному використовується для вебсторінок, які часто міняються або не мають дати публікації. Псевдоніми: дата-доступу
- archive-url: Адреса URL архівної копії вебсторінки, якщо чи коли сторінка стає недоступною. Зазвичай використовується, що послатися на такі сервіси як WebCite та Internet Archive; вимагає archive-date. Псевдоніми: url-архіву
- archive-date: Дата, коли оригінальний URL був архівований; використовуйте формат 00 місяця 2100 (наприклад, 4 травня 2013); не вікіфікуйте. Відображається з текстом «архів оригіналу за». Псевдоніми: дата-архіву
- url-status: Параметр, що контролює вибір одного з параметрів
|url=
або|archive-url=
для формування посилання для параметра|title=
; вимагає url та archive-url. Використовуйте{{Недоступне посилання}}
, що позначати мертві|url=
, коли гн має|archive-url=
. Псевдоніми: статус-url- Підтримує наступні параметри:
dead
– (стандартна умова, коли|url-status=
опущено чи він пустий) вибирає|archive-url=
live
– вибирає|url=
; використовується, коли|url=
превентивно заархівовано з використанням|archive-url=
deviated
– вибирає|archive-url=
; використовується, коли|url=
досі є робочими, але вміст більше не підтверджує текст в статті Вікіпедіїunfit
– вибирає|archive-url=
; використовується, коли|url=
посилається на нелегальні, рекламні або інші непридатний сайти; виведення посилання в параметрі|url=
приховується при відображенні.usurped
– вибирає|archive-url=
; використовується, коли домен у|url=
більше не має початкової задумки, особливо, коли домен був (неправильно) присвоєно інші установам таким як нелегальні сайти, перепродавачі та рекламні сайти; виведення посилання в параметрі|url=
приховується при відображенні.bot: unknown
– є рудиментом з англійської Вікіпедії, де існує спеціальний бот, що працює з мертвими посиланням. Це значення лишається ботом, коли він відвідав примітки і не зміг встановити статус url. Сторінка автоматично поміщаються в Категорія:Обслуговування CS1: bot: Сторінки з посиланнями на джерела, де статус оригінального URL невідомий, коли це значення присутнє та за інструкціями в цій категорії, дописувачі самостійно можуть оцінити стан URL та змінити значення параметру на відповідне.
- Підтримує наступні параметри:
- deadurl: Старіша реалізація, що на поточний час замінена на url-status, але все ще присутнє для сумісності зі статтями, де використовується цей параметр. Коли URL все ще живий, але попередньо заархівований, тоді поставте
|deadurl=no
. Це змінює порядок відображення: заголовок відображається з оригінальним посиланням і посилання на архів дається в кінці. Псевдоніми: мертвий-url
- template doc demo: Параметри архіву перевіряються на помилки, щоб переконатися, що вказано всі обов'язкові параметри, інакше викликається {{citation error}}. У разі помилок статті, сторінки довідки і шаблони додаються у Категорія:Сторінки з неправильним синтаксисом посилань на джерела. Виставте
|template doc demo=true
, щоб відключити категоризацію; в основному використовується для документації, де демонструється помилка. Псевдоніми: template-doc-demo
- format: Формат роботи, на яку посилається url; приклади: PDF, DOC, XLS; за замовчуванням розуміється HTML, тому його не потрібно вказувати; показується у дужках після title. Не змінює значок зовнішнього посилання. Примітка: значки зовнішніх посилань не включають альтернативний текст, тому вони не додають інформації про формат у випадках, коли зображення не відображаються. Псевдоніми: формат
- Адреси URL повинні починатися з підтримуваної схеми URI:
http://
таhttps://
будуть підтримуватися всіма браузерами;irc://
,ircs://
,ftp://
,news:
,mailto:
таgopher://
вимагатимуть плагіна або зовнішнього застосунку і тому їх слід уникати. Хости IPv6 поки-що не підтримуються. - Якщо URL-адреси у шаблонах посилань на джерела містять деякі символи, то вони будуть відображатися і скеровувати користувача некоректно. Ці символи потрібно вказати за допомогою процентного кодування. Наприклад, пробіл потрібно замінити на
%20
. Щоб закодувати URL, замініть ці символи:
пробіл | " | ' | < | > | [ | ] | | | } |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
%20 | %22 | %27 | %3c | %3e | %5b | %5d | %7c | %7d |
- Одинарні апострофи непотрібно кодувати; але кілька некодованих, що повторюються, будуть прочитані як розмітка курсиву чи жирного шрифту. Одинарні фігурні дужки непотрібно кодувати; але некодована пара буде прочитана як подвійні фігурні дужки для включення шаблону.
Anchor
[ред. код]- ref: ID якірця. За замовчуванням, якірець не генерується. Звичайне непорожнє значення
|ref=ID
генерує якірець з заданим ID. Псевдоніми: якірець
Якірець
[ред. код]Ідентифікатори, що нижче перелічені, створюють посилання та приймають лише одне значення. Використання кількох значень або іншого тексту пошкодить посилання та/або зробить ідентифікатор недійсним. Загалом, параметри повинні включати лише змінювальну частину ідентифікатора, наприклад |rfc=822
або |pmc=345678
.
- arxiv: ідентифікатор ArXiv; наприклад:
|arxiv=hep-th/9205027
(до квітня 2007),|arxiv=0706.0001
(квітень 2007 — грудень 2014) або|arxiv=1501.00001
(після січня 2015). Не включайте зайві розширення файлів такі як «.pdf» або «.html». Псевдоніми: ARXIV, eprint. - asin: Amazon Standard Identification Number; якщо перший символ значення параметра asin є цифрою, то використайте параметр isbn. Тому що це посилання надає перевагу одному конкретному постачальнику, включайте його лише, якщо відсутній звичайний ідентифікатор. Наприклад,
|asin=B00005N5PF
. Псевдоніми: ASIN.- asin-tld: домени верхнього рівня ASIN для сайтів Amazon інших, ніж US; коректні значення:
ae
,au
,br
,ca
,cn
,de
,es
,fr
,in
,it
,jp
,mx
,nl
,pl
,sa
,se
,sg
,tr
,uk
. Псевдоніми: ASIN-TLD.
- asin-tld: домени верхнього рівня ASIN для сайтів Amazon інших, ніж US; коректні значення:
- bibcode: Bibcode; використовується у ряді астрономічних систем даних; приклад: 1924MNRAS..84..308E. Псевдоніми: BIBCODE.
- biorxiv: ідентифікатор bioRxiv у вигляді всього DOI (наприклад,
10.1101/078733
для http://biorxiv.org/content/early/2016/10/01/078733 або https://doi.org/10.1101/078733;10.1101/2020.07.24.220400
для https://doi.org/10.1101/2020.07.24.220400). Псевдоніми: відсутні. - citeseerx: ідентифікатор CiteSeerX є рядком цифр та крапок, що можна знайти в CiteSeerX URL (наприклад,
10.1.1.176.341
для http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.176.341). Псевдоніми: відсутні. - doi: Digital object identifier; приклад: 10.1038/news070508-7; перевіряється чи починається з
10.
; якщо ні, то показується помилка і сторінка додається у Категорія:Сторінки з помилками DOI. Псевдоніми: DOI.- Підтримує розмітку accept-this-as-written, щоб вказати, що DOI є дійсний, але використовує нестандартний формат, дивіться нижче.
- doi-broken-date: Дата, коли DOI став зламаним/неактивним на сайті https://doi.org; використовуйте формат 00 місяця 2100 (наприклад, 4 травня 2013). Псевдоніми: doi_inactivedate, doi_brokendate, DoiBroken, поламана-дата-doi.
- eissn: International Standard Serial Number для серійного видавництва електронних медіа; вісім символів можуть бути розділені на дві групи по чотири через використання дефісу, але не тире чи пробілу; наприклад,
|eissn=1557-2986
. Псевдоніми: EISSN.- Підтримує розмітку accept-this-as-written, щоб вказати, що eISSN є дійсний, але використовує нестандартний формат, дивіться нижче.
- hdl: ідентифікатор Handle System для цифрових об'єктів та інших ресурсів в Інтернеті; наприклад,
|hdl=20.1000/100
. Псевдоніми: HDL. - isbn: International Standard Book Number, наприклад, 978-0-8126-9593-9. Риски у ISBN необов'язкові, але бажано їх ставити. Використовуйте ISBN, що насправді надруковано у виданні чи книзі. Використовуйте 13-значний ISBN — що починається з 978 або 979 —, коли можливо. Якщо лише 10-значний ISBN надруковано у виданні чи книзі, використовуйте його. ISBN можна знати на сторінці з інформацією від видавця — зазвичай, на сторінці позаду сторінці з назвою — або під бар-кодом у вигляді номера, що починається з 978 або 979 (бар-коди, що починаються з будь-якого іншого числа, не є ISBN). Для джерел зі старішою 9-значною SBN-системою, використовуйте sbn. Не перетворюйте 10-значний ISBN в 13-значний простим додаванням префіксу 978; остання цифра є обрахованою контрольною цифрою, а просте внесення змін до числа зробить ISBN недійсним. Цей параметр повинен містити лише ISBN без будь-яких додаткових символів. Він перевіряється на правильність довжини, наявність недійсних символів — будь-що інше ніж числа, пробіли та дефіси, з дозволеною «X» як останнім символом у 10-значному ISBN — та правильну контрольну цифру. Псевдоніми: ISBN, isbn13, ISBN13.
- Використайте шоблон {{Format ISBN}} всеридні параметра — у формі
|isbn={{Format ISBN|9780812695939}}
— якщо ви не впевненні як розставляти дефіси в певному ISBN, бо шаблон розставлення відрізняється в залежності від країни та видавця. - Підтримує розмітку accept-this-as-written, щоб вказати, що ISBN є дійсний, але використовує нестандартний формат, дивіться нижче.
- Використайте шоблон {{Format ISBN}} всеридні параметра — у формі
- ismn: International Standard Music Number; наприклад,
979-0-9016791-7-7
. Дефіси або пробіли в ISMN необов'язкові. Використовуйте ISMN, що насправді надруковано у виданні чи роботі. Цей параметр повинен містити лише ISMN без будь-яких додаткових символів. Він перевіряється на правильність довжини, наявність недійсних символів — будь-що інше ніж числа, пробіли та дефіси — та правильну контрольну цифру. Псевдоніми: ISMN. - issn: International Standard Serial Number; 8 символів можна розділити на дві групи по чотири через дефіс, але не риску чи пробіл; наприклад,
|issn=2049-3630
. Псевдоніми: ISSN. - jfm: Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik; не включейте «JFM» у значення; наприклад,
|jfm=53.0144.01
. Псевдоніми: JFM. - jstor: абстракт JSTOR.
|jstor=3793107
згенерує JSTOR 3793107. Псевдоніми: JSTOR. - lccn: Library of Congress Control Number. Коли наявний, то символи абеткового префіксу мають бути малими літерами та без пробілів; наприклад,
|lccn=79-57364
,|lccn=2004042477
або|lccn=e09001178
. Псевдоніми: LCCN. - mr: Mathematical Reviews; наприклад,
|mr=630583
. Псевдоніми: MR. - medrxiv: MedRxiv; наприклад,
|medrxiv=10.1101/2020.11.16.20232009v2
. Псевдоніми: відсутні. - oclc: число Online Computer Library Center для пошуку видань в об'єднаному каталозі[en] WorldCat; наприклад,
|oclc=9355469
. Псевдоніми: OCLC. - ol: ідентифікатор Open Library; не включайте «OL» у значенні; наприклад,
|ol=7030731M
. Псевдоніми: OL. - osti: Office of Scientific and Technical Information[en]; наприклад,
|osti=4367507
. Псевдоніми: OSTI. - pmc: номер статті PubMed Central для повнотекстового вільного сховища статей;
|pmc=345678
. Не включайте «PMC» у значенні. Псевдоніми: PMC.- pmc-embargo-date: Дата, коли pmc стає активним; якщо ця дата в майбутньому, то pmc не мтворює посилання, поки не намтане та дата. Псевдоніми: Embargo, embargo, дата-ембарго-pmc.
- pmid: унікальний ідентифікатор PubMed; наприклад,
|pmid=17322060
. Псевдоніми: PMID. - rfc: Request for Comments; наприклад,
|rfc=3143
.. Псевдоніми: RFC. - sbn: Standard Book Number; наприклад,
|sbn=356-02201-3
. Псевдоніми: SBN.- Підтримує розмітку accept-this-as-written, щоб вказати, що SBN є дійсний, але використовує нестандартний формат, дивіться нижче.
- ssrn: Social Science Research Network; наприклад,
|ssrn=1900856
. Псевдоніми: SSRN. - s2cid: ID корпусу Semantic Scholar; наприклад,
|s2cid=37220927
. Псевдоніми: S2CID. - zbl: Zentralblatt MATH; наприклад,
|zbl=0472.53010
. Для пошукорвих результатів zbMATH якJFM 35.0387.02
використовуйте|jfm=35.0387.02
. Псевдоніми: ZBL.
У рідкісних випадках, дійсні ідентифікатори (наприклад, які дійсно надруковані у виданнях) не відповідають своєму формату, що визначений стандартом, або використовують контрольну суму, яка не проходить перевірку, що, зазвичай, спричиняє виведення повідомлення про помилку. Не змінюйте контрольну суму на іншу, щоб оминути виведення помилки. Щоб приховати виведення повідомлення про помилку, деякі ідентифікатори (|doi=
, |eissn=
, |isbn=
, |issn=
та |sbn=
) підтримують особливу розмітку accept-this-as-written, яку можна використати для вимкнення перевірки значення на помилки (наприклад, |<парам>((<значення>))
). Якщо проблемою є звичайна типографічна помилка в сторонньому джерелі, то виправте ідентифікатор, а не використовуйте цю розмітку для уникнення виведення помилки.
Для деяких ідентифікаторів, можна зазначити статус доступу, використавши відповідний |<парам>-access
параметр.
У шаблонах {{cite journal}}, деякі ідентифікатори (що зазначають безкоштовні джерела) автоматично створюють посилання для назви, коли не використано |url=
та |title-link=
для зазначення посилання на інший об'єкт. Цю поведінку можна змінити одним з особливих ключових слів для параметра |title-link=
, щоб вручну вказати конкретне джерело (|title-link=pmc
або |title-link=doi
) для автоматичного створення посилання або щоб вимкнути цей функціонал (|title-link=none
).
Необов'язково зазначати в параметрі URL посилання, що є ідентичним до посилання, яке створене ідентифікатором. У такому випадку параметр |url=
(або |title-link=
) можна використати як пряме глибоке посилання на відповідний документ або як зручне посилання (див. про зручне посилання в англійській Вікіпедії) на ресурс, до якого в іншому випадку очевидно не було б доступу.
Цитата
[ред. код]- quote: Релевантний текст, цитований з джерела. Відображається у лапках. Коли вказаний, то заключний символ посилання на джерело (крапка за замовчуванням) не додається, тож у заключну пунктуацію слід додати у цитаті. Якщо зазначено script-quote, то quote використовується, щоб вказувати транслітерацію (якщо наявна) назви, що зазначена в script-title. Псевдоніми: цитата
- script-quote: Оригінальна цитата для мов, що не використовують латинське письмо (арабська мова, китайська мова, кириличне письмо, грецька мова, іврит, японська мова, корейська мова тощо); не використовується курсив, перед ним йде транслітерація зазначена в quote (якщо наявна). Текст повинен бути з префіксом з одним із підтримуваних мовних кодів, щоб допомогти браузерам правильно відображати письмо. Використання цього параметру для кириличного письма, а саме, для української мови потребує додаткового обговорення у вікіспільноті для досягнення консенсусу. Псевдоніми: письмо-цитати. Приклад використання:
... |quote=Омоні |script-quote=ko:어머니 |trans-quote=Мати ...
- trans-quote: Український переклад цитати, якщо джерело, що цитується, на іноземній мові. Відображається в квадратних дужках. Вимагає вказання
|quote=
. Псевдоніми: переклад-цитати
- script-quote: Оригінальна цитата для мов, що не використовують латинське письмо (арабська мова, китайська мова, кириличне письмо, грецька мова, іврит, японська мова, корейська мова тощо); не використовується курсив, перед ним йде транслітерація зазначена в quote (якщо наявна). Текст повинен бути з префіксом з одним із підтримуваних мовних кодів, щоб допомогти браузерам правильно відображати письмо. Використання цього параметру для кириличного письма, а саме, для української мови потребує додаткового обговорення у вікіспільноті для досягнення консенсусу. Псевдоніми: письмо-цитати. Приклад використання:
Загальний огляд
[ред. код]- laysummary: URL-посилання до нетехнічного огляду чи рецензії на джерело; назва URL показуватиметься як «Загальний огляд».
- laysource: Назва джерела загального огляду. Показується курсивом з доданою спочатку рискою.
- laydate: Дата огляду. Показується в дужках.
Параметри відображення
[ред. код]- mode: встановлює роздільник елементів, стандартну завершальну пунктуацію, певну капіталізацію та стиль оформлення посилання (у випадку ДСТУ) відповідно до переданих значень. Для
|mode=cs1
(|mode=сп1
), роздільником елементів і завершальною пунктуацією є крапка (.
); перші букви певних слів пишуться великими літерами («Процитовано...»), де це доречно. Для|mode=cs2
(|mode=сп2
), роздільником елементів є кома (,
); завершальна пунктуація опускається; перші букви певних слів пишуться малими літерами («процитовано...»), де це доречно. Ці стилі відповідаю Citation Style 1 та Citation Style 2 відповідно. Для|mode=dstu2006
(|mode=дсту2006
), роздільником елементів є крапка з тире (. —
); завершальною пунктуацією є крапка (.
); про інші зміни дивіться ВП:Посилання на джерела, однак цей режим є експериментальним, тому не всі правила оформлення за ДСТУ на цей час дотриманні. Щоб перезаписати стандартну завершальну пунктуацію, використайте postscript. Псевдоніми: режим. - author-mask, editor-mask, interviewer-mask, subject-mask, translator-mask: Замінює ім'я першого автора рискою або текстом. Встановіть в поле <ім'я>-mask числове значення n, щоб встановити риску шириною n ем-пробілів; встановіть в <ім'я>-mask текстове значення, щоб відобразити текст без заключного роздільника авторів; наприклад, «з». Ви все ж повинні включити значення для всіх авторів для потреб метаданих. В основному призначається для використання у бібліографічних стилях, де різні роботи того ж автора перелічуються послідовно. Не використовуйте список, згенерований у
{{reflist}}
,<references />
або подібними, так як немає контролю порядку, у якому будуть відображатися посилання на джерела. Псевдоніми: автор-маска, редактор-маска, інтерв'юер-маска, суб'єкт-маска, перекладач-маска - author-name-separator: Змінює роздільник між іменами і прізвищами; за замовчуванням кома і пробіл (
,
); якщо параметр заданий, але порожній, роздільник не буде використовуватися; пробіл потрібно кодувати як 
не використовуйте зірочку (*
), двокрапку (:
) чи решітку (#
), тому що вони будуть інтерпретуватися як вікірозмітка. Псевдоніми: роздільник-імен-авторів - author-separator: Змінює роздільник між авторами; за замовчуванням крапка з комою і пробіл (
;
); якщо параметр заданий, але порожній, роздільник не буде використовуватися; пробіл потрібно кодувати як 
не використовуйте зірочку (*
), двокрапку (:
) чи решітку (#
), тому що вони будуть інтерпретуватися як вікірозмітка. Псевдоніми: роздільник-авторів - display-authors, display-editors, display-interviewers, display-translators: За замовчуванням, всі автори будуть показуватися. Щоб змінити кількість авторів, що відображається, передайте потрібне число у display-authors. Наприклад, використайте
|display-authors=2
для лише двох авторів.|display-authors=0
є особливим випадком, що приховує виведення всіх авторів, включно з та ін.|display-authors=etal
відображає всіх авторів у списку та в кінці додає та ін. Псевдоніми: показувати-авторів, показувати-редакторів, показувати-інтерв'юерів, показувати-перекладачів - lastauthoramp: Якщо встановлене будь-яке значення, змінює роздільник між двома останніми іменами у списку авторів на пробіл, амперсанд і пробіл (
&
). - postscript: Завершальна пунктуація для посилання на джерело; за замовчуванням крапка(
.
); щоб задати відсутню пунктуацію, встановіть|postscript=none
– залишання|postscript=
порожнім має той же ефект, що і ігнорування параметра, але це є неочевидно. Ігнорується, якщо задано quote. Псевдоніми: завершення - separator: Пунктуація, що використовується для розділення списків авторів, редакторів тощо. За замовчуванням крапка (
.
); якщо параметр заданий, але порожній, не буде використовуватися жоден роздільник; пробіл потрібно кодувати як 
не використовуйте зірочку (*
), двокрапку (:
) чи решітку (#
), тому що вони будуть інтерпретуватися як вікірозмітка. Псевдоніми: роздільник
TemplateData
[ред. код]
Цей шаблон використовується для створення посилань на джерела, а саме на карти, використовуючи надану бібліографічну інформацію (яу автор та назва), а також різні опції оформлення.
Параметр | Опис | Тип | Статус | |
---|---|---|---|---|
Last Name | last last1 author-last author1-last author-last1 surname surname1 author author1 subject subject1 | The surname or full name of the author; don't wikilink, use 'author-link' instead; can suffix with a numeral to add additional authors | Рядок | пропонований |
Last Name 2 | last2 author2-last author-last2 surname2 author2 subject2 | The surname of the second author; don't wikilink, use 'author-link2' instead; can suffix with a numeral to add additional authors | Рядок | необов'язковий |
Last Name 3 | last3 author3-last author-last3 surname3 author3 subject3 | The surname of the third author; don't wikilink, use 'author-link3' instead. | Рядок | необов'язковий |
Last Name 4 | last4 author4-last author-last4 surname4 author4 subject4 | The surname of the fourth author; don't wikilink, use 'author-link4' instead. | Рядок | необов'язковий |
Last Name 5 | last5 author5-last author-last5 surname5 author5 subject5 | The surname of the fifth author; don't wikilink, use 'author-link5' instead. | Рядок | необов'язковий |
Last Name 6 | last6 author6-last author-last6 surname6 author6 subject6 | The surname of the sixth author; don't wikilink, use 'author-link6' instead. | Рядок | необов'язковий |
Last Name 7 | last7 author7-last author-last7 surname7 author7 subject7 | The surname of the seventh author; don't wikilink, use 'author-link7' instead. | Рядок | необов'язковий |
Last Name 8 | last8 author8-last author-last8 surname8 author8 subject8 | The surname of the eighth author; don't wikilink, use 'author-link8' instead. | Рядок | необов'язковий |
Last Name 9 | last9 author9-last author-last9 surname9 author9 subject9 | The surname of the ninth author; don't wikilink, use 'author-link9' instead. | Рядок | необов'язковий |
First Name | first first1 author-first author1-first author-first1 given given1 | Given or first name, middle names, or initials of the author; don't wikilink, use 'author-link' instead; can suffix with a numeral to add additional authors | Рядок | пропонований |
First Name 2 | first2 author2-first author-first2 given2 | Given or first name, middle names, or initials of the second author; don't wikilink, use 'author-link2' instead; can suffix with a numeral to add additional authors | Рядок | необов'язковий |
First Name 3 | first3 author3-first author-first3 given3 | Given or first name, middle names, or initials of the third author; don't wikilink. | Рядок | необов'язковий |
First Name 4 | first4 author4-first author-first4 given4 | Given or first name, middle names, or initials of the fourth author; don't wikilink. | Рядок | необов'язковий |
First Name 5 | first5 author5-first author-first5 given5 | Given or first name, middle names, or initials of the fifth author; don't wikilink. | Рядок | необов'язковий |
First Name 6 | first6 author6-first author-first6 given6 | Given or first name, middle names, or initials of the sixth author; don't wikilink. | Рядок | необов'язковий |
First Name 7 | first7 author7-first author-first7 given7 | Given or first name, middle names, or initials of the seventh author; don't wikilink. | Рядок | необов'язковий |
First Name 8 | first8 author8-first author-first8 given8 | Given or first name, middle names, or initials of the eighth author; don't wikilink. | Рядок | необов'язковий |
First Name 9 | first9 author9-first author-first9 given9 | Given or first name, middle names, or initials of the ninth author; don't wikilink. | Рядок | необов'язковий |
Author Mask | author-mask author1-mask author-mask1 | Replaces the name of the first author with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing author separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Author Mask 2 | author-mask2 author2-mask | Replaces the name of the second author with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing author separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Author Mask 3 | author-mask3 author3-mask | Replaces the name of the third author with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing author separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Author Mask 4 | author-mask4 author4-mask | Replaces the name of the fourth author with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing author separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Author Mask 5 | author-mask5 author5-mask | Replaces the name of the fifth author with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing author separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Author Mask 6 | author-mask6 author6-mask | Replaces the name of the sixth author with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing author separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Author Mask 7 | author-mask7 author7-mask | Replaces the name of the seventh author with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing author separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Author Mask 8 | author-mask8 author8-mask | Replaces the name of the eighth author with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing author separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Author Mask 9 | author-mask9 author9-mask | Replaces the name of the ninth author with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing author separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Author Link | author-link author1-link author-link1 subject-link subject1-link subject-link1 | Title of existing Wikipedia article about the author; can suffix with a numeral to add additional authors | Назва сторінки | необов'язковий |
Author Link 2 | author-link2 author2-link subject2-link subject-link2 | Title of existing Wikipedia article about the second author; can suffix with a numeral to add additional authors | Назва сторінки | необов'язковий |
Author Link 3 | author-link3 author3-link subject3-link subject-link3 | Title of existing Wikipedia article about the third author. | Назва сторінки | необов'язковий |
Author Link 4 | author-link4 author4-link subject4-link subject-link4 | Title of existing Wikipedia article about the fourth author. | Назва сторінки | необов'язковий |
Author Link 5 | author-link5 author5-link subject5-link subject-link5 | Title of existing Wikipedia article about the fifth author. | Назва сторінки | необов'язковий |
Author Link 6 | author-link6 author6-link subject6-link subject-link6 | Title of existing Wikipedia article about the sixth author. | Назва сторінки | необов'язковий |
Author Link 7 | author-link7 author7-link subject7-link subject-link7 | Title of existing Wikipedia article about the seventh author. | Назва сторінки | необов'язковий |
Author Link 8 | author-link8 author8-link subject8-link subject-link8 | Title of existing Wikipedia article about the eighth author. | Назва сторінки | необов'язковий |
Author Link 9 | author-link9 author9-link subject9-link subject-link9 | Title of existing Wikipedia article about the ninth author. | Назва сторінки | необов'язковий |
Editor Last Name | editor-last editor1-last editor-last1 editor-surname editor-surname1 editor1-surname editor editor1 | The surname of the editor; don't wikilink, use 'editor-link'; can suffix with a numeral to add additional editors | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Second Editor | editor-last2 editor2-last editor-surname2 editor2-surname editor2 | The surname of the second editor; don't wikilink, use 'editor-link2' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Third Editor | editor-last3 editor3-last editor-surname3 editor3-surname editor3 | The surname of the third editor; don't wikilink, use 'editor-link3' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Fourth Editor | editor-last4 editor4-last editor-surname4 editor4-surname editor4 | The surname of the fourth editor; don't wikilink, use 'editor-link4' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Fifth Editor | editor-last5 editor5-last editor-surname5 editor5-surname editor5 | The surname of the fifth editor; don't wikilink, use 'editor-link5' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Sixth Editor | editor-last6 editor6-last editor-surname6 editor6-surname editor6 | The surname of the sixth editor; don't wikilink, use 'editor-link6' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Seventh Editor | editor-last7 editor7-last editor-surname7 editor7-surname editor7 | The surname of the seventh editor; don't wikilink, use 'editor-link7' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Eighth Editor | editor-last8 editor8-last editor-surname8 editor8-surname editor8 | The surname of the eighth editor; don't wikilink, use 'editor-link8' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Ninth Editor | editor-last9 editor9-last editor-surname9 editor9-surname editor9 | The surname of the ninth editor; don't wikilink, use 'editor-link9' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Editor | editor-first editor1-first editor-first1 editor-given editor-given1 editor1-given | Given or first name, middle names, or initials of the editor; don't wikilink, use 'editor-link'; can suffix with a numeral to add additional editors | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Second Editor | editor-first2 editor2-first editor-given2 editor2-given | Given or first name, middle names, or initials of the second editor; don't wikilink, use 'editor-link2' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Third Editor | editor-first3 editor3-first editor-given3 editor3-given | Given or first name, middle names, or initials of the third editor; don't wikilink, use 'editor-link3' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Fourth Editor | editor-first4 editor4-first editor-given4 editor4-given | Given or first name, middle names, or initials of the fourth editor; don't wikilink, use 'editor-link4' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Fifth Editor | editor-first5 editor5-first editor-given5 editor5-given | Given or first name, middle names, or initials of the fifth editor; don't wikilink, use 'editor-link5' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Sixth Editor | editor-first6 editor6-first editor-given6 editor6-given | Given or first name, middle names, or initials of the sixth editor; don't wikilink, use 'editor-link6' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Seventh Editor | editor-first7 editor7-first editor-given7 editor7-given | Given or first name, middle names, or initials of the seventh editor; don't wikilink, use 'editor-link7' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Eighth Editor | editor-first8 editor8-first editor-given8 editor8-given | Given or first name, middle names, or initials of the eighth editor; don't wikilink, use 'editor-link8' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Ninth Editor | editor-first9 editor9-first editor-given9 editor9-given | Given or first name, middle names, or initials of the ninth editor; don't wikilink, use 'editor-link9' | Рядок | необов'язковий |
Editor Mask | editor-mask editor1-mask editor-mask1 | Replaces the name of the first editor with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing editor separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for second editor | editor-mask2 editor2-mask | Replaces the name of the second editor with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing editor separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for third editor | editor-mask3 editor3-mask | Replaces the name of the third editor with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing editor separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for fourth editor | editor-mask4 editor4-mask | Replaces the name of the fourth editor with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing editor separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for fifth editor | editor-mask5 editor5-mask | Replaces the name of the fifth editor with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing editor separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for sixth editor | editor-mask6 editor6-mask | Replaces the name of the sixth editor with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing editor separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for seventh editor | editor-mask7 editor7-mask | Replaces the name of the seventh editor with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing editor separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for eighth editor | editor-mask8 editor8-mask | Replaces the name of the eighth editor with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing editor separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for ninth editor | editor-mask9 editor9-mask | Replaces the name of the ninth editor with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing editor separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Link for editor | editor-link editor1-link editor-link1 | Title of existing Wikipedia article about the editor | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for second editor | editor-link2 editor2-link | Title of existing Wikipedia article about the second editor | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for third editor | editor-link3 editor3-link | Title of existing Wikipedia article about the third editor | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for fourth editor | editor-link4 editor4-link | Title of existing Wikipedia article about the fourth editor | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for fifth editor | editor-link5 editor5-link | Title of existing Wikipedia article about the fifth editor | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for sixth editor | editor-link6 editor6-link | Title of existing Wikipedia article about the sixth editor | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for seventh editor | editor-link7 editor7-link | Title of existing Wikipedia article about the seventh editor | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for eighth editor | editor-link8 editor8-link | Title of existing Wikipedia article about the eighth editor | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for ninth editor | editor-link9 editor9-link | Title of existing Wikipedia article about the ninth editor | Назва сторінки | необов'язковий |
Translator Last Name | translator-last translator1-last translator-last1 translator-surname translator-surname1 translator1-surname translator translator1 | The surname of the translator; don't wikilink, use 'translator-link'; can suffix with a numeral to add additional translators | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Translator | translator-last2 translator2-last translator-surname2 translator2-surname translator2 | The surname of the second translator; don't wikilink, use 'translator-link2' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Translator | translator-last3 translator3-last translator-surname3 translator3-surname translator3 | The surname of the third translator; don't wikilink, use 'translator-link3' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Translator | translator-last4 translator4-last translator-surname4 translator4-surname translator4 | The surname of the fourth translator; don't wikilink, use 'translator-link4' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Translator | translator-last5 translator5-last translator-surname5 translator5-surname translator5 | The surname of the fifth translator; don't wikilink, use 'translator-link5' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Translator | translator-last6 translator6-last translator-surname6 translator6-surname translator6 | The surname of the sixth translator; don't wikilink, use 'translator-link6' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Translator | translator-last7 translator7-last translator-surname7 translator7-surname translator7 | The surname of the seventh translator; don't wikilink, use 'translator-link7' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Translator | translator-last8 translator8-last translator-surname8 translator8-surname translator8 | The surname of the eighth translator; don't wikilink, use 'translator-link8' | Рядок | необов'язковий |
Last Name of the Translator | translator-last9 translator9-last translator-surname9 translator9-surname translator9 | The surname of the ninth translator; don't wikilink, use 'translator-link9' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Translator | translator-first translator1-first translator-first1 translator-given translator-given1 translator1-given | Given or first name, middle names, or initials of the translator; don't wikilink, use 'translator-link'; can suffix with a numeral to add additional translators | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Translator | translator-first2 translator2-first translator-given2 translator2-given | Given or first name, middle names, or initials of the second translator; don't wikilink, use 'translator-link2' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Translator | translator-first3 translator3-first translator-given3 translator3-given | Given or first name, middle names, or initials of the third translator; don't wikilink, use 'translator-link3' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Translator | translator-first4 translator4-first translator-given4 translator4-given | Given or first name, middle names, or initials of the fourth translator; don't wikilink, use 'translator-link4' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Translator | translator-first5 translator5-first translator-given5 translator5-given | Given or first name, middle names, or initials of the fifth translator; don't wikilink, use 'translator-link5' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Translator | translator-first6 translator6-first translator-given6 translator6-given | Given or first name, middle names, or initials of the sixth translator; don't wikilink, use 'translator-link6' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Translator | translator-first7 translator7-first translator-given7 translator7-given | Given or first name, middle names, or initials of the seventh translator; don't wikilink, use 'translator-link7' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Translator | translator-first8 translator8-first translator-given8 translator8-given | Given or first name, middle names, or initials of the eighth translator; don't wikilink, use 'translator-link8' | Рядок | необов'язковий |
First Name of the Translator | translator-first9 translator9-first translator-given9 translator9-given | Given or first name, middle names, or initials of the ninth translator; don't wikilink, use 'translator-link9' | Рядок | необов'язковий |
Translator Mask | translator-mask translator1-mask translator-mask1 | Replaces the name of the first translator with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for Translator | translator-mask2 translator2-mask | Replaces the name of the second translator with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for Translator | translator-mask3 translator3-mask | Replaces the name of the third translator with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for Translator | translator-mask4 translator4-mask | Replaces the name of the fourth translator with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for Translator | translator-mask5 translator5-mask | Replaces the name of the fifth translator with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for Translator | translator-mask6 translator6-mask | Replaces the name of the sixth translator with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for Translator | translator-mask7 translator7-mask | Replaces the name of the seventh translator with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for Translator | translator-mask8 translator8-mask | Replaces the name of the eighth translator with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Mask for Translator | translator-mask9 translator9-mask | Replaces the name of the ninth translator with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Link for Translator | translator-link translator1-link translator-link1 | Title of existing Wikipedia article about the translator | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for Translator | translator-link2 translator2-link | Title of existing Wikipedia article about the second translator | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for Translator | translator-link3 translator3-link | Title of existing Wikipedia article about the third translator | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for Translator | translator-link4 translator4-link | Title of existing Wikipedia article about the fourth translator | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for Translator | translator-link5 translator5-link | Title of existing Wikipedia article about the fifth translator | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for Translator | translator-link6 translator6-link | Title of existing Wikipedia article about the sixth translator | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for Translator | translator-link7 translator7-link | Title of existing Wikipedia article about the seventh translator | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for Translator | translator-link8 translator8-link | Title of existing Wikipedia article about the eighth translator | Назва сторінки | необов'язковий |
Link for Translator | translator-link9 translator9-link | Title of existing Wikipedia article about the ninth translator | Назва сторінки | необов'язковий |
Namelist style | name-list-style | Set to 'amp' or 'and' to change the separator between the last two names of the name list to ' & ' or ' and ', respectively. Set to 'vanc' to display name lists in Vancouver style. | Рядок | необов'язковий |
Vancouver style author list | vauthors | If using Vancouver style, comma separated list of author names; enclose corporate or institutional author names in doubled parentheses
| Рядок | необов'язковий |
Authors list | authors people | List of authors as a free form list. Use of this parameter is discouraged, 'lastn' to 'firstn' are preferable. Warning: do not use if last or any of its aliases are used. | Рядок | застарілий |
Others | others | Used to record other contributions to the work, such as 'Illustrated by John Smith' or 'Translated by John Smith' | Рядок | необов'язковий |
Title | title | Title of source. Can be wikilinked to an existing Wikipedia article or 'url' field may be used to add an external link, but not both. Displays in italics. | Рядок | обов'язковий |
Title link | title-link | Title of existing Wikipedia article about the source named in title – do not use a web address; do not wikilink. | Назва сторінки | необов'язковий |
Script title | script-title | For titles in languages that do not use a Latin-based alphabet (Arabic, Bengali, Chinese, Cyrillic, Greek, Hebrew, Japanese, Korean, Vietnamese, etc). Prefix with two-character ISO639-1 language code followed by a colon. For Japanese use: |script-title=ja:... | Рядок | необов'язковий |
Translated title | trans-title | An English language title, if the source cited is in a foreign language; 'language' is recommended | Рядок | необов'язковий |
Map Title | map | The title of the map, if published in an atlas, book, or journal. May be wikilinked or may use map-url, but not both. Displays in quotes. | Рядок | необов'язковий |
Type | type medium | Additional information about the media type of the source; format in sentence case. The reserved keyword none can be used to disable the display of a type. Defaults to Map. | Рядок | необов'язковий |
Language | language lang | The language in which the source is written, if not English; use the full language name; do not use icons or templates | Рядок | необов'язковий |
Date | date | Full date of the source; do not wikilink | Дата | пропонований |
Year of publication | year | Year of the source being referenced; use 'date' instead, if month and day are also known | Рядок | необов'язковий |
Original Date | orig-date orig-year | Original date of publication; provide specifics | Рядок | необов'язковий |
Publisher | publisher institution | Name of the publisher; displays after title
| Рядок | пропонований |
Location of Creation | place location | The place where the map was made, if different from the place of publication | Рядок | необов'язковий |
Place of publication | publication-place | Publication place shows after title; if 'place' or 'location' are also given, they are displayed before the title prefixed with 'written at' | Рядок | пропонований |
via | via | Aggregate or database provider, when different from the Publisher. Typically used when maps are republished on the internet.
| Рядок | необов'язковий |
Publication date | publication-date | Date of publication when different from the date the work was created; do not wikilink | Рядок | необов'язковий |
Edition | edition | When the publication has more than one edition; for example: '2nd', 'Revised' etc.; suffixed by ' ed.' | Рядок | необов'язковий |
Scale | scale | Scale of map | Рядок | необов'язковий |
Series | series | Title of map series. | Рядок | необов'язковий |
Cartographer | cartography | Person or entity that did the cartography, if this needs to be differentiated from general authorship of the map. Displays preceded by "Cartography by". | Рядок | необов'язковий |
Page | page | The number of a single page in the source that supports the content; displays after 'p.'; use either page= or pages=, but not both | Рядок | необов'язковий |
Page(s) cited | pages pp | A range of pages in the source that support the content (not an indication of the number of pages in the source); displays after 'pp.'; use either page= or pages=, but not both
| Рядок | необов'язковий |
Inset | inset | The name of the focused inset referenced; example: Downtown Fooburg. Output appends "inset" after the input; overridden by at. | Рядок | необов'язковий |
Section of map | section | The map section(s) of the feature referenced; example: A6, B9, L11, etc; overridden by at. | Рядок | необов'язковий |
At | at | May be used instead of 'page', 'pages', or similar fields, when these are inappropriate or insufficient to describe the in-source location(s) | Рядок | необов'язковий |
URL | url | The URL of the online location where the map can be found. Requires schemes of the type "http://..." or maybe even the protocol relative scheme "//..."
| Рядок | необов'язковий |
URL access date | access-date accessdate | The full date when the original URL was accessed; do not wikilink | Рядок | необов'язковий |
Archive URL | archive-url archiveurl | The URL of an archived copy of a web page, if or in case the URL becomes unavailable; requires 'archivedate' | Рядок | необов'язковий |
Archive Date | archive-date archive-date | Date when the original URL was archived; do not wikilink | Рядок | необов'язковий |
URL status | url-status | If set to 'live', the title display is adjusted; useful for when the URL is archived preemptively but still live. Set to "dead" or 'usurped' for broken links. Entering 'unfit' or 'usurped' makes the original link not appear at all.
| Рядок | необов'язковий |
Archive Format | archive-format | Format of the Archive | Рядок | необов'язковий |
URL access level | url-access | Classification of the access restrictions on the URL ('registration', 'subscription' or 'limited') | Рядок | необов'язковий |
Format | format | Format of the work referred to by 'url'; examples: PDF, DOC, XLS; do not specify HTML | Рядок | необов'язковий |
Ref | ref | An anchor identifier; can be made the target of wikilinks to full references; special value 'harv' generates an anchor suitable for the harv and sfn templates | Рядок | необов'язковий |
Arxiv Identifier | arxiv eprint | Do not include extraneous file extensions like ".pdf" or ".html".
| Рядок | необов'язковий |
ASIN | asin ASIN | Amazon Standard Identification Number; 10 characters | Рядок | необов'язковий |
ASIN TLD | asin-tld | ASIN top-level domain for Amazon sites other than the US | Рядок | необов'язковий |
Bibcode | bibcode | Bibliographic Reference Code (REFCODE); 19 characters | Рядок | необов'язковий |
biorXiv | biorxiv | biorXiv identifier; 6 digits | Короткий текст | необов'язковий |
CiteSeerX | citeseerx | CiteSeerX identifier; found after the 'doi=' query parameter | Короткий текст | необов'язковий |
DOI | doi DOI | Digital Object Identifier; begins with '10.' | Рядок | необов'язковий |
DOI Broken Date | doi-broken-date | Date a valid DOI was found to be non-working/inactive | Рядок | необов'язковий |
EISSN | eissn EISSN | International Standard Serial Number for the electronic media of a serial publication; eight characters may be split into two groups of four using a hyphen, but not an en dash or a space.
| Рядок | необов'язковий |
Handle System identifier | hdl HDL | Handle System identifier for digital objects and other resources on the Internet | Рядок | необов'язковий |
ISBN | isbn ISBN | International Standard Book Number; use the 13-digit ISBN where possible | Рядок | необов'язковий |
ISMN | ismn ISMN | International Standard Music Number; Use the ISMN actually printed on or in the work. Hyphens or spaces in the ISMN are optional.
| Рядок | необов'язковий |
ISSN | issn ISSN | International Standard Serial Number; 8 characters; may be split into two groups of four using a hyphen | Рядок | необов'язковий |
jfm code | jfm JFM | Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik classification code | Рядок | необов'язковий |
JSTOR | jstor JSTOR | JSTOR identifier | Рядок | необов'язковий |
LCCN | lccn LCCN | Library of Congress Control Number | Рядок | необов'язковий |
MR | mr MR | Mathematical Reviews identifier | Рядок | необов'язковий |
OCLC | oclc OCLC | Online Computer Library Center number | Рядок | необов'язковий |
OL | ol OL | Open Library identifier; do not include "OL" at beginning of identifier | Рядок | необов'язковий |
OSTI | osti OSTI | Office of Scientific and Technical Information identifier | Рядок | необов'язковий |
PMC | pmc PMC | PubMed Center article number | Рядок | необов'язковий |
PMC Embargo Date | pmc-embargo-date | Date that pmc goes live; if this date is in the future, then pmc is not linked until that date | Дата | необов'язковий |
PMID | pmid PMID | PubMed Unique Identifier | Рядок | необов'язковий |
RFC | rfc RFC | Request for Comments number | Рядок | необов'язковий |
SBN | sbn SBN | Standard Book Number, use ISBN when possible | Рядок | необов'язковий |
SSRN | ssrn SSRN | Social Science Research Network | Рядок | необов'язковий |
S2CID | s2cid | Semantic Scholar corpus ID | Рядок | необов'язковий |
Zbl | zbl ZBL | Zentralblatt MATH journal identifier | Рядок | необов'язковий |
Quote | quote quotation | Relevant text quoted from the source; displays last, enclosed in quotes; needs to include terminating punctuation | Рядок | необов'язковий |
Script quote | script-quote | Original quotation for languages that do not use a Latin-based script. Must be prefixed with one of the supported language codes | Рядок | необов'язковий |
Translation of quote | trans-quote | English translation of the quotation if the source quoted is in a foreign language. | Рядок | необов'язковий |
Mode | mode | Sets separator and terminal punctuation to the style named in the assigned value; allowable values are: 'cs1' or 'cs2' | Рядок | необов'язковий |
Others mask | contributor-mask | Replaces the name(s) listed in 'others' with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Subject | subject-mask | Replaces the name of the subject with em dashes or text; set to a numeric value 'n' to set the dash 'n' em spaces wide; set to a text value to display the text without a trailing translator separator; for example, 'with' instead | Рядок | необов'язковий |
Display authors | display-authors | number of authors to display before 'et al.' is used | Число | необов'язковий |
Display contributors | display-contributors | number of contributors to display before 'et al.' is used | Число | необов'язковий |
Display editors | display-editors | number of editors to display before 'et al.' is used | Число | необов'язковий |
Display subjects | display-subjects | number of subjects to display before 'et al.' is used | Число | необов'язковий |
Display translators | display-translators | number of translators to display before 'et al.' is used | Число | необов'язковий |
Postscript | postscript | The closing punctuation for the citation; ignored if 'quote' is defined; to suppress use reserved keyword 'none'
| Рядок | необов'язковий |
Документація вище включена з Шаблон:Cite map/документація. (ред. | історія) Дописувачі можуть експериментувати на підсторінках пісочниці (ред. | різн.) та тести (створити) цього шаблону. Будь ласка, додавайте категорії до підсторінки /документація. Підсторінки цього шаблону. |