臺灣閩南語姓氏讀音,主要為白話讀音,有時會採用文言發音。
古時「姓」與「氏」不同。先有姓,後有氏。周朝以前,貴族除了有姓之外,還往往以屬封邑、官職、祖先的字號為氏。秦漢以後,姓與氏合一,遂合稱「姓氏」,平民也逐漸有姓氏。中國古代同姓名現象很普遍,顧炎武《日知錄》有「史書人同姓名」條。而華夏族經歷過多次大遷徙後,便與其他民族進行接觸以至於文化融合,而產生其他方言。而閩南語就為華夏民族與閩越族文化融合的結果,其保存了最多上古漢語的特色,同時也有不少古閩越語的遺留,其中姓氏的讀音就與現今漢語有相當的差異。
清治康熙年間,直隸省順天府大興縣(今北京市)人黃叔璥為朱一貴事件而被任巡臺御史,便對臺南一地居民語言記載以下有趣記述:
“ | 郡中鴃舌鳥語,全不可曉。如:劉呼「澇」、陳呼「澹」、莊呼「曾」、張呼「丟」。余與吳待御兩姓,吳呼作「襖」,黃則無音,厄影切,更為難省。 | ” |
[1]
這顯示出閩南語與當時北京話(現代國語/普通話)在姓氏發音上的歧異。
以下整理出漢族常見姓氏的閩南語讀音,並採用台羅拼音為其標音,並以偏漳腔的第一優勢腔為主。
趙 | 錢 | 孫 | 李 | 周 | 吳 | 鄭 | 王 | 馮 | 陳 |
Tiō | Tsînn | Sun / Sng | Lí | Tsiu | Gôo/Ngôo | Tēnn / Tīnn | Ông | Pâng | Tân |
褚 | 衛 | 蔣 | 沈 | 韓 | 楊 | 朱 | 秦 | 尤 | 許 |
Thú | Uē | Tsiúnn | Sím | Hân | Iûnn | Tsu | Tsîn | Iû | Khóo |
何 | 呂 | 施 | 張 | 孔 | 曹 | 嚴 | 華 | 金 | 魏 |
Hô | Lī / Lū | Si | Tiunn | Khóng | Tsô | Giâm | Huà | Kim | Guī |
陶 | 姜 | 戚 | 謝 | 鄒 | 喻 | 柏 | 水 | 竇 | 章 |
Tô | Khiong | Tshik | Siā / Tsiā | Tsau / Tsoo | Jū | Pik(佚) | Tsuí(佚) | Tōo | Tsiunn / Tsiong |
雲 | 蘇 | 潘 | 葛 | 奚 | 范 | 彭 | 郎 | 魯 | 韋 |
Hûn(佚) | Soo | Phuann | Kat | Hê | Huān | Phênn / Phînn | Lông(佚) | Lóo | Uî |
昌 | 馬 | 苗 | 鳳 | 花 | 方 | 俞 | 任 | 袁 | 柳 |
Tshiong(佚) | Má | Biâu | Hōng(佚) | Hua | Png | Jû / Jî | Jîm | Uân | Liú |
酆 | 鮑 | 史 | 唐 | 費 | 廉 | 岑 | 薛 | 雷 | 賀 |
Hong | Pāu | Sú | Tn̂g | Huì | Liâm | Gîm(佚) | Sih | Luî | Hō |
倪 | 湯 | 滕 | 殷 | 羅 | 畢 | 郝 | 鄔 | 安 | 常 |
Gê | Thng | Tîng(佚) | Un | Lô | Pit | Hok | Oo | An | Siông |
樂 | 于 | 時 | 傅 | 皮 | 卞 | 齊 | 康 | 伍 | 余 |
Ga̍k | U(佚) | Sî(佚) | Pòo | Phuê / Phê | Piàn(佚) | Tsè(佚) | Khng | Ngóo | Û |
元 | 卜 | 顧 | 孟 | 平 | 黃 | 和 | 穆 | 蕭 | 尹 |
Guân | Poh | Kòo | Bīng | pîng(佚) | N̂g/Uînn | Hô(佚) | Bo̍k | Siau / Sio | Ún |
- J-韻的音,在台灣部分地區已化為L-韻
- 若有加註「(佚)」的姓氏為台灣罕見姓氏,其讀音參考其字的文言音
劉 | 蔡 | 郭 | 洪 | 邱 | 曾 | 廖 | 賴 | 徐 | 葉 |
Lâu | Tshuà | Kueh/Keh | Âng | Khu | Tsan | Liāu | Luā | Tshî | Ia̍p |
莊 | 高 | 宋 | 張簡 | 丁 |
Tsng | Ko | Sàng / Sòng | Tiunn-Kán | Ting |
|
---|
| 01~025位 | |
---|
| 26~050位 | |
---|
| 51~075位 | |
---|
| 76~100位 | |
---|
| 2018年6月30日中華民國內政部全國姓名統計分析,黃/黄、溫/温、锺/钟分別統計 |
|